Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легион уходит в бой
Шрифт:

— Это плохо, — пробормотал я, осматривая разрушенный проход. — Очень плохо.

Мы вошли внутрь, держа оружие наготове. Внутри было темно и холодно, воздух напоминал о том, что здесь давно не было людей. Пустые коридоры, покрытые инеем, создавали зловещую атмосферу.

— Где все? — прошептал кто-то за мной.

— Будьте начеку, — ответил я, направляясь дальше внутрь. — И смотрите в оба.

Мы прошли по нескольким коридорам, но так и не нашли никаких признаков жизни. Все казалось странно тихим. Только металлический стук наших шагов нарушал мёртвую тишину. Дрожь прошла по моей спине — что-то здесь было не так.

— Командир, — прошептал по комлинку Граймс, подойдя ко мне. — Тут есть кровь.

Я посмотрел на пол, где виднелись засохшие пятна крови, ведущие куда-то в глубь базы. Она была еле заметной, темной и покрытой слоем льда, но это было достаточно, чтобы понять, что произошло что-то ужасное.

— Мы должны проверить это, — сказал я, и мы двинулись дальше.

Шаги отдавались эхом в пустых коридорах, и чем дальше мы заходили, тем сильнее становилось чувство, что за нами наблюдают. Достигнув одной из комнат управления, мы замерли. Дверь была заперта, но панель управления была включена.

— Что это? — спросил Демон, подходя к панели и касаясь её.

Я взглянул на экран и заметил, что система безопасности была отключена.

— Кто-то специально отключил всё, — пробормотал я. — Кто бы это ни был, они не хотели, чтобы их обнаружили.

В этот момент я услышал странный звук — что-то вроде лёгкого жужжания. Мы резко повернулись на звук и увидели дроидов с виброклинками, стоящих в конце коридора. Их красные глаза ярко светились в темноте.

— Проклятье, — вырвалось у меня. — Они нас засекли!

— В укрытие! — крикнул я, поднимая оружие.

Отряд начал открывать огонь, но дроиды двигались быстрее, чем обычные боевые машины. Они устремились на нас, сверкая своими клинками, словно вспышки света в темноте. Мы едва успели укрыться за ящиками и стенами, прежде чем первые из них достигли нас.

Бой разгорелся молниеносно. Виброклинки дроидов рассекали воздух, создавая яркие вспышки и искры при каждом ударе. Я открыл огонь, стараясь держать их на расстоянии, но они были слишком быстры. Один из дроидов метнулся к Граймсу, и я только успел выстрелить, прежде чем клинок пронзил его броню.

— Они слишком быстрые! — выкрикнул Демон, отбиваясь от другого дроида, который уже почти настиг его.

— Назад! — закричал я. — Отступаем к выходу!

Мы начали медленно отступать, отстреливаясь от дроидов. Но они не отставали, наступая всё быстрее. Я видел, как их клинки сверкали в темноте, как они рвались к нам с каждым шагом. Один из дроидов попытался подойти ко мне, и я с трудом увернулся, нанеся несколько быстрых ударов прикладом.

— Быстрее! — кричал я, ведя отряд назад, к выходу из базы.

Когда мы добрались до основного коридора, я понял, что они нас прижали. Дроиды не давали нам возможности отступить и продолжали наступать.

— Демон, закрой двери! — выкрикнул я, когда мы оказались в главном коридоре.

Демон бросился к панели управления, стараясь закрыть массивные двери. Я остался, прикрывая его, отстреливаясь от дроидов, которые настигали нас.

— Давай же, давай! — кричал я, когда он наконец активировал систему.

Двери начали медленно закрываться, и дроиды рванули к нам в последний момент. Несколько из них успели прорваться через узкую щель, но большинство остались за пределами. Мы оказались в ловушке, запертые в холодной металлической коробке.

Интерлюдия - Выжившие с базы

Каридиан. Пещера недалеко от базы.

В пещере было холодно и сыро. Тусклый свет от портативного фонаря едва освещал лица выживших. Четверо клонов сидели вокруг импровизированного лагеря, пытаясь согреться, в то время как пятый, тяжело раненый, лежал на импровизированном носилках, завёрнутый в спасательное одеяло.

— Как он, Марк? — спросил один из клонов, подойдя к медику.

Неважно, — ответил Марк, осматривая рану на боку раненого. — Он потерял много крови. Если мы не доставим его к медикам в ближайшее время, он не выживет.

— Проклятье, — пробормотал сержант Тро, проводя рукой по коротко стриженой голове. — Мы должны были держать эту базу. Что, чёрт возьми, произошло?

— Дроиды, — тихо ответил рядовой Гекс, затаив дыхание. — Они появились из ниоткуда. Не обычные дроиды, а те, что с виброклинками. Мы не ожидали такого нападения.

— Это было похоже на бойню, — добавил рядовой Локс. — Они двигались слишком быстро, даже для дроидов. Мы не успели даже понять, что происходит, как начали терять людей.

Сержант Тро нахмурился, вспоминая те ужасные моменты. База была тёмной и холодной, когда они поняли, что связь с внешним миром пропала. Потом появились дроиды, и начался хаос. Большинство их отряда были убиты на месте.

— Мы должны выяснить, как это произошло, — сказал Тро, глядя на своих выживших товарищей. — Но сейчас нам главное — выжить и отправить сигнал.

Ты думаешь, армия скоро придет проверить базу? — спросил Локс, дрожа от холода.

— Надеюсь на это, — ответил Тро. — Обычно, если база перестаёт выходить на связь, командование отправляет проверочный отряд. Но как скоро это произойдет — большой вопрос.

— А если они не придут? — с тревогой в голосе спросил Гекс. — Мы же не можем здесь оставаться вечно.

— Мы должны верить, — твёрдо сказал Тро. — Если никто не придет, мы будем действовать сами. Найдем способ связаться с командованием или попробуем добраться до ближайшего поста.

В этот момент Марк, который всё это время внимательно прислушивался к звукам снаружи, вдруг поднял руку, призывая всех к тишине.

— Вы слышите это? — прошептал он.

Все напряглись, вслушиваясь в тишину. Издалека доносился слабый звук двигателей.

— Шаттл, — сказал Локс, выглядывая наружу. — Это шаттл.

Тро поднялся и осторожно подошел к выходу из пещеры. Он внимательно посмотрел в направлении звука и заметил, как в небе над базой мелькнул силуэт корабля.

Поделиться с друзьями: