Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ступеньки были непривычно маленькими, неудобными, и света становилось все меньше. Марго шла почти на ощупь, рискуя покатиться по лестнице. Наконец они оказались в полной темноте.

– Сюда они не доберутся, редре, – преданно заверил повар-энеец.

Лури молча разжег химический фонарь. Марго наконец смогла оглядеться. На первый взгляд могло показаться, что они оказались в заброшенном подземном переходе. Или метро. Только очень маленьком – низкие потолки, крошечные ступени… Пожалуй, только низкорослый Лимбо мог себя чувствовать тут комфортно.

– Пошли дальше, – сказал Лури. – Мы тут как в ловушке. Посмотрим, что там…

Они двинулись по тоннелю, край которого тонул во мраке. Ноги утопали в сугробах пыли, она вздымалась, мешая дышать. Лимбо что-то тихо причитал, было слышно, что он то и дело повторяет имя Крега.

Довольно быстро тоннель закончился стенкой, в которой отчетливо различалась небольшая округлая дверь. Скорее даже люк.

Лури внимательно осмотрел ее при свете фонаря. Дверь окружали какие-то замшелые механизмы. Попытка открыть ее ни к чему не привела – все давно заросло ржавчиной и грязью.

– Постойте, редре! – воскликнул вдруг энеец. – Посветите здесь, прошу вас.

Он припал к какой-то табличке, испещренной непонятными символами. Довольно долго всматривался и что-то бормотал про себя.

– Кажется, я начинаю понимать.

– Ты собираешься ее открыть?

– Не знаю… наверно… подождите-ка!

Лимбо просунул руку в отверстие у самого пола и некоторое время что-то нащупывал там.

– Ну, вот… – растерянно произнес он, доставая руку. – Кажется, все.

– Что «все»? Говори толком.

Вместо ответа энеец уперся обеими руками в дверь.

– Помогите мне.

Лури встал рядом и поднажал плечом. Дверь дрогнула и с жутким скрежетом начала открываться.

* * *

Надежды Туфа на спокойный проезд развеялись у самой границы Дервейга, на краю леса.

Восемь вооруженных всадников выехали из-за деревьев и неторопливо направились к сторожевикам.

Хенд помрачнел, на ощупь проверил огнемет и нож. Петрович пригляделся – ему показалось, что на троих всадниках какая-то форма.

– Гвардейцы, похоже, – с облегчением выдохнул Туф.

– Обожди радоваться, – хмуро отозвался Хенд.

Незнакомцы приблизились на полтора десятка шагов, после чего от группы отделился старший. Он и в самом деле был гвардейским капитаном.

Придерживая нетерпеливого крила, он объехал сторожевиков кругом, снисходительно разглядывая.

– Бандиты, что ли? – изрек наконец капитан.

– Сторожевые мы, – недружелюбно ответил Хенд. – Вот, гляди.

Он показал звезду торговой гильдии.

– Далеко забрались, – покачал головой гвардеец. – А чего ж на заставах не сидится?

– На заставах охранять некого. Все караваны по дворам стоят.

– Это правда… Вот ты, – капитан указал на Туфа. – Поедешь с нами, покажу тебя префекту. Пусть он решает, что с вами делать. Вы тут ждите.

– Может, лучше я? – встрепенулся Хенд.

– Нет, он, – капитан развернулся и погнал крила к своим.

Туф растерянно пожал плечами, переглянулся с Хендом. Тот мрачно кивнул – езжай.

– А вы кто такие-то? – запоздало крикнул Хенд вслед гвардейцу.

– Власть! – ответил тот, не оборачиваясь.

Петрович вопросительно поглядывал на Хенда, но тот молча спрыгнул с крила и улегся на траве. Он так и лежал, уперев неподвижный взор в небо, пока Петрович строил предположения об их дальнейшей судьбе.

Туф отсутствовал недолго. Он вернулся один, на вспотевшем лице гуляла улыбка.

– Поехали! – с ходу крикнул он. – Там свои, можно поесть горячего и отдохнуть.

– Куда? – с подозрением спросил Хенд.

– Тут рядом, прямо в лесу. У них там знакомый эльрувийский торговец, он меня узнал. Все в порядке, поехали, говорю.

Через десять минут все трое оказались в разбросанном по лесу лагере. Людей было много, почти все – с оружием. Повсюду – костры, в котлах что-то варилось, булькало, наполняя лес заманчивым запахом горячей пищи.

Здесь попадались энейцы, даже вурды. Они тоже были вооружены. Хенд беспокойно крутил головой – эта обстановка его явно беспокоила.

Префект оказался молодым и очень деловитым. Выглядел он по-боевому – два укороченных огнемета на поясе, тесак с устрашающим изгибом, кассета метательных дисков на груди и вдобавок – внушительный доспех из темного металла.

– До вечера мы вас не выпустим, – сразу объявил он. – И бежать не советую – везде наши патрули.

– Да мы и не собирались… – испуганно обронил Туф.

– Привяжите ваших крилов и заглядывайте ко мне в палатку. Поговорим, заодно пообедаем.

Здесь разговору мешал размеренный грохот металла – неподалеку обивали броней самоходы.

– Значит, вы прямо из Дервейга? – начал разговор префект, когда перед гостями поставили дымящиеся тарелки. – Как там обстановка?

– Паршиво, – ответил Хенд. – Там и раньше власти не было, а теперь и охранения не будет. Караваны не ходят. Вурды лезут на заставы, ничего не боятся.

– Это огорчает, – покачал головой префект. – Гораздо хуже, что банды расползаются по другим землям. В степи им теперь грабить некого, зато здесь – сколько угодно.

– Они и до вас добрались? – огорченно проговорил Туф.

– До нас им не добраться, кишка тонка. А вот маленькие фермы, усадьбы – там сейчас опасно. И гарнизон при каждой деревне не поставишь.

– Что вы тут делаете, в лесу? – спросил Хенд.

– Готовимся, – отвел глаза префект.

– Готовитесь к чему?

Префект замолчал, глядя на свои руки. Неожиданно он ударил кулаком по столу.

– Мой город, – заговорил он, – захвачен грязной швалью. Меня вышвырнули из префектуры, как бродягу. В наших домах живут недомерки-усоды, они гадят и грабят. Этому не бывать.

Сторожевики переглянулись.

– И отбивать город вы собрались сегодня вечером? – поинтересовался Хенд.

– А вы откуда знаете? – насторожился префект.

– Вы сказали, редре, что отпустите нас не раньше вечера. Дураку понятно, что на вечер у вас намечено нечто особенное. Такое, о чем нельзя говорить там, за границами леса.

Поделиться с друзьями: