ЖАНРЫ

Лекарь для Дракона или (не)вернуть генералу власть
Шрифт:

Красиво, чёрт возьми.

Он натянул поводья, и его лошадь громко заржала, вставая на дыбы.

А потом я услышала свист.

Резкий, короткий, совсем рядом — гораздо ближе, чем те тени в лесу.

Я завертела головой, выискивая источник звука, и только опустив глаза на землю поняла, что всё куда хуже, чем я могла себе представить.

Из земли, в паре шагов от копыт моей кобылы, торчала стрела.

Чёрное древко, жуткое растрёпанное оперение, грубый железный наконечник, наполовину ушедший в дёрн.

— Что это? — выдохнула я, хотя уже знала ответ.

— Орки! — бросил Финнеар и гаркнул так, что я вздрогнула: — Ну чего вы ждёте?! Надо немедленно уходить!

И вот тут я действительно растерялась.

Не каждый день в тебя стреляют из лука.

Не каждый день за спиной топочет орда зеленокожих тварей, жаждущих твоей крови.

Это было совсем не похоже на тот случай в аптеке — когда за пять минут до закрытия ввалился пьяный громила под два метра ростом, с бычьей шеей и маленькими злыми глазками, и начал орать, что ему нужно лекарство прямо сейчас.

Его тоже можно было сравнить с орком — та же агрессия, та же звериная ярость, тот же утробный рёв вместо человеческой речи.

Он перегнулся через прилавок и попытался схватить меня за руку, и я отпрянула, врезавшись спиной в стеллаж с витаминами, и закричала, что вызову полицию.

Он ушёл.

Ничего страшного, в общем-то.

Всего лишь пьяное быдло, каких полно в любом районе.

Но сердце у меня колотилось потом всю ночь, и руки тряслись, и я не могла уснуть до самого рассвета, прокручивая в голове эту сцену снова и снова.

Тогда страх сковал меня, превратил в беспомощную жертву, замороженную статую с выпученными глазами.

Но сейчас — сейчас всё было иначе.

Мой разум работал яснее некуда, мысли выстраивались в чёткую линию, и тело слушалось без промедления.

Я натянула поводья и выкрикнула:

— Вперёд!

Кобыла рванула с места так, что меня отбросило назад, и я едва успела вцепиться в гриву, чтобы не вылететь из седла.

Финнеар нёсся рядом, и на скаку он выкрикивал слова, которые заставляли моё сердце сжиматься всё сильнее с каждой секундой.

— Почти триста голов! — кричал он сквозь свист ветра. — Я успел насчитать почти триста зеленокожих! Это очень много, госпожа, слишком много! Впервые за долгие годы их численность в сотни раз больше прежних!

Мы неслись к лесу, к спасительной стене деревьев, и копыта лошадей выбивали бешеную дробь по земле.

— Им что-то нужно! — продолжал Финнеар. — Это не просто набег! Это открытое объявление войны!

Ну начинается.

Только я поверила, что попала в сказку — с красивыми эльфами, волшебными лесами и магическими способностями — как вдруг война.

И не просто война на словах, не в книжках, не в новостях по телевизору.

А вот она — в паре шагов за спиной.

Рядом просвистела стрела, и я пригнулась к шее лошади так низко, что почувствовала запах её пота.

Ещё одна стрела воткнулась в землю справа от меня.

Ещё одна — слева.

Да они совсем близко, поняла я с ужасом.

Гораздо ближе, чем мне казалось.

А потом я услышала глухой стон и обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Финнеар покачнулся в седле.

Из его руки — прямо из предплечья, насквозь — торчала стрела с тем самым жутким чёрным оперением.

Рукав его серой рубахи стремительно темнел, пропитываясь кровью, и багровые капли срывались вниз, оставляя дорожку на траве позади нас.

Это не шутки. Это не игра, не аттракцион, не захватывающее приключение из книжки. Нам действительно грозит смерть.

Холод прокатился по моему телу от макушки до пяток, и езда на лошади вдруг превратилась из увлекательного развлечения в отчаянную попытку выжить.

Выжить любой ценой.

Выжить, перепрыгивая через поваленные деревья и ныряя под низкие ветки.

Выжить, пригибаясь от свистящих над головой стрел.

Ещё несколько чёрных древков упали совсем рядом, никого не задев, и впереди наконец показалась деревня.

Спасение.

Я на полном скаку приблизилась к Финнеару и крикнула:

— Как ты?!

— Всё хорошо, — процедил он сквозь зубы.

Но кровь уже просачивалась между его пальцами, которыми он зажимал рану, и лицо его побледнело так, что я испугалась — не свалится ли он с лошади прямо сейчас.

Ничего, подумала я, собранных трав хватит на мазь.

Мы влетели в лес, под защиту вековых деревьев, и я наконец позволила себе выдохнуть.

Нас уже поджидали — эльфы-стражники с луками наизготовку, с напряжёнными лицами и прищуренными глазами.

— Орки! — проорал Финнеар на полном скаку, даже не думая останавливаться. — Орки совсем близко! Поднимайте всех на оборону! Почти три сотни голов!

Мы пронеслись мимо них и углубились в деревню, а за спиной раздался утробный вой боевого рога.

Тебе нужно обработать рану, — сказала я Финнеару, поравнявшись с ним.

— Потом, — отмахнулся он здоровой рукой.

— Нет! Немедленно! И не спорь со мной!

Он не ответил. Молча кивнул.

Мы пронеслись через всю деревню, мимо домов на деревьях и верёвочных лестниц, и на улицы уже высыпал народ — эльфы с тревожными лицами, услышавшие вой рога.

— Что случилось?! — кричали нам вслед.

— Орки?!

— Сколько их?!

Но мы не отвечали.

Мы неслись к моему дому.

Наконец мы осадили лошадей у крыльца, и я спрыгнула на землю так резво, будто всю жизнь только этим и занималась.

Финнеар спрыгнул следом — и едва не завалился на бок, его повело, ноги подкосились, но я успела подхватить его, подставив плечо, и потащила к двери.

Он был тяжёлым, гораздо тяжелее, чем казался, и от него пахло кровью — медным, тошнотворным запахом, от которого к горлу подкатывал ком.

Стрела торчала из его руки, пробив предплечье насквозь, и выглядело это настолько ужасно, что я старалась не смотреть.

Поделиться с друзьями: