Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лэсси

Мак Иван

Шрифт:

–  К-17? Вы шутите?

–  Вы верно, не видите, на чем мы летим?
– Усмехнулась Лэй.
– Сделайте одолжение пожалуйста, К-17.

–  Хорошо. К вашему приходу полоса будет готова.

–  Отлично.

–  О, дьявол! Что это?!
– Возник голос в эфире.

Лэй только улыбалась.

Машина вышла над аэродромом, повернула и зашла на полосу. Из укрытий выехало множество машин и пронеслись вслед за приземлявшимся самолетом.

В кабине было тихо. Только шорох пронесся где-то внизу, когда колеса коснулись бетона. Машина пробежала еще полутора километров и остановилась, а минуту рядом остановилось несколько бронемашин и грузовиков.

–  На выход, господа.
– Сказала Лэй, и прошла в салон. Она привела в чувство Макса, и тот дернулся.
– Наконец-то, Макс. Я уж думала, ты не проснешься.

–  Что?!
– Воскликнул он вскакивая, и тут же свалился.

–  Ты ранен.
– Сказала Лэй.
– Не делай резких движений.

–  Это ты, ведьма!
– Воскликнул он.

–  Совсем спятил?
– Спросила Лэй.
– Или забыл, как я тащила тебя на себе, когда мы прорывались к аэродрому?

–  К-какому аэродрому?

–  Вот балбес...
– Фыркнула Лэй и пошла на выход.

–  Что это все значит?!
– Закричал он вслед.

Лэй не отвечала и просто вышла из самолета. Отец Мартина и капитан вместе с ним уже были снаружи. Мартин ждал Лэй у выхода, и они спустились по трапу.

–  Надеюсь, вы все объясните?
– Спросил полковник, подходя к Лэй.

–  Я должна что-то объяснять?
– Удивленно спросила Лэй.
– Господин Герхаун, я должна что-нибудь объяснять?
– Она в этот момент смотрела прямо на человека.

–  Н-нет.
– Ответил тот.
– Оставьте ее, господин полковник. Мы слишком устали, пока летели.

–  Я вообще не понимаю, как вы пролетели. Вас обнаружили посреди страны и никто не видел, как вы там оказались!

–  Мы спустились из космоса.
– Сказал Герхаун.

–  Из кос... По моему, это глупая шутка!

–  Да, господин Герхаун. Стратегические бомбардировщики Союза еще не летают в космос.

–  Что?
– Удивленно произнес тот и обернулся. Человек только в этот момент понял, что на аэродроме стоял вовсе не космический корабль пришельцев, а мощный самолет, аналогов которым Герхаун не знал, но с подсказки Лэй он тут же узнал в машине тяжелый бомбардировщик.

Послышался шум и с трапа самолета слетел Макс. Лэй отступила в сторону. Человек кубарем пролетел мимо нее и сбил с ног полковника.

–  Какой ты неуклюжий, Макс.
– Фыркнула Лэй.

Стоявшие рядом солдаты тут же взяли Макса на мушку из-за того, что тот был в форме третьей стороны в конфликте.

Генерал поднялся кое как и сверкнул взглядом на человека, все еще сидевшего на земле.

–  Похоже, полный комплект.
– Произнес он.

–  Да.
– Ответила Лэй.
– "Арфау-14" собственной персоной.

–  Что?!
– Полковник резко обернулся к самолету.

–  Кажется, вы за его чертежами гоняетесь уже месяца два, господин полковник, не так ли? Там, есть пара ящичков, в которых полсотни кило макулатуры, я думаю, ты пожелаете ее купить?

–  За сколько?

–  За документы для меня и моих друзей, плюс освобождение от воинской повинности.

Человек взглянул на Лэй с каким-то презрением.

–  Хорошо.
– Сказал он.
– Если это те бумаги, то так и будет.

 Это те, можете быть уверены. Самые, что ни на есть, первые экземпляры.

–  Первые? Вряд ли первые...
– Произнес полковник.

–  Не важно. Проверяйте, а нам надо отдохнуть, вы не забыли?

Пятерых человек проводили через базу. Лэй и Мартин остались в одной комнате. Макс был почти безумен, и его поместили в изолятор, а у отца Мартина и капитана уже были свои квартиры на базе.

–  Я останусь с Лэй.
– Сказал Мартин, когда отец пригласил его идти с ним.

–  Да? А мать свою ты уже не хочешь видеть?

–  Что?! Так она жива?! И ты! Ты говорил, что ее убили!
– Воскликнул Мартин.

–  Извини, но у меня не было выбора. Ее не убили, а просто переправили на эту сторону.

Мартин взглянул на Лэй.

–  Ну что же, пойдем знакомиться с твоей матерью.
– Сказала она.

–  Идем.
– Сказал он.

Отец промолчал. Он относился к Лэй уже совсем иначе, и больше всего пытался понять, как все вышло. Особенно с космическим полетом на... бомбардировщике.

Мартин был почти без ума, когда встретил мать.

–  Мама! Мамочка!
– Закричал он и бросился к ней.
– Я думал.. Я...
– он почти плакал.

Женщина сама была несказанно рада появлению сына. К тому же, она не ожидала его.

–  А это кто?
– Спросила мать, глядя на Лэй.

–  Это Лэй, моя невеста.

–  Да? Красавица!
– Произнесла мать.
– Я уже ее люблю.
– Добавила она, прошла к Лэй и обняла.

Отец не успел и сказать слова. Он стоял почти в растерянности.

–  А ты где был?!
– Воскликнула женщина.
– Сказал, за неделю вернетесь, а сами болтались черт знает где больше двух месяцев!

–  Но самолет сбился с курса и...
– Заговорил человек.

–  Знаю я!
– Перебила его женщина.
– Никуда послать нельзя, вечно ты с курса сбиваешься!
– Она перевела взгляд на Лэй.
– Ну а ты как? Как поженитесь, ты мужу спуска не давай!

–  Какой такой спуск? Не знаю, что это такое.
– Произнесла Лэй, взглянув на Мартина.

–  Отлично!
– Улыбнулась мать.
– А теперь все за стол!

Они прошли в гостиную, сели за стол, и мать подала обед. Она и командовала всеми, запрягла даже Лэй, а отец так и не сумел ничего сказать ей наедине, потому что они не оставались ни на секунду вдвоем.

–  Ну, рассказывай, Лэй, чем занимаешься, какая у тебя профессия?

–  Вообще-то, я ведьма.
– Произнесла Лэй.

–  Вот здорово. У нас в роду тоже была пара ведьм. Одну из них сожгли, а другая убежать сумела. Не сумела бы, и меня бы не было. Она моя пра-бабка. Так значит, у тебя и других профессий нет, кроме ведьмы?

–  Почему нет?
– Усмехнулась Лэй.
– Есть. Куча самых разных.
– Лэй взглянула на отца Мартина.
– Больше всего люблю показывать разные трюки. Типа сидим мы в машине, а всем вокруг меня кажется, что мы летим, а не на земле сидим. Некоторые от эйфории даже думают, что в невесомость попали.

Поделиться с друзьями: