Лестница к морю
Шрифт:
Сыграв куплет и припев, Лёша остановился, и, стуча пальцами, стал вспоминать следующую мелодию, которую хотел бы сыграть.
— У Buffalo Springfield есть одна песня, вроде из второго альбома. Она мне всегда нравилась, но я так и не сыграл.
— Что за песня?
— Не помню название. Тональность примерно такая. — Он тихо наиграл.
Альваро, держа в руках фендер, начал подыгрывать, повторяя аккорды за Лёшей.
— Помню что-то такое, но не помню ни названия, ни единого слова из текста.
— Я тоже. Лида может помнить.
— Она слушает такую музыку? — нахмурил брови Альваро.
— Сейчас нет, но всё своё детство ей приходилось слушать то, что в юности слушал я.
Альваро улыбнулся, представив, как девочка бесилась, слушая рок с элементами кантри в то время, когда популярной считалась совсем другая музыка.
— О, ты как раз вовремя! — воскликнул Лёша.
Альваро повернулся к двери и встретился с её любопытным взглядом.
— У Buffalo Springfield что за песня, из второго альбома, такая нудная, с тарелками в одном и том же ритме?
— Эм, весь второй альбом нудный! — девушка медленно прошла по комнате и присела на подлокотник кресла, рядом с Альваро. — может, everydays?
— Нееет. Там ещё такое соло скрипящее туруту рутуту руруру тутуру.
Она положила руку на плечо Альваро, задумчиво поглаживая пальцами. Мужчина смотрел то на девушку, то на её брата, стараясь вникнуть в их диалог.
— Questions, что ли? Только она точно не из второго альбома!
— Точно! — воскликнул Лёша. — А как её играть?
Девушка засмеялась:
— Если вы двое не знаете, как играть, то я точно не знаю! — Она, наконец, посмотрела на Альваро, нежным любящим взглядом, и подарила ему мягкую воодушевляющую улыбку.
— Теперь можно найти аккорды в интернете.
— Можно же было найти название песни в списке альбомов группы.
— Ты пришла раньше, чем мы успели это сделать. — Ответил Лёша.
— Ничего не спросишь? — Альваро убрал руку с гитары и обвил девушку за талию.
— Нет.
Лёша почти сразу начал играть, положив на колено телефон с аккордами на экране. Альваро посмотрел на Лидию, приподняв уголки губ, и она ответила ему тем же. Мужчина, снова вернув руку к инструменту, стал тихонько перебирать пальцами, так, что гитара едва издавала звук.
В комнату заглянула Саша, любопытно хлопая ресницами:
— Пап, куда вы все пропали? — её глаза тут же побежали по комнате, с интересом осматривая заставленные стеллажи.
— Можно ей зайти? — Спросила Лидия у Альваро, и он согласно кивнул.
— Заходи к нам, только ничего не трогай. — Сказала девушка.
— Хорошо. — Девочка прошла и плюхнулась на диван рядом с отцом.
— Сколько у вас тут всего интересного. — Спустя ещё пару песен на пороге появилась Наташа.
— Проходи к нам.
— Осталось только бабушку позвать! — сказала Саша, которая очевидно боролась с желанием пересмотреть содержимое всех картонных коробок.
— Она уже отдыхает. — Ответила Наташа, пройдя по комнате и потрепав дочь по итак лохматой голове. — Что это вы тут делаете?
— Папа с Альваро играют! Смотри, какие красивые гитары!
Пролетел час, а может и два. Никто бы не смог точно сказать, все были увлечены. Лидия не осмелилась тоже взять гитару, хотя инструментов в комнате хватило бы на всех. Она, нежно поглаживая Альваро по плечу, наблюдала за его игрой. Много молчала, боясь сказать что-то лишнее, отстранив Альваро от его увлечения, да и мало что понимала из английского диалога.
— Мы ужинать будем? — спросила Саша, когда мужчины доиграли очередную ритмичную и гудящую мелодию.
— Да, кто-то голоден? — Лидия поднялась с кресла.
— Я бы уже легла спать. — Сказала Наташа, потирая глаза.
— А я бы съел что-нибудь! — Возразил Лёша, выбираясь с мягкого дивана, и снова обратился к Альваро: — Гитара просто нереальная! — Он опустил её на подставку, но Альваро тут же поднял её и протянул ему со словами:
— Она твоя.
Лёша перевел взгляд на сестру, недоверчиво нахмурив брови.
— Я серьезно, бери. — Альваро хлопнул его ладонью по плечу. — Может, хоть ты будешь играть на ней больше, чем я.
— Спасибо, но она слишком дорогая.
Лидия, поняв, по ошарашенному лицу брата что происходит, подошла к нему и тоже хлопнула по плечу.
— Ты же хочешь, бери, это не проблема.
Леша неуверенно протянул руку, взяв гитару за гриф. Он залился счастливой улыбкой, как маленький мальчик, мечтающий стать рок-звездой, которому подарили гитару, одну из ста таких в мире.
— Спасибо! — он протянул Альваро руку для пожатия, всё ещё пребывая в шоковом состоянии.
— Пожалуйста, сейчас найду чехол, и, может, ещё несколько комплектов струн.
Глава 36
Ночь была неправдоподобно светлая. Виной тому пепельное лицо луны, любопытно заглядывающее в окна до самого рассвета.
Альваро, притащив из кабинета в спальню ноутбук и стопку бумаг, на пару часов обосновался за столом. Лидия уложила всех спать, приняла душ и планировала уснуть сама, но сон всё не шёл, не желал пресекать тёплые приятные мысли в её голове. Она бесконечно проматывала в памяти этот вечер, проведённый под пение гитар, и каждые пару минут забывала, что нужно дышать. В её груди созревало чувство тепла, которое по очереди подпитывали тревога и спокойствие, растекалось по телу и заставляло улыбаться, глядя на него.
— Альваро
— М?
— Обними меня.
Мужчина отложил бумаги и поднялся с кресла. Улыбаясь, он подошёл и, обхватив её руками, прижал к себе.
— Что случилось?
— Ничего. Просто захотелось оказаться здесь. — Она спрятала лицо в изгиб его шеи, касаясь мягкими расслабленными губами.
— Ты невероятная.
— Почему же? — спросила девушка, не отрывая голову от его плеча.
— Умеешь создавать такие моменты, вспоминая которые во время работы, я улыбаюсь как идиот.
Её тихий, но звонкий смех пронзил ночную тишину.
— И какие же моменты ты вспоминаешь?
— Их много.
— Не увиливай, скажи.
— Их действительно много. Например, вчера утром, поправив ворот моей рубашки, ты сделала так. — Альваро собрал русые волосы и, откинув их за плечи, нежно коснулся губами её шеи. — А когда вечером проходили по комнате мимо меня, молча, провела когтями по моей спине.
— Мне захотелось тебя коснуться. Я ведь говорила, что через касания выражаю свои чувства куда лучше, чем словами.