Лето запахом тебя
Шрифт:
Да и кажется мне, что ей эта трава без надобности. Уверен, она поддерживает свою молодость питаясь энергией других.
Сложив ингредиенты будущего "ведьмовского зелья" в боковую кладь, я сел на лошадь и направился назад.
Изабель
Целый день я провела в комнате, стыдясь выходить на люди с таким внешним видом. Поэтому я заняла себя отправкой писем, перерыла всю имеющуюся в моих покоях библиотеку и ненадолго вдалась прошлым воспоминаниям.
Лэндон
Приехав в имение, я узнал, что госпожа целый день не выходила из своих покоев. Говорю же странная девушка. Взяв сумку, я направился к её комнате и постучав в дверь стал ожидать.
Дверь распахнулась, и я увидел обезумевшие существо, которое радостно улыбнулось и выхватив сумку из моих рук, помчалась на кухню. Решив, что туда мне идти не стоит, я остался на своём месте. Через двадцать минут девушка вернулась, и с подозрительностью посмотрев на меня зашла к себе в покои. Видимо приготовила свое ведьмовское зелье и сейчас будет омолаживаться.
Следующий раз я увидел её через два часа. На этот раз уверенная и довольная госпожа с высокомерной улыбкой, выплыла из своих покоев и последовала в неизвестном направлении. С недоумением посмотрев ей вслед, я отмер и пошёл догонять её.
Весь день она бродила по просторах имения и сидела в беседке. Что-то рассматривая, о чем-то думая, нюхая цветы — было занятиями госпожи в течении двух часов. Устав праздно шататься, я попытался слегка разомнутся.
Увидев это она ехидно проговорила:
— Что, старость не радость, Дон?
— Я ещё не стар, миледи.
— Да не скажи. Уже четвертый десяток идёт, скоро придется за собой пыль подметать.
— Надеюсь до такого не дойдет.
— Кто его знает. Возраст вещь неопознанная, может в любое время изменить тебе.
"Ну да, в отличие от тебя. Ты же у нас молоком ослиц мажешься", — мысленно ответил я и слегка всмотрелся на молодую девушку.
— Кстати, завтра я хочу поехать в ближайшее селение и купить новые шторы. Как видишь, здесь не только сад, а и вещи интерьера имеют непригодный вид.
— Как скажете.
Изабель
Следующее утро встретило меня прекрасным расположением духа и предвкушением, потому что наконец-то я смогу что-то купить и походить по лавкам. Как же я за этим соскучилась. Вызвав горничную и надев подаренное отцом платье, я вышла из покоев, встретив хмурый взгляд своего охранника, и улыбнувшись ему, направилась в ожидающую меня карету.
Охранник взял себе отдельную лошадь и поехал впереди, а я же разместилась в комфортной кабинке лакированной кареты. Когда мы приехали, улыбка с моего лица сползла. То, что я увидела даже издалека не оправдало моих ожиданий. Я надеялась увидеть здесь толпу аристократов, кучу дорогих лавок, кофейню, а увидела деревенских жителей, ободранные лавки и какую-то таверну, которая виднелась вдалеке. Подавив в себе желание разбить эту карету и совершить несколько убийств, я взяла себя в руки и степенно спустилась вниз, принимая помощь своего охранника. Пройдя по торговой площадке, оказалось, что здесь располагают неплохим товаром, и даже было из чего выбрать. А увидев лавку с платьями ручной работы, какой-то местной мастерицы швеи, я радостно помчалась навстречу месту своего рая.
Лэндон
Эта курица увидев тряпки, раскрыла восхищённо свои глаза, которые блестели сейчас, как два алмаза, и поплыла в лавку, велев прийти за ней минимум через час.
Поняв, что каторга только началась, и что в лучшем случае мы здесь пробудем до вечера, я пошел в таверну, чтобы подкрепиться.
Спустя истекшего часа, я направился по направлению лавки. Открыв дверь, спросил о молодой госпоже, которой здесь не было. А что ещё хуже, она исчезла после того, как в лавку зашло двое мужчин. Торговка только на минуту отлучилась, чтобы пойти взять выбранную леди ткань, как вернувшись — её уже больше не было.
Черт бы побрал тебя и твои тряпки! Тебя же и на секунду нельзя оставить — сразу же найдешь приключения на свой тощий зад.
Обежав всех торговцев, спрашивая о молодой леди, я через пол часа собрал всю нужную мне информацию.
Узнав о похитителях моего объекта охраны, я понял, что ничего серьезного. Как я понял, местные разбойники, узнав, что в имение приехала богатая дочь герцога, захотели поживиться и выкрасть юную леди, таким способом потребуя выкуп взамен. И как сильно мне не пришлось бороться с желанием оставить всё как есть, даже поехать и доплатить вдвое больше золота, чтобы они оставили её себе, пришлось вычеркнуть эти сладкие мечты из своей головы и выполнить свой долг.
Поэтому пришлось ехать спасать.
Узнав, где обитают эти " золотые люди", я тихо прокрался в обшарпанную лачугу в лесу и заглянул в окно. Девушку, сидящую на полу в связанном виде в форме бантика — я увидел сразу. А позже, заприметил и самих похитителей. Увидев, что их здесь двое, я подошёл к лошади, хлопнув её по крупу, и отошёл за угол дома. На звук "убежавшей" лошади выбежали преступники, где с ними я и расправился за десять минут. Войдя в лачугу, я подошёл к госпоже и развязал узел в форме бантика, освобождая её.
— О, Господи, Лэн. Ты приехал спасти меня. Как же я тебе благодарна, — сжала меня в своих тощих объятиях моя подопечная, на что мне показалось, что леди коснулось помешательство, или эти преступники напичкали её какими-то наркотическими веществами.
Впав в ступор, я застыл на месте, на что ранняя заложница продолжала сжимать меня, как удав.
— Все хорошо, леди Изабель. Вы в безопасности.
— Да. Теперь ты мой герой, — слегка нервно улыбнулась девушка, и я понял, что она просто сейчас не в себе от пережитого.
— Пойдёмте. Вам нужно как можно скорее оказаться в имении и отдохнуть.
Сделав шаг, жертва преступного заточения покачнулась, заваливаясь на землю. Не раздумывая, я взял её на руки.
— Мой герой. Мой спаситель, — прижалась она щекой ко мне и обняла за шею.
Скажу честно, так страшно мне было впервые в жизни. Привыкнув к лику монстра, я никак не мог поверить, что именно она сейчас говорит мне это.
Уняв свои неверие и шок, я отнес её и посадил в карету. Через пять минут девушка уже спала прижавшись ко мне, держа одну мою руку в своём захвате.
Приехав в имение, и вызвав доктора, меня уведомили, что со здоровьем госпожи всё в порядке, но по её глазам видно, что миледи опоили дурманной настойкой.
"Ну теперь понятно её раннее поведение. Её просто опоили дурманом", — понял я причину такого неадекватного состояния своей госпожи.
Изабель
Войдя в лавку, мне в глаза сразу бросилась ткань фиолетового цвета с вышивкой ручной работы. Нежные белые цветы оплетали подол ткани, создавая эффект элегантности, и в то же время уверенности и индивидуализма. Эта ткань обязана быть моей.