Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я прибыл в группу добровольцев для Биологической защиты Терры.

– Как ваше имя?

– Влад Стив.

– Влад Стив?
– повторил Вир Норин. Он отложил в сторону лист электронного справочника, сложив его пополам, как обычный лист бумаги, и подошел к информационному дисплею ФВМ.
– Одну минуточку. Мне нужно уточнить кое-какие данные.

Нажав на пульте несколько клавиш, Норин прочел строки появившегося на экране текста и снова повернулся ко мне.

– Вы правы, заявка на имя Влада Стива поступила два дня назад. Значит, решили лететь на Терру? Молодец! Правильно решили!
– заместитель Макебы протянул мне руку и крепко пожал мою ладонь.

Его добродушная веселость немного смутила меня, но я не подал вида.

– Что, цветочки любите?
– поинтересовался Норин, заметив в моих руках букет, подаренный Весной.

Я посмотрел на цветы и, не знаю почему, опустил руку, в которой держал букет, неуклюже пряча его за спиной. Заметив мое неловкое движение, проницательный заместитель начальника Полигона улыбнулся еще шире, добродушно произнес:

– Понимаю. Сам люблю природу, а она у нас здесь просто замечательная, как видите. Все-таки мы с вами в самом сердце Индостана, издревле славившегося своими женщинами, магами и, конечно же, удивительной и живописной природой, заворожившей не одного поэта и художника древности. Вот только пробудете вы здесь не так долго. А я уже, можно считать, стал старожилом этих мест - работаю здесь шестой год. М-да...

Он замолчал, задумчиво потер подбородок. Взглянув на меня, воскликнул:

– Что это я? Заговорил вас совсем. Вы, наверное, устали с дороги? Отдохнуть вам нужно, с людьми познакомиться. Ваша группа числится за номером двести шесть. Сейчас они на уроке самозащиты. Если хотите, можете полюбопытствовать.

– Я могу расположиться где-нибудь?

– Да, конечно! Ваш домик номер сорок два, - сообщил Вир Норин.
– Это налево, как выйдете из здания. Помещения у нас не очень большие, но вполне уютные. Думаю, вы останетесь довольны.

Заместитель Макебы протянул мне руку, прощаясь. Поблагодарив его, я вышел из здания под жаркое полуденное солнце. Свой домик я отыскал довольно быстро. Он расположился в ряду других уютных коттеджей, составлявших обширный жилой поселок, раскинувшийся среди зарослей манговых и тюльпанных деревьев.

Живая изгородь из кустов акаций, никогда не выраставших выше полутора метров благодаря генной селекции, как и трава на газонах вокруг домиков, в результате все той же селекции казавшаяся всегда аккуратно подстриженной, отделяла коттеджи от дорожек, покрытых твердой смальтой, по которым спешили по своим делам люди в голубой униформе.

Домик с покатой оранжевой крышей и белыми стенами казался очень привлекательным. Внутри его все выглядело по-домашнему уютно и тепло. Небольшие помещения, со вкусом обставленные изящной мягкой мебелью, удобные встроенные шкафы, глубокие кресла, располагавшие к отдыху, и столики из шелковистого дерева. На окнах, видимо для большего уюта, вместо обычных светофильтров висели красивые полупрозрачные занавеси, создававшие в комнатах мягкий полумрак. Здесь, судя по всему, несколько недель никто не жил, но нигде на мебели я не заметил следов пыли. Помещения были хорошо проветрены, и в воздухе стоял легкий ионизированный запах, как после грозы.

Обслуживающий персонал Полигона следил за помещениями отменно. Все было аккуратно убрано, на столе в гостиной стояла хрустальная ваза, в которую я и поставил цветы. Положив свой чемодан в кресло у окна, я осмотрелся. Может быть, вздремнуть? Широкий мягкий диван, застланный пушистым ковром, манил расположиться на отдых, но мне совсем не хотелось спать. Наоборот, я чувствовал в себе необычный прилив сил. Норин сказал, что моя группа сейчас находится на уроке самообороны. Может быть, действительно пойти посмотреть?

Немного поразмыслив, я встал и вышел из домика. Двое молодых ребят и девушка, проходившие мимо, сообщили мне, что занятия группы двести шесть проходят на Круглой Лужайке. Они показали дорогу, и я направился в указанном направлении.

Все дорожки на Полигоне были обсажены акациями, магнолиями и жасмином, заросли которого источали дурманящий терпкий аромат, привлекая множество насекомых. Вообще, как я успел заметить, здесь было очень много зелени, гармонично сочетавшейся в ландшафтных композициях с причудливыми сооружениями из естественного камня и струящейся прозрачной воды.

То, что спортивные занятия проводились на природе, а не в специально оборудованном помещении, понравилось мне. Пробравшись через кусты акации, я оказался на свободном пространстве и сразу же увидел большую спортивную площадку, на которой собралось с десяток человек в специальных кимоно. Подошел ближе.

Все добровольцы сидели по краю площадки, а чуть в стороне стоял невысокий, коротко стриженный человек в черном кимоно.

"Учитель", - догадался я. Еще издалека я услышал его неторопливую речь. Темные зоркие глаза этого человека сразу же заметили мое появление, но он не подал вида, что знает о моем присутствии. Его ученики, исполненные сосредоточенного внимания, слушали объяснения своего наставника, не смея даже пошевелиться. Я опустился прямо на траву недалеко от всех остальных и стал прислушиваться к рассказу наставника.

– Искусство самозащиты, - рассказывал он, - уходит своими корнями в глубокую древность. Первое упоминание о приемах борьбы без оружия содержится в "Махабхарате" - древнем религиозном эпосе православных индусов. В нем герой Бхима убивает своего противника ударом ноги. Это вовсе не преувеличение. На протяжении своей истории разные народы создавали различные виды борьбы, приемы которых использовались как воинами во время сражений, так и простыми людьми для своей защиты от вооруженных феодалов и разбойников. В те смутные времена, изобиловавшие кровопролитными войнами и насилием, появление подобных знаний было закономерным.

Наиболее значительного развития искусство борьбы достигло на Востоке, в древнем Китае, откуда оно перекинулось на Японские острова. Здесь именитые японские феодалы, именовавшиеся самураями, в значительной степени упростив традиционные виды китайской борьбы и отбросив их глубокую философскую основу, сделали основной упор на боевые качества этого искусства применительно к конкретным военным действиям. Разработанные ими приемы хранились в строгой тайне в узком родовом кругу и передавались из поколения в поколение. Но это не значит, что в среде простого народа подобных знаний не существовало. Именно поэтому у различных боевых искусств было множество школ, стили и методы ведения поединка в которых существенно отличались друг от друга, из-за чего между ними зачастую возникали противоборства, в ходе которых каждая из школ стремилась доказать превосходство своего стиля над всеми остальными.

Наставник на минуту замолчал, желая убедиться, внимательно ли его слушают, но его опасения были напрасны. Все добровольцы жадно внимали каждому его слову.

– Мы с вами изучаем японскую борьбу дзю-до, - продолжал учитель.
– Эта борьба имеет сравнительно небольшую историю, в отличие, скажем, от китайского тай-чи или японского джиу-джитсу, традиции которых уходят в глубокую древность. Дзю-до в переводе означает "гибкий путь" - гибкий путь к победе над противником, где главное не физическая сила, а высочайшая техника исполнения приемов, способность предугадывать замыслы противника и молниеносно находить правильное тактическое решение по ведению поединка. Приемы дзю-до просты в исполнении и очень эффективны. На предыдущих занятиях вы уже успели ознакомиться с техникой проведения основных бросков и техникой падений. Мы с вами также рассматривали тактику ведения поединка. Цель нашего сегодняшнего занятия - закрепить полученные вами знания.

Поделиться с друзьями: