Ликвидаторы. Чернобыльская комедия
Шрифт:
Оксана оглядывается вокруг. Вдыхает насыщенный ароматами, свежий влажный воздух – полной грудью. Поднимает голову.
…Голубое и зеленое – небо и листья…
Оксана следит за озорной беготней солнечных зайчиков по зелени травы возле Юлиного дома.
Забавляясь, начинает ловить светлые блики рукой.
Утро в парке больницы.
Кучка камешков на том месте, где раньше был один.
По аллее бежит Сергей – уже значительно бодрее.
Пробует отжиматься от скамейки… Плакат:
Чтобы быть здоровым —
нужно хотеть быть здоровым!
Новые данные на графиках пульса, давления, самочувствия… Точки, которые раньше метались то вверх, то вниз (и за ними взбиралась на пики и сваливалась в пропасть острая ломаная линия), – всё больше группируются у середины-нормы, линия графика становится ровнее, стабильнее… Постепенно, медленно здоровье нормализуется.
…Симпатичные крыски снятся уже коллективами – бегают, суетятся, блестят пытливыми глазами, обнюхивают, исследуют все вокруг…
Завтрак съеден, Сергей ставит тарелку, протягивает руку к стакану с чаем… И вспоминает категорическое требование спортврача: «Чаю, кофе, спиртного категорически не употреблять! СОВСЕМ!»
Смотрит на жиденький больничный чай. Похоже, некоторые обстоятельства больницы способствуют-таки выздоровлению. От такого чая отказываться легко.
Парк. На месте скромненькой кучки – КУЧА камней, среди них даже несколько крупных кирпичин. «Апофеоз здоровья».
Самое время вспомнить следующий совет «тренера» – «Наращивай нагрузки…». Сергей начинает подтягиваться на той самой ветке, с которой всё и началось… Раз, еще раз, еще, еще – ну, еще раз… Срывается, неудачно приземляется… Трясет ушибленной пяткой. И только тогда вспоминает этот совет полностью:
Наращивай нагрузки
ОЧЕНЬ ПОСТЕПЕННО!
Если неуверен в своих силах —
лучше недонагрузить себя,
чем перегрузить!
Сергей отдыхает в постели, считает пульс. Рядом на тумбочке – дневник самоконтроля. «Будет давление повышаться, пульс – значит, берешь слишком большие нагрузки, следует их уменьшить…»
КОТКО (сидит на своей кровати): Вот, в газете для дачников прочитал. Чеснок сильно помогает. От радиации.
Перед ним на табуретке – горка большого, элитного чеснока. Он смотрит на него, как тигр, который сейчас бросится на свою жертву.
КОТКО: Да! И морковка еще! Тоже… (Достает из тумбочки колоссальных размеров морковку.) Вот… Это уже в журнале для рыбаков и охотников пишут.
СЕРГЕЙ: Ты ее съешь?
КОТКО: Не. На морковку смотреть надо. А чеснок – съем.
И, уставившись в морковку, он начинает есть чеснок – медленно, методично, зубок за зубком, словно какие-то бананчики…
Сергей задремал…
…Двигается поток белых и серых пятен. Наступательно играют барабан и флейта, звучит бодрый походный марш. «На берегу» этого потока… суперкрыс! Большой, белый, пушистый! При приближении к нему очередной батальон крысок становится на задние лапки – равнение на супера… Доносится укоризненный голос спортврача: «Во всем нужна верная доза!»
Те же интервьюеры – в кабинете уже другого функционера, от атомной энергетики. Он несколько напоминает функционера-от-медицины: похожий тип лица, одинаковые толщина шеи и самоуверенность откормленного клерка.
ФУНКЦИОНЕР-ЯДЕРЩИК (снисходительно): Как спикера общества ученых-атомщиков, меня неприятно поражает шумиха, поднятая СМИ вокруг этого… ммм… технологического инцидента… на Чернобыльской АЭС… безусловно, печального… Впрочем, могу вас заверить, что ядерная энергетика может с легкостью переносить хоть несколько таких аварий в год [38] … Так что эта авария в долгосрочной перспективе не повлияет на будущее ядерной энергетики…
38
Высказывание Генерального секретаря МАГАТЭ Ханса Бликса в 1986 году.
ЭЛМС (удивленно): А на здоровье? На будущие поколения?
ФУНКЦИОНЕР-ЯДЕРЩИК: Последствия Чернобыльской аварии никаким образом не должны отразиться…
И он смотрит на свой стол…
…где в точно такой же, как у функционера-от-медицины, рамочке – дорогой, солидной и дли-и-и-и-и-и-иннющей – стоит подобное же фото: функционер-ядерщик с женой, с «грибками-боровичками»-детьми и с многочисленными крошечными внучочками – боровичочками-функционерчиками…
ФУНКЦИОНЕР-ЯДЕРЩИК (заканчивает): Последствия чернобыльской аварии никаким образом не должны отразиться на судьбе будущих поколений! (Триумфально.) Это убедительно доказывают наши данные…
И он небрежно машет рукой вбок: там вся стена – вся! от пола до потолка! от угла до угла! – заполнена кипами бумаг, отчетов, публикаций, книг, журналов! Они нависают из-под самого потолка!..
…Он неосторожно касается этой бумажной стены – и…
…на головы присутствующих обрушивается лавина! Молотит по головам, лупит, засыпает, приваливает их!
ФУНКЦИОНЕР-ЯДЕРЩИК (повторяет, словно его зациклило): …авария никак не скажется на судьбе будущих поколений!
ЭЛМС (выныривает из океана печатной продукции, стряхивает из волос желтые листы каких-то отчетов, газет, публикаций и, отфыркиваясь, выпускает изо рта струйку бумажной пыли): Если это поколение выживет!
На лице старшей медсестры написано: «Пощады от медицины не жди»…
СТАРШАЯ МЕДСЕСТРА (склоняется над проснувшимся Сергеем который приподнимается в постели): Чернобылец? Таблетку № 7!
СЕРГЕЙ: Да мне уже лучше… (Пробует выскользнуть.)
СТАРШАЯ МЕДСЕСТРА (крепко фиксирует его рукой; заглядывает в свою бумажку): Доза 25 рентген? Раствор № 4!
СТАРШАЯ МЕДСЕСТРА (к Котко): Чернобылец?
КОТКО: Да не… Я так, проведать зашел… (Отодвинув чеснок, бочком, бочком вышмыгивает из палаты.)
В изгиб локтя Сергея втыкается тонкая и острая игла…
…На посеревшем лице Сергея – капли пота. Под капельницей ему нехорошо…
КОТКО (проскальзывает из коридора в дверь палаты, возбужденно толкает Сергея, который бредит): Там… На санпропускнике…
…В фойе больницы – Оксана: склонилась к медсестре за столиком…
КОТКО: Там… твоя пришла…