Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сегодня выдался интересный день. Все с самого утра только и говорили о случае на уроке Хагрида. Об этом болтали учителя в перерывах между уроками, ученики во время завтрака, даже призраки и те сокрушались, что не смогли лицезреть все воочию. Конечно, не каждый день происходит что-то столь неординарное.

На сдвоенном уроке Гриффиндор-Слизерин царила мрачная атмосфера. Подростки косились друг на друга как озлобленные волчата. Вернее, злобные взгляды бросали только гриффиндорцы. Представители моего факультета, как всегда, демонстрировали редкостный пофигизм и абсолютное превосходство. Однако сегодня эти маски абсолютно не скрывали их ехидство.

Ко второму уроку пришла Панси Паркинсон. Слизеринка, старательно поддерживаемая Драко, выглядела все еще бледно. На ее лице застыла маска страдания и смирения. Правая рука была перемотана бинтами и болталась на перевязи. Всем своим видом она явно показывала, что рассчитывает на сочувствие.

Я задумчиво посмотрела на ученицу, печально вздыхавшую в кружке своих ближайших подружек. Девочка, обладала стандартной внешностью, но при этом была очень честолюбива и видела в младшем представителе рода Малфоев свой идеал принца на белом драконе. Думаю, ее матримониальные планы не были тайной для Драко, и он ею успешно манипулировал. Но ослепленная своим мнимым «успехом» девчонка этого не замечала. Мне подобные взаимоотношения были неприятны и даже чужды, но я не вмешивалась. Как сказал мне однажды Северус, в ответ на замечание по этому поводу: «Мальчик должен научиться управлять и вести других людей за собой, поскольку отец уже приготовил ему место в палате Лордов. А какой толк от политика, что не умеет контролировать массы?» Действительно, чего еще можно было ожидать от змеиного факультета?

Но все эти размышления не помешали мне поучаствовать в спектакле. Всплеснув, руками я решила немного подыграть начинающей актрисе. Всем прекрасно было известно, что снадобья мадам Помфри помогут избавиться от последствий немагического ранения животным в течении суток, а Панси провела в лечебном крыле все выходные.

— Боже, мисс Паркинсон! Неужели вы уже в состоянии приступить к занятиям? Вы все еще столь бледны.

Глаза девочки вмиг наполнились слезами, а нижняя губа затряслась от сдерживаемых рыданий. Я мысленно поаплодировала. Если из Драко растет политик, то передо мной точно будущая прима театра.

— Ах, мисс Принц, вы, наверное, уже слышали… На прошлой неделе мы посетили новый предмет, который вел этот жуткий неотесанный великан Хагрид, и он напустил на нас чудовищ из Запретного леса!

Гриффиндорцы враз зароптали и с ненавистью взглянув на Панси в едином порыве. Гарри, который весь урок себе сдерживал, вскочил и выкрикнул:

— Ты лжешь! Хагрид всего лишь показывал нам гиппогрифов, ты сама виновата в том, что полезла к ним!

Вот только этого нам еще не хватало.

— Гарри, милый, успокойся. Сотрясая воздух ты ничего никому не докажешь и каждый все равно останется при своем мнении. Панси, садитесь на свое место. Поскольку ваша рука травмирована, я освобождаю вас от приготовления зелья, но рецепт себе обязательно перепишите. Отработаете на следующем занятии или дополнительных лекциях, оставляю это решение на ваше усмотрение.

Девчонка, чуть было удовлетворенно заулыбавшись при моих первых словах, тут же скисла услышав окончание.

— Ну, ну, не стоит так расстраиваться, дорогая. — Я похлопала ее по здоровому плечу. — Это зелье пусть и достаточно простое, но может сослужить вам хорошую службу в будущем. Особенно, если вы любите животных.

Панси любила кошек. Об этой ее страсти знал, наверное, каждый на ее потоке. Поэтому, она только кивнула.

— Но мисс Принц, Хагрид не виноват, он рассказал нам как обращаться с животными, провел инструктаж. Если бы не грубое поведение Панси…

Мисс Грейнджер, славящаяся своей дотошностью, просто не могла промолчать. Я едва не выругалась. Вот только удалось их угомонить…

— Ах, эти мерзкие твари! Они смертельно опасны, а нас заставили общаться с ними! Драко, ты же не оставишь нас наедине с преподавателем, который подвергает учеников опасности?! — Панси повторно всплакнула и повисла на руке своего блондинистого соседа. Кажется, крестник и сам не был в восторге от подобного положения вещей, но оставаться в стороне не мог. Слизеринцы просто обожали всевозможные интриги.

— Конечно Панси, я уже написал отцу. Он уведомил обо всем Министерство. На твоем месте мог оказаться каждый из нас. Как я уже сказал раньше, запускать учеников в загон с гиппогрифами без должной подготовки и тренировки — чревато. — Довольно разулыбался Малфой Младший, смакуя каждое слово.

И он был абсолютно прав. Людей, не имеющих сноровки в общении с этими животными, могли допустить к ним только после трехдневного теоретического курса, на котором рассказывали о всех сильных и слабых сторонах животного, методике его приручения, а также технике езды. И то это только с прирученными животными.

Гриффиндоцы опять начали отстаивать свое, но уже имея представление о составе их факультета, я предположила, что они могли и не знать о подобной тонкости. Даже те чистокровные что были среди них, не способны похвастаться достаточным уровнем достатка, который позволил бы им такую роскошь как езда на гиппогрифе. Только высокородное сословие чистокровных волшебников могло козырять подобным. И тут возникал вопрос. Неужели Панси не знала об этих аспектах?

Я покосилась на девчонку, затем на немного дерганного и чересчур задумчивого Драко. Он сегодня больше отмалчивался, чем отпускал привычные колкости в сторону гриффиндорцев. Что-то явно было нечисто. Решив пока отвлечь внимание остальных, задала вопрос Грейнджер, как самой наблюдательной и начитанной среди ее курса.

— Скажите мисс Грейнджер, вы видели на крупах этих животных вот такую метку?

Взмахнув палочной изобразила на доске символ трилистника в круге, который принадлежал единственному в Британии гиппогрифзаводу, где тренировали и выращивали этих животных.

Все ученики настороженно притихли.

— Нет мисс, ни на одном из животных такого символа не было… — Выпалила в своей обычной манере Гермиона и осеклась.

— Что же это значит мисс Грейнджер? — Я продолжала задавать наводящие вопросы.

Девочка затопталась на месте, чувствуя себя неуютно, но продолжила:

— Согласно истории Магической Британии, этот символ принадлежит известному укротителю Наотеушу Бруксу. Он специализируется на разведении редких ездовых пород магических животных в том числе и драконов. Он единственный заводчик подобного рода в Британии. Все животные, прошедшие у него тренировки, помечены этим знаком.

— Все верно мисс Грейнджер. — Я улыбнулась обеспокоенной девочке и пояснила для остальных гриффиндорцев. — Вы, в силу особенностей воспитания, могли не обратить на это внимания, но отсутствие трилистника значит, сто перед вами дикий зверь, который не обучен общению с людьми. Он непредсказуем и может нанести вред если ваше поведение ему не понравилось хоть на грамм. Я не берусь судить о методиках преподавания профессора Хагрида, но на его месте, я бы показала их вам только издали.

— Но Гарри смог покататься на одном из них! И Клювокрыл ему ничего не сделал! — Возопил Рон так громко, что аж покраснел.

Я демонстративно шокировано посмотрела на Гарри и обеспокоенно покачала головой.

— О, милый, как же тебе повезло, что ты не пострадал и гиппогриф не сбросил тебя с высоты! Но думаю в таком случае профессор Хагрид обязательно наколдовал бы тебе смягчающую подушку.

Со стороны слизеринцев послышались сдержанные смешки. Я уже на самом деле недоуменно посмотрела на скуксившегося Гарри, притихших гриффиндорцев, а затем перевела взгляд на усмехающегося Малфоя в ожидании пояснений.

Поделиться с друзьями: