Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Так я и не о посуде говорю, - ответил ему Мариус.

Джеран задумался. Их забавный диалог и признание Джерана немного разрядили обстановку, разбавив флер горечи, навеянный нашими воспоминаниями об ушедшем.

– Кстати, а как мы планируем схватить эту садистку и ее муженька? – задался вопросом Рейнар.

Послышался сигнал кристаллофона. Эрик приял вызов.

– Это жандармы, - пояснил он для нас шепотом. – Предлагают от греха подальше оставить экипаж с вами на повороте около соседнего с четой Элрод дома, и я с ними согласен. Джеран, ты остаешься на страже магического Триумвирата.

– Ладно, - согласился тот. – Хотя, я не прочь поучаствовать в задержании этой жабы. У меня с ней, можно сказать, личные счеты.

– Не у тебя одного, - возразил Эрик. – Но, справедливости ради, тебя так же допустят на допрос и заседание суда. А там, может быть и на саму казнь. Уверен, что эту дрянь казнят сегодня же.

Экипаж плавно затормозил. Из окна виднелась чья-то усадьба, окутанная цветущими глициниями и высокими кустами бугенвиллии, и после нее – усадьба четы Элрод, практически без деревьев и кустарников, что сразу бросалось в глаза.

– А что ты хочешь, рядом с такой гадиной даже флора цвести не пожелает, - сказал Джеран, нервно теребя свою фетровую шляпу, и, мысленно согласившись с ним, я продолжила взглядом гипнотизировать дом Элрод.

Прошло уже пять минут после того, как наши мужчины вместе с группой захвата в лице жандармов и императорской стражи ворвались на территорию усадьбы, сокрушив ее защиту с помощью специальных боевых артефактов, разрешенных к применению только в правоохранительных органах. Никаких звуков со стороны усадьбы не доносилось. Задорно щебетали на все лады птицы, воздух полнился ароматом цветения, а из особняка напротив ветер приносил дразнящий запах выпечки. Джеран, не сводя глаз с усадьбы, которую мы между собой прозвали обителью зла, ходил то вперед, то назад, как тигр по клетке.

– Да что ж, так долго-то, мать твою! – бормотал он себе под нос. – Ходи и думай, что за хрень там происходит!

Едва он замолчал, как со стороны усадьбы раздался звук бьющегося стекла и громкая, крепкая, мужская ругань. Забыв о наказе не приближаться к усадьбе, мы подошли к ней чуть ближе, чтобы лучше видеть дом и двор. Высоко в воздух взлетел сноп синих искр. Крик. Снова ругань. Эхо от боевых заклинаний. Пронзительный крик огласил улицу, напугав немногочисленных прохожих. Затем последовал громкий хлопок, похожий на слабый взрыв, и здоровенный кусок фронтона в передней части дома покрылся трещинами, начав осыпаться крупными кусками. От сильного удара дрогнули высокие ворота, после чего до нас донесся жуткий хохот. Неожиданно над воротами взмыла в воздух леди Элрод собственной персоной, и у меня екнуло сердце. В руках моментально затрещали поражающие синие искры родной магии, готовые сорваться в сторону преступницы. При виде нас ее лицо исказила гримаса злобы, и кажется, она собиралась рвануть в нашу сторону, но ей помешала накинутая на шею прозрачно-голубая магическая петля, резко дернувшая ее вниз. Новый душераздирающий крик распугал с улицы оставшихся прохожих. Экипаж жандармов у ворот усадьбы давал понять, что здесь происходит что-то серьезное. Крики напополам с цветистыми проклятиями продолжали сотрясать спокойствие улицы, и мы поняли, что леди Элрод удалось поймать.

Вчетвером мы осторожно вошли во двор, изрядно пострадавший при задержании, где и обнаружили совершенно шоковую картину. Преступница, взятая в заклинание-кокон, не позволявшее ей сбежать и колдовать, стремительно менялась на глазах. Мужчины в немом изумлении наблюдали за этими метаморфозами. Прямо на глазах ее плечи становились шире и крупнее, как и спина. На ставшей по-мужски широкой грудной клетке исчезла женская грудь, черты лица заострились и сделались крупней. Из женственной когда-то фигуры выросла типично-мужская. И вот, спустя какие-то минуты перед нами уже стоял лорд Элрод в женском платье.

– Трейш дэррахт! – выругался Джеран, в растерянности глядя на это нечто.

– Боги всевеликие, как такое может быть? – подумала я вслух.

Великий Аш-Таар, что это было?

Глава 27. Высшая мера

Плеснув в лицо холодной воды из крана, я промокнула его бумажной салфеткой и вновь посмотрела на себя в зеркало. Луч солнца, проникший через окно, осветил меня, сделав глаза еще ярче. Невольно в мыслях возникло дежа-вю из прошлых жизней, когда я точно так же смотрела на себя в зеркало. Встрепенулась, мотнув головой, желая прогнать наваждение. «Я - Герда. Герда Нортдайл. Живу на Эсфире, рожденная в союзе Йоанна и Фреи Нортдайл», - напомнила сама себе, словно боялась, что мое сознание запутается в воплощениях, восставших из забвения. «Что было, то давно уже прошло и бесследно скрылось за туманом веков. Теперь у меня новая судьба», - сказала вслух и вздрогнула от громкого и зловещего смеха, донесшегося с нижнего этажа, где находилась комната допросов. В ней безуспешно уже два часа жандармы пытались хоть что-то узнать от этого нечто, которое оказалось двуполым существом, и за это время успело несколько раз сменить ипостась с женской на мужскую и обратно, чем каждый раз обескураживало всех присутствующих. Постоянную неконтролируемую смену половой принадлежности это существо объясняло «шалящими нервишками».

Единственная информация, которую удалось из нее (или него?) вытащить, так это раса. Преступница назвалась химерой. После чего вновь сменила женскую ипостась на мужскую. Теперь стало понятно, почему никто никогда не видел чету Элрод вместе. Потому, что ее не существует в природе.

– Боги всемилостивые, у меня теперь всю жизнь этот кошмар перед глазами стоять будет, - тихо промолвила на ухо своему мужу Лиаль.

В первый же час нашего нахождения в жандармском участке сюда нагрянули мои родители вместе с родителями Эмилии, а следом за ними приехали Джордано иЛиаль. Пришлось вкратце заново рассказать о том, что нам открылось во время нашего долгого сна. Я призналась родителям, что кое-что мне было известно и раньше, но я не желала им сообщать. Просто не хотела их втягивать в прошлое своей души. Теперь же пришлось рассказать все, хоть я и хотела это сделать, но, желательно дома.

– Как такое возможно, о Боги! – изумленно вопрошал Джордано, неистово жестикулируя. – Как вам открылась память о прошлых жизнях?

– Непонятно, - пожала Марьяна плечами. – Но это неспроста, я уверена.

– Думаю, это нам показали с каким-то умыслом. Чтобы нас чему-то научить, вложить какую-то мысль, - предположила я. – Может быть, со временем мы осознаем весь смысл показанного нам, и поймем что-то важное.

Окинув удивленным взглядом всю нашу многочисленную компанию, пожелавшую присутствовать на допросе, ротмистр Лайиш предупредил, что если к нам приедет еще кто-то, то больше никого не пустят. Попытки разговорить лорда-леди Элрод закончились провалом, и покачав головой, Лайиш, проводивший опрос, вынес вердикт о применении сыворотки правды.

– Я не буду пить эту дрянь! – взвизгнула задержанная, пытаясь освободиться от магических и материальных оков, но все было тщетно.

– Это не проблема, мы вколем вам сыворотку. Можете не пить, не утруждайтесь, - жестко ответил ей жандарм, и набрал на рабочем кристаллофоне номер секретаря.

Через три минуты в комнату вошел молодой человек, лицо которого я помнила по Академии. Видимо он здесь на подработке. В руках он нес небольшой продолговатый футляр, который затем отдал ротмистру, а сам сел в углу за стол секретаря и принялся настраивать записывающее устройство. Жандарм достал из футляра автоматический шприц - колбу с кнопкой наверху. При нажатии кнопки из конца колбы появлялась игла. Увидев шприц, леди-лорд Элрод яростно забилась в оковах, посылая проклятия в адрес всех отборными матерными выражениями. Держать ее пришлось аж двум служащим жандармерии – ротмистру Лайишу и майору Эльсинейру. Приставленный к плечу шприц щелкнул.

– Не-е-е-ет! – взвыла леди Элрод, залившись слезами. – Я ничего не скажу-у-у! Никогда-а-а!

– Заговоришь, как миленькая, - прошипел в ответ майор Эльсинейр.

Сочувствия, однако, ее слезы ни у кого не вызвали. Дверь открылась, и в комнату вошел хмурый, как туча полковник Дартейли. На ходу поздоровавшись с нами, он сел за продолговатый стол, где сидела преступница, и сверля ее взглядом, открыл какую-то папку с записями.

– Чувствую, нас ждет занимательная беседа, - сказал полковник и вновь посмотрел на задержанную.
– Начнем с самого начала и по порядку.

За считанные минуты химера перестала ерзать и рыдать. Постепенно она успокаивалась, ее взгляд уже не метал молнии, спустя не более трех минут перед нами сидела абсолютно спокойная особа с равнодушным взглядом.

– Ну что ж, задержанная готова дать показания, - сообщил полковник, и опустил взгляд в папку.

Я ощутила, как кровь схлынула с лица, стиснув руку Эрика. Сейчас нам откроется истина. После стольких лет. Эрик в ответ погладил большим пальцем мою ладонь.

– Итак, лорд-леди Элрод, расскажите нам, откуда вы пожаловали и что вас сподвигло покинуть свою родную планету. Поведайте нам о ней.

Поделиться с друзьями: