Лисица и Странник
Шрифт:
Сам он покинул комнату и отправился длинными коридорами в дальнюю часть особняка. Проходившие мимо слуги, по старой привычке, почтительно кланялись ему. Мужчина широко улыбался. Пройдя из парадных в подсобные помещения, он несколько раз повернул, пока не попал в небольшую комнату, напоминавшую склад.
По центру помещения на коленях стояли оба барона. Их испуганные глаза уставились на несколько окровавленных тел, лежащих в углу.
– О, простите, мы не успели убраться.
Острин прислонился к одному из стеллажей, наблюдая как тела баронов начали трястись в ужасе.
– Что вы знаете по магию крови?
Бароне не ответили.
– По лицам вижу, что ничего. Это древнее искусство, скорее, я бы сказал, забытое искусство. Сомневаюсь, что в этом мире наберется хотя бы десяток людей, знающих как, а уж тем более способных, творить такие заклинания.
Острин приметил ящик поближе к головам баронов, прошел вперед и уселся на него.
– Но у нее есть важный недостаток. Нельзя использовать любую кровь. Зарежешь какого-нибудь крестьянина, а толку ноль.
Голос Острина становился все веселее.
– Поэтому я так сильно горжусь своей работой. Созданное мной вещество выполняет две задачи.
Острин вытянул руку показывая два пальца.
– Во-первых, оно повышает восприимчивость к энергии. Таким образом накладывать заклинания на этих людей становится гораздо проще.
Острин загнул один из пальцев.
– А второе свойство вытекает из первого. Став более восприимчивыми к энергии люди начинают постепенно впитывать ее. Таким образом их кровь становится пригодной для магии крови.
Острин загнул второй палец и радостно поднял руку вверх.
– Когда-нибудь, мне поставят памятник за возрождение целого направления в магических искусствах. Конечно, в вашем мире магия крови всегда была порицаема, или местами запрещена. Но для моих хозяев магия есть магия…
Охранник втолкнул на склад двух слуг. Девушка и парень упали на колени. Они быстро обвели взглядом обстановку и их глаза распахнулись в ужасе.
– Что ж, – Острин спрыгнул с ящика, – приступим. Уважаемые бароны, будьте добры, снимите свои одежды по пояс. Пожалуйста, добровольно.
Сантра и Зигфрид стали раздеваться.
– Ты же сам сказал. Обычные люди непригодны для такой магии, – Зигфрид краем глаза посмотрел на испуганных слуг.
– Ценю твою заботу о чужих слугах. Но, на мой взгляд, они уже достаточно пропитались.
Зигфрид стиснул зубы. Сантра согнулся пополам, уткнувшись лицом в холодный каменный пол.
Острин кивнул одному из охранников. Тот выхватил кинжал и одним быстрым движением перерезал горло парню слуге. Девушка вскрикнула. Кровь хлынула на пол, но не долетев, описала широкую дугу и опустилась на спину Сантры. Мужчина захрипел. Острин стала распределять по спине вдоль позвоночника, аккуратно вырисовывая пальцем руны. Сантра без сознания повалился на пол.
– Тебе это не сойдет с рук, – Зигфрид попытался встать, но оказавшийся рядом охранник силой наклонил его голову обратно вниз.
– Хорош, хорошо, как скажешь.
Острин подал сигнал. Девушка дернулась, но не смогла защититься от удара. Кровь, как и в первый раз, перелетела на спину барона и Острин принялся за дело. Зигфрид почувствовал жжение, словно от каленого железа. В глазах помутилось.
– Надеюсь, вы мне еще пригодитесь, – Острин широко улыбнулся на прощание и покинул склад.
Барон Зигфрид фон Штрейх повалился на пол и потерял свое сознание навсегда.
– – -
Утром Маршалл и Ая направились в академию. Ночью лил дождь, столица стояла мокрой и угрюмой. Люди, если и выходили, кутались в плащи и спешили поскорее добраться до теплых распаренных домов.
Пара же шла вперед весело и обращая мало внимания на погоду. Ая была в хорошем расположении духа и снова подпрыгивала на ходу, словно маленький ребенок. Маршалл шагал со слабой ухмылкой, которая, вместе с выглядывающим из-под шляпы щетинистым подбородком, придавала ему вид залихватского городского бандита.
За парой увязалась бродячая собака. Маршалл попытался пригрозить, уговорить и отогнать ее, но животное не отставало, постоянно рыча на Аю.
– Какие вы все в столице не общительные, – посетовал Странник.
Ая же не стала долго церемониться. Она нависла над собакой и зашипела, подняв свой хвост колом. Животное перепугалось, заскулило и скрылось в ближайшем переулке.
– На самом деле они все такие, – заметила Ая и пошла дальше, как ни в чем не бывало.
Стражники у ворот академии обратили внимание на пару, но не сдвинулись с места. Уже в вестибюле академии к ним обратились, на что Ая небрежно бросила:
– Нас ожидают.
Никто не стал спорить. Одна из девушек лишь сконфуженно опустила глаза в журнал, пытаясь обнаружить подходящую запись. Маршалл и Ая углубились в коридоры академии.
– Как ты здесь ориентируешься, – Лисица внимательно разглядывала знаки над различными дверями, мимо которых они проходили. – Ничего же не понятно.
– Тебе прочитать лекцию по этому вопросу? – улыбнулся Маршалл. – Все же академия – это место, где познают новое.
Ая фыркнула в ответ, опустив голову.
Людей в коридорах было мало. Изредка проходили маги в академических мантиях, излучая повышенную важность. Маршалл и Ая не обращали на них внимания. Однажды Лисица резко остановилась и посмотрела на удаляющуюся по коридору спину. Она резко окликнула студентку. Анна обернулась и помахала рукой, в которой сжимала толстую книгу. Затем странными жестами объяснила, что опаздывает и скрылась за поворотом коридора.
– Ну, она выглядит лучше, чем позавчера.
– Да, – согласился Странник, – надеюсь, учеба поможет ей отвлечься и прийти в себя.
Они свернули еще несколько раз, пока в очередном коридоре не увидели впереди Маргариту. Волшебница выпрямилась во весь свой рост и скрестила руки на груди, глядя сверху вниз на сгорбленного мужчину в академической мантии.
– Я тебе сказала, что не пущу к этим исследованиям! Что из этого ты не понимаешь?
Мужчина услышал шаги и повернулся. Его обрюзгшее лицо, перекошенное раболепством, просветлело.
– Я все понимаю, госпожа вице-магистр. Тогда прошу лишь направить полный отчет на изучение в канцелярию господина Префекта.