Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Логово дьявола
Шрифт:

Уже к концу дня он повторял за мной несколько слов.

В столовой еще никого нет, хотя Павел ворчливо велел мне быть здесь в шесть, когда принес поднос с фруктами и сыром в комнату Славы. Однако стол уже накрыт всевозможными салатами и закусками, и у меня текут слюнки от ожидающих нас вкусностей. В то время как полдник утолял сильнейший мой мучительный голод, я все еще голоден, и мне требуется вся моя сила воли, чтобы не жадно упасть на искусно расставленные тарелки с бутербродами с открытой икрой, копченой рыбой, жареными овощами и листовой зеленью. салаты. Вместо этого я помогаю Славе забраться на стул, на котором стоит детская подушка, а затем начинаю указывать на английском названия разных продуктов. «Мы называем это блюдо салатом , а зеленая штука внутри — салатом », — говорю я, когда цоканье высоких каблуков возвещает о прибытии Алины.

Я смотрю на нее с улыбкой. "Привет. Мы со Славой просто…

— Почему он не изменился? Ее темные брови сходятся вместе, когда она смотрит на ребенка. — Он знает, что мы переодеваемся к ужину.

Я моргаю. — О, я…

Она прерывает меня быстрым русским языком, и я вижу, как напрягаются плечи мальчика, когда он крадется на свое место, словно желая исчезнуть. Очевидно, понимая, что расстраивает сына, Алина смягчает тон и в конце концов добивается от ребенка того, что звучит как извинение.

Она смотрит на меня. "Прости за это. Слава знает лучше, чем спускаться вот так, но он забыл от всего волнения».

Мое лицо горит, когда я понимаю, что «вот так» означает его обычную повседневную одежду, которая ничем не отличается от джинсов и футболки с длинными рукавами, которые я ношу. Жена Николая, с другой стороны, переоделась в еще более гламурное платье — серебристо-голубое до щиколоток — и выглядит так, будто едет на голливудскую премьеру.

— Извини, — говорю я, чувствуя себя туристом в поясной сумке, попавшим на парижский показ мод. «Я не знала, что существует дресс-код».

— О, ты в порядке. Алина элегантно машет рукой. «Это не требование для тебя . Но Слава — Молотов, и важно, чтобы он усвоил семейные традиции».

"Я понимаю." Вообще-то я не понимаю, но не мне спорить с семейными традициями, какими бы абсурдными они ни были.

— И не волнуйся, — добавляет Алина, садясь напротив Славы. — Если ты тоже хочешь одеться подобающе, я уверена, Коля купит тебе подходящую одежду.

Коля? Она так мужа называет?

— В этом нет необходимости, спасибо… — начинаю я, но впадаю в ошеломленное молчание, когда вижу приближающегося к столу Николая. Как и его жена, он переоделся к обеду, его дорогие дизайнерские джинсы и рубашка на пуговицах были заменены на строго скроенный черный костюм, белоснежную рубашку и узкий черный галстук — наряд, который не выглядел бы неуместным на высоком каблуке. — светская свадьба… или та самая премьера фильма, на которую Алина собирается пойти. И в то время как мужчина средней внешности мог легко сойти за красавца в таком костюме, смуглая мужская красота Николая усиливается до почти невыносимой степени. Когда я вижу его внешний вид, мой пульс зашкаливает, а легкие сжимаются вместе с нижними отделами моего…

Женат, Хлоя. Он женат.

Напоминание похоже на пощечину, выдергивающую меня из ослепленного транса. Насильно вдохнув в свои лишенные кислорода легкие, я дарю своему работодателю старательно сдержанную улыбку, которая не говорит о том, что мое сердце бешено колотится в груди и что я чертовски хочу, чтобы Алины не существовало. Тем более, что его поразительный взгляд направлен на меня, а не на его великолепную жену.

— Ты опоздал, — говорит она, когда он выдвигает стул и садится рядом с ней. — Это уже…

— Я знаю, который час. Он не сводил с меня глаз, отвечая ей холодно-пренебрежительным тоном. Затем его взгляд скользит по парню рядом со мной, и его черты напрягаются, когда он принимает непринужденный вид.

— Прости, это моя вина, — говорю я прежде, чем он успевает сделать выговор ребенку. «Я не понимала, что нам нужно одеться к ужину».

Внимание Николая возвращается ко мне. — Конечно, нет. Его взгляд скользит по моим плечам и груди, заставляя меня остро осознать мою простую футболку с длинными рукавами и тонкий хлопковый лифчик под ней, который никак не скрывает мои необъяснимо торчащие соски. «Алина права. Мне нужно купить тебе подходящую одежду.

— Нет, правда, это…

Он поднимает ладонь. "Домашние правила." Его голос мягкий, но его лицо можно было бы заложить в камень. «Теперь, когда ты член этого дома, ты должен соблюдать их».

— Я… хорошо. Если он и его жена хотят видеть меня за ужином в модной одежде и не против потратить на это деньги, пусть будет так.

Как он сказал, их дом, их правила.

"Хорошо." Его чувственные губы изгибаются. — Я рад, что ты такой любезный.

Мое дыхание учащается, лицо снова становится теплее, и я отвожу взгляд, чтобы скрыть свою реакцию. Все, что сделал мужчина, это улыбнулся, черт возьми, а я покраснела, как пятнадцатилетняя девственница. И перед женой не меньше.

Если я не справлюсь с этой нелепой давкой, меня уволят до окончания обеда.

Не хочешь салата? — спрашивает Алина, словно напоминая мне о ее существовании, и я переключаю свое внимание на нее, благодарная за отвлечение.

"Да, пожалуйста."

Она грациозно выкладывает порцию листового зеленого салата на мою тарелку, затем делает то же самое для своего мужа и сына. Тем временем Николай протягивает мне тарелку с бутербродами с икрой, и я беру один, и потому, что я достаточно голодна, чтобы съесть все, что состоит из хлеба, и потому, что мне интересно узнать о пресловутом русском деликатесе. Пару раз я ела рыбную икру такого типа — большую оранжевую — в суши-ресторанах, но я думаю, что она отличается от этой, подается на ломтике французского багета с толстым слоем масла под ним.

Конечно же, когда я откусываю его, богатый вкус умами взрывается на моем языке. В отличие от рыбной икры, которую я пробовала, русская икра консервируется с большим количеством соли. Сам по себе он был бы слишком соленым, но хрустящий белый хлеб и мягкое масло прекрасно его уравновешивают, и я проглатываю остаток небольшого бутерброда за два укуса.

С веселым блеском в глазах Николай снова предлагает мне тарелку. "Более?"

— Я в порядке, спасибо. Я бы хотела еще один бутерброд с икрой — или двадцать, — но я не хочу показаться жадным. Вместо этого я поглощаю свой салат, который тоже очень вкусный, со сладкой, острой заправкой, от которой покалывают мои вкусовые рецепторы. Затем я пробую по кусочку все, что есть на столе, от копченой рыбы до какого-то картофельного салата и баклажанов на гриле, сбрызнутых соусом из йогурта с огурцом и укропом.

Когда я ем, я слежу за своим подопечным, который спокойно ест рядом со мной. Алина дала Славе маленькую порцию всего, что есть у взрослых, включая бутерброд с икрой, и у мальчика с этим, похоже, нет проблем. Нет спроса на куриные палочки или картофель фри, нет признаков типичной придирчивости четырехлетнего ребенка. Даже его манеры за столом такие же, как у ребенка постарше, и лишь в нескольких случаях он брал кусок еды пальцами, а не вилкой.

«Ваш сын очень воспитанный», — говорю я Алине и Николаю, и Николай приподнимает брови, как будто слышит это впервые.

«Вел себя хорошо? Слава?

"Конечно." Я хмурюсь. — Ты так не думаешь?

«Я особо об этом не думал», — говорит он, глядя на мальчика, который усердно протыкает лист салата взрослой вилкой. — Я полагаю, он ведет себя достаточно хорошо.

Достаточно хорошо? Четырехлетний ребенок, который спокойно сидит и ест все, что ему подают, без нытья и перебиваний взрослых разговоров? Кто обращается с посудой как профессионал? Может быть, это и есть в Европе, но я точно никогда не видел этого в Америке.

Поделиться с друзьями: