Лошадь, которая говорила
Шрифт:
– Я знаю, что ты испытываешь, Бой, – произнёс Ник Джори со слезами сочувствия.
– А я скажу, почему ты это знаешь – у тебя самого похмелье, – с горечью сказал Кирк. – Если бы ты вернулся домой вчера вечером, вместо того, чтобы развлекаться…
Фрэнсис прервала его.
– Ты достал аспирин? – спросила она Кирка.
Он протянул большую бутылку.
– Пятьдесят таблеток, – ответил он. – Этого должно быть достаточно, чтобы ему полегчало.
– Открой рот, Бой, – приказала девушка.
Конь слабо подчинился, и они запихнули в него пригоршню таблеток аспирина, а затем поднесли ведро с водой, чтобы он запил.
– Теперь тебе лучше? – с надеждой спросил Кирк.
– Нет, – простонал Чайна Бой. – Мне кажется, что голова отрывается от шеи, – и добавил с тоскливой надеждой: – Есть только одна вещь, что может меня вылечить – мне надо опохмелиться. Плесните мне только один маленький глоток, и…
– Нет! – сердито заявил Кирк. – Ты и так выпил достаточно! Теперь ты сможешь хотя бы бежать наперегонки, но, если в тебе будет хоть немного спиртного, ты не сможешь даже выбежать из-за барьера.
Он схватил лошадь за гриву и силком заставил встать на ноги. Чайна Бой стоял, покачиваясь и укоризненно глядя на Кирка.
– Ты не знаешь, о чём меня просишь, – простонал он. – Но я побегу… Я побегу, даже если это меня убьёт.
Фрэнсис попробовала изменить стратегию.
– Мне стыдно за тебя, Бой! – заявила она. – Ты уверял меня, что можешь победить здесь любую лошадь, а теперь боишься бежать.
– Боюсь? – воскликнул конь со слабым негодованием. – Даже чувствуя себя так, как сейчас, я могу победить этих кляч!
– Тогда сделай это! – подбодрила его Фрэнсис. – Если ты этого не сделаешь, я буду считать, что все твои рассказы о том, какой ты замечательный скакун, были просто хвастовством.
– Я тебе докажу! – закричал Бой. – Пусть это меня убьёт, но я выиграю эту гонку для тебя. Вот так! Ник, надень на меня седло.
– Хорошая работа, Фрэнсис! – с надеждой прошептал Кирк. – Думаю, теперь у него действительно есть хороший шанс. Он должен быть в состоянии выиграть, и даже установить рекорд. Если он и дальше будет злиться, то вложит в это всю душу, и…
Кирк замолчал и замер. Из дальней части конюшни до его ушей донёсся громкий голос.
– Где тут команда Фрэнсис Даррел? – требовал он.
– Внизу, – отвечал кто-то. – Но приближается время скачек – она не захочет возиться с посетителями.
– Ей придётся повозиться со мной! – заявил громкий голос. – Пусть идёт в городской суд и объяснится насчёт какого-то бездельника. А ещё я ищу одного парня по имени Кирк…
– О, Господи, полиция! – воскликнул Кирк и схватил девушку за руку. – Нужно скорее убираться отсюда! Ник, присмотри за Чайна Боем – мы вернёмся, когда всё будет в порядке.
Они с Фрэнсис выскочили из здания как раз вовремя, чтобы не быть обнаруженными двумя приближающимися с решительным видом мужчинами в гражданской одежде. Кирк побежал с девушкой в сторону близлежащей трибуны, где можно было укрыться и наблюдать за конюшнями.
Прошло время, а двое детективов всё не появлялись – очевидно, они тщательно обыскивали конюшни. Кирк ждал, сжимая пальцы девушки в своих, напряжённо наблюдая за происходящим.
Прозвенел звонок.
– Времени почти не осталось! – воскликнула Фрэнсис. – Нам уже можно вернуться?
– Подожди, пока детективы уйдут… они уже уходят! – воскликнул Кирк. – Идём!
Детективы двинулись к толпе у перил. Кирк и Фрэнсис направились к конюшням. Знакомый голос остановил Кирка.
– Думаете, ваша лошадь победит, мисс Даррел? – насмешливо спросил он.
Кирк повернулся, и его кулаки сжались. Это был Уолтер Гарвин толстый, с лицом херувима, одетый в безупречный серый твидовый костюм. Он стоял и ухмылялся.
– Что тебе нужно? – потребовал Кирк, нахмурившись.
– Ничего, совсем ничего, – усмехнулся толстый промоутер. – Просто пришёл посмотреть на гонку. Думаю, что она будет интересной, – с этими словами Гарвин зашагал прочь.
– Он скажет детективам, где нас искать! – воскликнула Фрэнсис.
– Он что-то задумал, чёрт возьми, – пробормотал Керк. – Но неважно, сейчас мы должны подготовить Чайна Боя. Если что-то пойдёт не так, мы пропали!
Когда они снова вошли в стойло, Кирк обрадовался переменам, произошедшим с Чайна Боем. В глаза чёрного коня вернулся огонь жизни. Он расхаживал перед восхищённым взором Ника Джори, пританцовывая, с гордо поднятым глянцевым хвостом.
– Ну и ну, теперь он выглядит прекрасно! – с нетерпением воскликнула Фрэнсис.
– Я и чувствую себя прекрасно! – воскликнул Чайна Бой. – Давайте мне других пожирателей сена! Пустите меня к ним! Я покажу вам всем, как Чайна Бой умеет бегать!
Дыхание лошади поразило Кирка. Оно было настолько сильным, что у него закружилась голова, и к нему пришло ужасное осознание.
– Он снова пьян! – закричал Кирк и схватил Ника Джори за шею. – Ты, дурак, зачем ты дал Бою ещё спиртного?
– Я не давал, клянусь, не давал! – задыхался поражённый Ник. – Ему нечего было пить, кроме как из ведра с водой – он сказал, что аспирин его душит.
Кирк, внезапно осенённый, схватил ведро, где оставалось немного жидкости, обмакнул в неё палец и попробовал – жидкость была неразбавленным виски.
– Кто наполнил это ведро? – крикнул он Нику.
– Один парень, сказавший, что ты послал его сюда мне на помощь, – ответил Ник, поражённый. – Большой, уродливый парень.
– Один из головорезов Уолтера Гарвина! – простонал Кирк и выругался. – Гарвин что-то задумал, точно. Наверное, он узнал из газетных отчётов о вчерашней заварушке, что Чайна Бой любит спиртное, вот и напоил коня, чтобы не дать ему выиграть.
– Меня напоить? – задорно воскликнул Чайна Бой. – Не думай об этом! Я в отличной форме – сегодня на треке я поставлю два новых рекорда!
Лошадь нетерпеливо перебирала ногами, издавая воинственный клич.
– Что нам делать, Фил?! – воскликнула Фрэнсис. – Он не может выиграть – пьяный, он не продержится и половины пути.
– Может быть, стоит попытаться, – беспомощно сказал Кирк. – Мы можем выпустить его сейчас – хотя шансы миллион к одному.
– А вот и твой жокей, – предупредил Ник из двери стойла.