Ложь во спасение
Шрифт:
Катрина повернулась к сестре, созерцающей с заднего сиденья порше пейзажи за окошком Все утро Кристал была непривычно молчалива и подавлена.
— Что-нибудь случилось, Крис?
Девушка собралась было покачать головой, но вдруг призналась:
— Ты оказалась права насчет этого Зака. Надо было держаться от него подальше.
— Что он сделал? — вскинулась Катрина. В довершение всего не хватало ей, чтобы Зак начал поганить жизнь и сестре.
— Да ничего. — Кристал нахмурилась. — То есть мы прекрасно ладили и всякое такое, да? А сегодня утром пошли прогуляться у озера, и я у него спросила, как насчет нас, мне ведь нужно возвращаться в колледж и все такое. А он только отмахнулся от меня.
— Я же предупреждала тебя…
— Да знаю, что предупреждала! Совсем необязательно напоминать мне об этом при каждом удобном случае.
— Прости, Крис. Просто… Ладно, забудь.
— Да у него не все дома, — вставил Джек.
— Это ты так думаешь, — огрызнулась Кристал. — А я — нет. Зак милый.
— Забудь о его существовании, Крис, так будет лучше всего, — продолжила наставлять старшая сестра. — Найдешь кого-нибудь другого. Кстати, во сколько у тебя автобус?
— Да во сколько угодно! Он же постоянно ходит. Просто высадите меня на заправке, я там и дождусь.
— Не останешься на ужин? Можем устроить его пораньше.
— Не, спасибо. Все вещи у меня с собой. Я потом снова приеду. А сейчас мне хочется вернуться в общежитие.
— У меня к тебе вопрос, — снова подал голос Джек, подняв взгляд к зеркалу заднего вида. Катрина знала, что он всю дорогу выжидал момента, что спросить об этом. — Насчет прошлой ночи. Когда вы с Заком повстречались с нами у коттеджа, уже после отъезда школьного автобуса, ты сказала, будто Зак ходил проверить пикап моего знакомого. А сам он утверждал, что ему отлить приспичило. Так как на самом деле было?
— А что такое?
— Да интересно.
— Чего ж тут интересного-то?
— Все не так просто, Крис, — вмешалась Катрина. — Ответь Джеку, пожалуйста.
Та пожала плечами:
— Ну мы сидели на соседней пристани, и тут наверху протарахтел этот пикап. Мне показалось, Зак сказал, что пойдет посмотреть, кого там принесло. А может, и нет и ему на самом деле нужно было в туалет. Мы здорово нагрузились. Я не помню.
— А с чего ему могло понадобиться смотреть, кто приехал? — задалась вопросом Катрина.
— Откуда ж мне знать… — Кристал вдруг осеклась. — Ох, черт!
— Что еще? — Катрина встревоженно повернулась к сестре всем телом.
— Эм-м… Боюсь, я проболталась, что коттедж не совсем твой.
— Что-что? Заку? И что ты ему сказала?
— Точно не помню. Говорю же, к тому времени я уже хорошо нагрузилась.
— Говори, Крис! — настаивала Катрина.
— Да не помню я! Ну он сказал, кажется, что это мой дом. Я возразила. А Зак: значит, дом твоей сестры. Ну я и ляпнула, что он и не твой.
— И после этого у него могло возникнуть желание выяснить, что происходит? — уточнил Джек.
— Могло или нет, какая разница? Вот вы проблему отыскали!
— Как долго его не было? — не отставал от нее парень.
— Да вроде недолго. Думаю, пару минут.
Катрина понимала, что расспросы Джека уже смахивают на допрос. Однако это уже не имело значения: выводы из откровения сестры напрашивались крайне неутешительные. Если Зак действительно стал свидетелем убийства старика Джеком… Черт, это же Зак! Уж этот-то, в отличие от рыжего, молчать не будет, ни за что на свете! Запоет на все лады, да еще с улыбочкой во всю рожу.
А может, уже запел? И теперь ее дома поджидает полиция?
Джек и Катрина переглянулись. Она прочла в его взгляде озабоченность, и, вероятно, то же самое увидел и он. Девушка продолжила пытать сестру:
— Что он сказал, когда вернулся?
— Ничего, — покачала головой Кристал. — Ничего не сказал. — Затем раздраженно перешла в контратаку: — Может, скажете, в чем дело-то? Со стороны вы выглядите как два психа, в курсе?
— Кто-то поцарапал пикап моего приятеля, — нашелся с ответом Джек.
— Вот же черт! — воскликнула Кристал.
— Чиркнул вдоль всей водительской дверцы, — добавил парень леденящую кровь подробность. — И мы не знаем, кто это сделал.
— Да зачем Заку так пакостить?
— Откровенно говоря, друзьями нас не назовешь. Уж точно не после того, как я выставил его из дома.
— Не думаю, что это он.
— Я и не утверждаю, что поцарапал тачку именно Зак. Как раз его-то мне и хотелось бы исключить.
В салоне воцарилось молчание. Больше ничего полезного Кристал сообщить не могла. Чтобы разрядить обстановку, Катрина сменила тему и принялась расспрашивать сестру о ее планах на следующую учебную неделю. Так они болтали всю оставшуюся дорогу, пока не остановились у заправки на пересечении шоссе номер два и Айсикл-роуд, на западной окраине Ливенворта.
Кристал отправилась на станцию узнать расписание компании «Грейхаунд» и через минуту вернулась с вестью, что автобус прибудет через сорок минут. Катрина предложила составить ей компанию на оставшееся время, однако Кристал заверила, что у нее есть с собой книга, так что все в порядке, скучать не будет. Сестры обнялись, сошлись на том, что встретиться оказалось замечательной идеей, и пообещали друг другу скоро увидеться снова.
Когда Джек вырулил обратно на шоссе, Катрина заговорила:
— А вдруг Зак уже позвонил в полицию? Вдруг они поджидают нас прямо у меня дома?
— Не поджидают.
— Откуда такая уверенность?
— Потому что никуда он не звонил.
— Да почему ты так уверен?
— Если бы Зак позвонил, то сделал бы это еще вчера ночью. И тогда в коттедж Чарли нагрянули бы копы. А раз их не было, значит, Зак ничего им не сообщил.
— Так ты думаешь, что он ничего не видел?
— Может, и не видел. Не знаю. Как раз это я и собираюсь выяснить.
Девушка нахмурилась.
— И каким образом? Не можешь же ты просто нагрянуть к нему и спросить, не видел ли он случайно, как ты убивал старика.
— Именно так я и намереваюсь поступить. — Джек свернул налево, на Ски-Хилл-драйв.
— А если Зак ничего не видел?
— А если видел?
— Тогда бы уже позвонил в полицию, разве нет? Или, по крайней мере, как-нибудь дал бы знать тебе или мне. И ты сам видел Зака прошлым вечером. По его поведению было непохоже, что он стал свидетелем убийства.