Ложь
Шрифт:
Полицейский действительно слышал какие-то звуки, похожие на шуршания из помещения напротив, он посмотрел по сторонам в поиске санитара или врача, но поблизости никого не было, тогда он посчитал, что в больнице не может произойти преступление и успокоился.
Элизабет не понимала, что происходит? Что это за человек? И что ему от неё нужно? Она пыталась успокоиться, но её трясло изнутри, она хотела сопротивляться ему, и она усердно это делала, до того момента, как не почувствовала острый предмет, уперевшийся в её бок.
– Не брыкайся, ты же не хочешь, чтобы я тебя зарезал, – прошептал он ей на ухо гнусным голосом. От его близости и прикосновений, Элизабет моментально стало не приятно. Почувствовав нож, она осознавала, что влипла в большую передрягу и неизвестно, что он с ней сделает.
– Поняла меня? – спросил он, посильнее ткнув ножом.
Бет затрясла головой. Преступник потащил её назад. Девушка вспомнила наставления своего мужа, который учил её, как нужно себя вести в случаи опасности: «Если тебе угрожают оружием не сопротивляйся, будь покладистой, выжди подходящего момента, только потом попытайся вырваться». Она решила подчиниться преступнику и в подходящий момент, когда он потеряет бдительность, она либо позовёт на помощь, либо убежит, если представится возможность. Но, чем дальше они уходили, тем сильней Бет одолевала неистовая паника, в голове пробежала мысль, что она возможно, больше не увидит своего любимого. Она до последнего мечтала и представляла, что вот-вот покажется Джон и спасёт, но видимо состояние сестры, не позволяет ему оставить её. И даже «пять минут» уже давно прошли, а Джон не спохватился своей жены. А главное, как Люси? Жива ли она или нет? Спасут её доктора? Она должна быть с сестрой. Вспомнив о сестре, девушка истерично замычала, пытаясь произнести слова, чтобы он освободил её: её сестра умирает, она должна быть рядом с ней. Но преступника это только раздражало. Джон был прав, говоря, что сопротивляться не стоит, это только злит преступника.
– Закрой рот! – гневно потребовал он. – Ещё слова и я обещаю, убью тебя прямо здесь.
«Убью прямо здесь? Он собирается меня убить! Это маньяк», – с ужасом подумала она. Бет продолжала мычать, пытаясь донести до него, что она должна быть здесь. – Моя сестра умирает, – всё же она умудрилась чётко произнести эту фразу.
– Нет, я тебя для начала раню, после убью твою сестру, а потом мужа…
«Что происходит? Откуда он знает о моей сестре и муже? Это неслучайная встреча. Он следил за мной, ждал подходящего момента. Но для чего?»
Впереди показались повозки, возле которых стояли извозчики: в душе проскользнула надежда на то, что кто-то из них заподозрит неладное и сообщит полицейскому. На её лице на долю секунды появилась улыбка.
– А теперь, слушай меня внимательно: хоть малейший звук, или жест, мимика на лице или ещё какая-нибудь твоя штучка, если привлечёшь внимание, обещаю, убью твою сестру, если она выжила. Если мертва, то займусь твоим мужем. И да, я знаю, что он комиссар, что подготовлен, но поверь, у него есть слабое звено – это ты, и за тебя он и жизнью пожертвует. Тебе всё ясно? – произнёс он, касаясь своим небритым лицом к щеке Элизабет. Девушка с отвращением отвернулась. – Тебе всё понятно?
Она закивала головой
– Сейчас, я уберу руку, не звука. И если ты думаешь, что я тебя оставлю в живых – ошибаешься.
Он медленно убирал руку, Бет молчала, но ей так хотелось закричать и позвать на помощь, но она боялась, и в данный момент, не за свою жизнь, а за дорогих ей людей. Этот тип, вероятно, долго изучал её и её семью, и знает все их слабости, он опасен, она не может рисковать. Джон непременно нападёт на след преступника.
– Возьми меня под руку, – он поравнялся с ней и сейчас выпала возможность взглянуть на него и увидеть, кто похитил её. А если она с ним знакома? Девушка хотела повернуть к нему голову, но он её сразу осёк. – Даже не думай! На смей смотреть на меня! Попытаешься взглянуть на меня, и я также, убью кого-то из них. Тебе понятно?
– Да, – с дрожью в голосе, ответила она.
– Наша повозка следующая, направляемся к ней.
Элизабет повернула голову назад, чтобы посмотреть в последний раз на больницу, но преступник снова дёрнул её за руку.
– Я говорил, не привлекай внимание? Мне развернуться и заняться твоей сестрой? – остановившись, задал он вопрос
Элизабет, опустив глаза в землю, безукоризненно просунула свою руку в его.
– Прости, это не повторится.
– Другое дело, – преступник нагло осмотрел её, после улыбнулся и они направились к повозке. Извозчика, что стоял рядом, конечно, привлекла внимание столь красивая молодая леди, которая почему-то не смотрела на своего кавалера и на него. Он подумал, что девушка просто очень стеснительная. Преступнику, конечно, не понравилось, что извозчик позволяет себе рассматривать его пленницу, ведь он получается свидетель и сразу выдаст их с потрохами.
«Его тоже нужно убрать, но тогда я потеряю время. Девчонка важнее, её нужно спрятать».
Он открыл дверцу, подал руку Элизабет, но она не воспользовалась его помощью, и самостоятельно забралась в повозку. Преступник ещё раз осмотрелся по сторонам, после чего, нацепив чёрный платок на лицо, свёрнутый в треугольник, посильнее натянул шляпу на глаза, зашёл следом, сел напротив Элизабет и похотливо уставился на неё. Она боялась поднять глаза, ведь он приказал не смотреть на него. Но это сложно, сидеть напротив человека и не разу не посмотреть на него, тем более, когда он сверлит тебя глазами. На долю секунды, она позволила посмотреть на него и за этим ничего не последовало, тогда она уже задержала на нём свой взгляд, всматривалась, хотела понять, кто скрывается за платком. Но у него видны были только глаза, которые нагла разгуливали по её телу. От неловкости, она скрестила руки на груди.
– Зачем вы это делаете? – спросила она.
Но он не ответил, лишь продолжал ехидно смотреть на неё.
– Зачем похитили меня? Моя сестра, она умирает, я должна быть с ней.
– Может уже мертва, – констатировал он.
Элизабет не узнавала голос, но было видно, что он намерено изменял его. А это говорило об одном: он не хотел, чтобы она услышала его настоящий голос, потому что возможно, знакома с ним.
– Что?
– Я говорю, твоя сестра, возможно уже мертва.
Элизабет даже думать об этом не хотела, она отвернула от него своё лицо.
– Что вы со мной сделаете?
Он пожал плечами, тем самым завёл её в тупик.
– Что это значит?
– Это значит, я ещё не решил.
– Тогда зачем похитили?
– Замолчи. Я говорил тебе, чтобы ты молчала?
– Я думаю, вы знаете кто мой муж.
– Комиссар Джон Уильям Скотт.
Элизабет была ещё больше удивлена, что он знает его полное имя.
– Кто вы?
Тот засмеялся.
– Раз вы так хорошо знаете моего мужа, значит в курсе, что он найдёт меня и сотрёт вас в порошок.
– Я хорошо его знаю и поэтому подготовился: он никогда тебя не найдёт… если я этого не захочу.
В его руках появился носовой белый платок, а в другой, аптечный флакон. Он налил на платок жидкость и уставился на Элизабет.
– Что ты собираешься сделать? Что это? – занервничала Элизабет.
– Туда, куда я тебя везу, тебе знать незачем, поэтому, ты немного поспишь.
– Нет, я не хочу.
– Прости, – он наклонился к ней, но Бет не намерена позволить ему усыпить себя, она начала отталкивать его от себя и руками и ногами. Такое поведение бесило мужчину, он скинул её на пол с лавки, отчего Бет ударилась головой и рукой, после мужчина придавил её своим телом, а потом зажал нос платком, пропитанным пахучей жидкостью. Это был хлороформ, который спустя несколько секунд, усыпил девушку. Преступник поднял её с пола и уложил на лавку.
В палате происходила суета: врачи, медсестры, все суетились возле Люси, пытались вернуть её к жизни. Джон постоянно оглядывался на дверь, он волновался за жену, но и уйти не мог. Через мгновение, на приборе восстановился сердечный ритм, врачам удалось вернуть Люси к жизни. Джон вздохнул с облегчением, он захотел поскорее найти Бет и успокоить её. Он вышел из палаты, осмотрелся по сторонам: кроме дежурного полицейского никого не было.
– Куда пошла моя жена? – спросил он у него.