Лучший ингредиент любого зелья - это огневиски
Шрифт:
Лиса.
Определенно лиса — крупного, поджарого, с пушистым хвостом. И даже будто бы с узором на серебристой грудке. Узор напомнил Скабиору галстук? Чё?! Его патронус — лис? Даже, блять, хуже того, лис, в драккл его раздери, галстуке?! А?! Скабиор почувствовал волну жгучего разочарования, прокатившегося по телу, мгновенно гася чудесный свет, вызванный самым счастливым воспоминанием.
Патронус тут же исчез. Сука! Скабиор бешено дышал, грудь качала воздух. Мозг отказался принимать очевидное. Но Патронус явно, быстро и эффективно научил, что нельзя отказываться от его силы. Нужно ее принять, как и форму. Потом Крейг еще часа два потратил на то, чтобы вернуть своего Лиса. Тот нехотя вернулся под исход ночи, когда у Скабиора уже не осталось сил на эмоции. Он потренировался управлять Патронусом и решил, что непременно Лис должен разбудить Гермиону, так будет эффектнее всего. Судя по реакции Гермионы, оно и было эффектно.
— Какое воспоминание? — не отставала Гермиона, желая получить максимум информации. Временами Скабиор ее очень раздражал тем, что пытался спрятать свои настоящие эмоции и чувства. Но она уже научилась вытаскивать их наружу. Почти.
— Наша первая Луна, — Скабиор приготовился откусить от бутерброда, но требовательный взгляд малышки заставил продолжить. — Ты не ушла. И… потом уснула. У меня в лапах.
Гермиона счастливо улыбнулась, хоть слова егеря оставили горьковатое послевкусие. Он до последнего ожидал, что она уйдет? Испугается Трансформации и сбежит в ночь? Плохо он ее знает, получается.
— Я бы никогда не ушла, — упрямо скривила губы она.
— Всё могло пойти не так, — тут же нахмурился Крейг. Видал всякое на своем веку. — С Трансформацией шутки плохи.
Гермиона примирительно кивнула. Во вторую Луну он тоже провел ей весьма жесткий инструктаж, но психовал Скабиор уже меньше, чем в первую. Ведь Акониту собственного изготовления он доверял сильнее. И был уверен в том, что она не выйдет за барьер. Скабиор потешался практически над всем в этом мире, кроме Трансформации. Говоря о ней, он был исключительно серьезен. Гермиона решила сменить тему на более приятную.
— Тебе подходит Лис, — девушка послала Крейгу теплый взгляд. Она прекрасно понимала, что Скабиор, наверняка, следуя волчьей солидарности, хотел себе в Патронусы волка. Или оборотня. Или волколака. Что-то крутое, ну, в его понимании. Но Лис явно выбивался из этого ряда. — Лисы хитрые и умные. И прекрасные охотники.
— Такие же прекрасные, как оборотни? — Скабиор усмехнулся, но понял, что Гермиона только хочет его поддержать. — Патронус весьма красноречиво показал мне, что надо принять любую его форму.
— Как?
— Исчез. И потом не появлялся долгое время, что бы я ни делал. Ладно, лис так лис. Они быстрые, ловкие, — егерь пожал плечами, — и вкусные.
Гермиона подавилась кофе, но решила не уточнять. Главное, что Скабиор принял форму Патронуса.
— Покажи, — открыто улыбнулась она. Хотелось воочию увидеть! Гермионе втайне нравилось наблюдать за тем, как колдует Крейг. Его движения палочкой были вроде бы небрежными, но тем не менее точными. Выразительными. Возможно, этому способствовала оборотническая грация.
Скабиор скривил губы, но однако ж поднялся из-за стола и достал палочку из кармана темных брюк. Встал посреди кухни в боевую стойку, выпрямив спину. Отбросил растрепанную косу за спину. Приготовился. Закрыл глаза. И вспомнил. Ее
лицо.
— Экспекто Патронум! — крикнул он, мрачно и торжественно. Яркой вспышкой Лис вырвался из палочки. В свете дня он был менее слепящим, чем в темноте. Но все равно очень красивым! Гермиона вновь залюбовалась грацией оборотня. И заодно признала особые движения палочкой, которые лично ей были хорошо знакомы по школе.
Лис завис в воздухе прямо над столом с тарелками. Пушистый хвост метался по сторонам.
— Ты ходил к Гарри? — догадалась Гермиона. — Только он может так быстро научить вызывать Патронуса.
— Ходил. Просил помочь. Он показал мне движения палочки, — согласно кивнул Крейг. — Не забывай, что я учился на Рейвенкло, — Скабиор привычным жестом воздел в воздух палец, измазанный в томатной пасте, и продекларировал, высоко задрав нос. — Ума палата дороже злата.
— Что ж, тогда плюс двадцать баллов Рейвенкло, мистер МакНейр, — Гермиона не сдержала своего счастья и засмеялась. Скабиор тоже криво усмехнулся.
— Всего двадцать? Когда я последний раз слышал эту фразу там было пятьдесят. И я слышал ее регулярно, мисс Грейнджер, — не мог не съязвить Крейг, вдруг на несколько мгновений вернувшись в свою школьную, основательно забытую, жизнь.
— Знаешь, я бы очень хотела посмотреть на тебя времен Хогвартса, — поддела любимого оборотня Гермиона, вновь задумавшись о том, каким он был в школе.
— Опять ролевые игры? — сразу оживился Скабиор, вскинув на ведьму горящие глаза. — Мне дома стоит трансфигурировать свою одежду в форму Рейвенкло?
— А мне в гриффиндорскую? — вернула ему игривый намек Гермиона и прыснула, смешно наморщив нос. Взяла салфетку и вытерла рот от хлебных крошек. Отпила кофе, прогоняя калейдоскоп закрутившихся после его слов картинок. Синий с бронзой галстук ему бы очень пошел. И школьная мантия. И жилет.
Нет, нет, нет! Честно говоря, она еще не отошла от проверки в Мунго. Когда она забирала документы у Сметвика, тот на нее весьма пристально посмотрел. И Гермионе пришлось потом долго успокаивать поднявшуюся паранойю. Хотя она даже трусики не забыла забрать из кармана мантии Скабиора! Она подняла глаза на егеря. Тот уже пялился на нее невыносимым и липким взглядом, закусив нижнюю губу. Нет, Гермиона! Волшебница прочистила горло. На работу пора, в конце концов!
— Подумай над моим предложением, — хищно оскалился Крейг и сделал большой глоток кофе.
— Мы будем неплохо смотреться в школьной форме на фоне местных шотландских красот, как считаешь? Почти как в школе, — Гермиона с наслаждением наблюдала за сменой эмоций на лице любовника. Насмешка сменилась пылающим интересом. Отлично! Не все ж только ему одному смущать ее. — Нам пора на работу, Крейг. Не забудь, мы вечером идем к моим родителям.
— Я помню. Татуировки сводить?
— Нет, оставь, — пожала плечами Гермиона, справедливо полагая, что ее матери будет решительно все равно на такую мелочь.
***
Гермиона ошиблась: миссис Грейнджер было совсем не все равно. Она была в восторге!
— В молодости, еще до знакомства с твоим отцом, Гермиона, мы с подружками ездили на Гластонбери, — со смешком поведала миссис Грейнджер, жестом приглашая прибывшую пару пройти в уютную гостиную. — Там тоже было много молодых людей с макияжем. Включая Дэвида Боуи! — махнула рукой в непринужденном жесте и подняла глаза на обалдевшего Скабиора. — Вам идет, Крейг.
— Благодарю, — смущенно выдавил оборотень, несколько озадаченный напором матери Гермионы. Они едва успели скинуть верхнюю одежду, как женщина возжелала их тут же обнять. Видимо, миссис Грейнджер соскучилась по нему за то долгое время, что они не виделись, и теперь возмещала упущенное. Впрочем, теперь ему было понятно, в кого пошла малышка своим неистовым упорством и последовательностью в достижении поставленной цели.