Луис Альберто
Шрифт:
Машина сорвалась с места, и унеслась прочь по тёмным улицам спящего города…
Сразу несколько полицейских ввалились в номер к Бето и Марисабель. Там кроме самих постояльцев уже находилось несколько охранников и медсестра, которая делала перевязку злоумышленнику. Бето так и был в наспех накинутом гостиничном халате. Марисабель, всю трясущуюся от страха, увели в другой номер, чтобы она не находилась рядом с преступником и могла немного успокоиться.
Старший полицейский сразу подошёл к медсестре и что-то спросил у неё на хинди. После того как она ему ответила, он нагнулся к преступнику и надел на него наручники.
– Так он жив? – спросил у полицейского Бето.
– Конечно, жив, – ответил тот. – Разве стала бы медсестра оказывать помощь мертвецу?
Бето облегчённо вздохнул. Гора упала с его плеч.
– Слава Богу, – сказал он. – Я уже думал, что убил его.
Полицейский ухмыльнулся и похлопал Бето по плечу.
– Не волнуйтесь, – сказал он, – вы просто хорошенько оглушили его. Кстати, а как это произошло?
– Что произошло? – не понял Бето, который до сих пор плохо соображал.
– Ну как он попал сюда? – пояснил индус.
Бето растерянно пожал плечами.
– Я и сам не знаю… У него был ключ.
– Ключ?! – удивился полицейский.
– Да, ключ. Он открыл дверь своим ключом.
– А вы запирались на ночь?
– Да. – Бето утвердительно кивнул головой.
– Вы точно это помните?
– Конечно, точно. Обычно мы с женой не запираемся в гостиницах, но сегодня я решил это сделать. Я точно помню.
Полицейский несколько раз прошёлся по комнате, размышляя о чём-то, потом нагнулся над лежащим индусом и стал обыскивать его карманы.
– Смотри-ка, действительно! – радостно воскликнул он и достал оттуда универсальную отмычку.
Порывшись ещё, он достал из карманов грабителя несколько медных монет, большой свинцовый кастет и билет на поезд.
– Да, этот парень явно не похож на простого работягу, – сказал полицейский, взвешивая массивный кастет на ладони.
Но Бето заинтересовало другое. Он нагнулся над индусом и поднял с пола железнодорожный билет, на который полицейский совсем не обратил внимания. Рассмотрев билет, Бето воскликнул:
– Да, я так и знал!
– Что вы знали? – насторожился полицейский.
– Вот, посмотрите, – Бето показал билет полицейскому, – видите, он приехал поездом Дели – Бомбей.
– Ну и что?
– Как что? Ведь мы прибыли тем же поездом.
– Это ещё ни о чём не говорит.
– Как это не говорит? – на этот раз удивился Бето. – Это говорит очень даже о многом.
– Ну и о чём же? – индус скептически ухмыльнулся.
– Это говорит о том, что он следил за нами.
– Перестаньте, это была просто попытка ограбления. Парень залез к вам в номер, надеясь стянуть баксы или ещё что-нибудь в этом роде.
– А я говорю, что нет! – упорствовал Бето.
– Но почему?
Бето тяжело вздохнул.
– Ну, послушайте, – объяснил он. – Какой воришка полезет в чужой номер, только что сойдя с поезда? И, тем более что он ехал в соседнем с нами вагоне.
Полицейский задумался. Доводы Бето показались ему весьма убедительными, но профессиональное самолюбие не позволяло ему сразу, без боя признать свою ошибку, причём явную.
– Ладно, – сказал он хмуро. – Это ещё нужно доказать.
– Конечно, нужно, – кивнул головой Бето. – Только это уже ваше дело, а не моё.
– Сначала нужно допросить этого… этого преступника, – не сдавался индус, – а только потом делать какие-то выводы.
– Ну, так допросите, когда он придёт в себя.
Полицейский встал, достал из нагрудного кармана блокнот, вырвал оттуда листок, написал на нём что-то и протянул листок Бето.
– Завтра прошу вас и вашу жену явиться в полицию по этому адресу, – сказал он сухо. – Мы возьмём у вас показания.
– Хорошо. – Бето сложил листок пополам и спрятал его в карман. – А в котором часу мы должны явиться?
Индус зачем-то посмотрел на часы, как будто там было написано, во сколько Бето и Марисабель должны явиться в участок, и сказал:
– Приходите в десять часов утра.
Бето поморщился и спросил:
– А вы не знаете, сколько это займёт времени?
Индус закатил глаза, подсчитывая в уме, а потом ответил:
– Ну, это займёт не меньше четырёх часов.
– Так долго? – Бето чуть не подпрыгнул от неожиданности.
– Да, не меньше. Официальное снятие показаний, протокол, очная ставка и так далее. Всё это займёт часа четыре, не меньше; а может, даже и больше.
– Но мы не можем терять столько времени!… – воскликнул Бето. – У нас есть свои дела в этом городе.
– Свои дела вам придётся оставить на потом, – твёрдо сказал индус.
– Но эти дела не терпят отлагательств.
– Очень сожалею, но помочь вам ничем не могу.
Полицейский отвернулся и вышел из комнаты. Два других полицейских положили преступника на носилки и унесли его.
Бето стоял посреди комнаты в полной растерянности.
– Где вы будете ночевать? – спросил у него администратор гостиницы, которого юноша поначалу не заметил. – Если вы с вашей женой не хотите оставаться в этом номере, то мы с радостью предоставим вам другой.
– Нет, пожалуй, мы останемся здесь, – растерянно ответил Бето. – Иначе, пока мы перенесём все вещи в другой номер, нам уже будет пора идти в полицию.
– Ну, смотрите, – администратор пожал плечами. – Но если вы передумаете, можете в любой момент нам позвонить.
Сказав это, он поклонился и ушёл, оставив Бето одного. Посмотрев в окно, за которым уже почти рассвело, Бето сказал:
– Поспа-ать! Уже пора пить кофе… Чёрт знает что! Такое впечатление, будто преступник здесь не он, а я! Этот полицейский ещё бы наручники на меня надел!
Марисабель крепко спала, когда Бето зашёл за ней. Он не стал её будить, а просто осторожно взял на руки и отнёс в свой номер. Там, положив жену на кровать, он укрыл её одеялом, разделся сам и лёг. Настенные часы пробили пять раз…
Утром Марисабель проснулась первой. Она долго лежала в постели, припоминая события минувшей ночи. Всё это показалось ей каким-то странным кошмаром, который только приснился ей и вот теперь кончился, улетучился, как утренний туман. Она повернулась к Бето и нежно поцеловала его в щёку. От этого поцелуя он внезапно проснулся, даже не проснулся, а очнулся от своего тревожного сна. Посмотрев на жену дикими глазами, он спросил её заспанным голосом: