Лука + Айвии четыре певчие птички
Шрифт:
[
<-4
]
Фрирайдер — человек, который не боится опасностей, не приемлет правил и бросает вызов стихии.
[
<-5
]
Имеется в виду фильм «Рождественские каникулы» — американская рождественская комедия 1989 года по сценарию Джона Хьюза.
[
<-6
]
«Ms. Pac-Man» - интересная разновидность одной из популярных в мире игр «Пакман», в которой вы помогаете миссис собрать крошки в лабиринте.
[
<-7
]
«Белоснежка и охотник» («Snow White and the Huntsman») — американский фэнтезийный приключенческий фильм режиссёра Руперта Сандерса по мотивам сказки братьев Гримм.
[
<-8
]
Твити — мультипликационный персонаж, желтая канарейка, из серии «Looney Tunes» и «Merrie Melodies» от студии Warner Bros.
[
<-9
]
«Снеговик Фрости» (англ. Frosty the Snowman) — американский рождественский короткометражный мультфильм, снятый специально для телевидения в 1969 году по мотивам одноимённой популярной рождественской песни.
[
<-10
]
Cat burglar – вор-домушник. Если дословно, то кошачий грабитель (Cat – кот. Burglar – грабитель).
[
<-11
]
Имеется в виду созвучие слов: winch — лебедка, witch — ведьма.
[
<-12
]
Pickle – в переводе соленые огурцы, рассол, маринад, но можно перевести и как неприятное положение, переделка.
[
<-13
]
Имеется в виду песня «Jingle Bells» — одна из наиболее известных песен США.
[
<-14
]
Джентельмен – состоит из gentle (хороший, вежливый, милый) + man(человек
мужчина).
[
<-15
]
Bella – с итал. «красавица».