ЖАНРЫ

Лю Яо: Возрождение клана Фуяо
Шрифт:

Он обернулся и показал жест «Тише!» своим надоедливым младшим братьям. Затем Янь Чжэнмин крадущейся походкой подошел к еще одной внутренней двери и осторожно повернул ручку.

На полпути он остановился, словно что-то неожиданно пришло ему в голову, а затем сердито зашипел на Ли Юня и Чэн Цяня:

— Оставайтесь там! Разве вы не видите, что я делаю, или хотите встать здесь и послужить живой мишенью?!

Чэн Цянь и Ли Юнь немедленно попятились в сторону.

Янь Чжэнмин несколько раз подергал ручку, пока она, наконец, не поддалась.

Раздался писк.

Каменные ворота издали звук, настолько жуткий, что у Чэн Цяня по всему телу пробежали мурашки. Сильный запах крови заполнил его сознание, и вскоре Чэн Цянь услышал зловещий вой ветра. Но прежде, чем он успел предупредить старшего брата, краем глаза он уловил отблеск.

Это был меч Янь Чжэнмина, настоящий, острый меч, который сверкал так ярко, что почти горел. Поток сырого воздуха потянулся к нему, кружась и вращаясь в тесной пещере.

К сожалению, ничтожная сила юноши была абсолютно смешна в глазах огромного монстра, он походил на муравья, пытавшегося свернуть гигантское дерево. Прежде чем Янь Чжэнмин успел вытащить оружие, он почувствовал ужасное давление, и часть его ладони, между большим и указательным пальцами, сильно обожгло. Его изнеженные, хорошо сохранившиеся руки никак не могли выдержать такой боли, словно бы их разрывали на части. Он попытался дважды, но, в конце концов, невольно ослабил хватку.

Меч с лязгом упал на землю. Янь Чжэнмин отшатнулся на несколько шагов назад, а его рука, державшая оружие, онемела.

Трое юношей с удивлением уставились на землю и увидели, что рядом с холодным лезвием лежало перо, подбросившее его в воздух.

Ужасающая тишина начала давить на уши с удвоенной силой. Чэн Цянь заметил, каким мертвенно-бледным стало лицо его первого старшего брата.

Немного погодя, Янь Чжэнмин отряхнулся и сказал, нахмурившись:

— Янь Чжэнмин, ученик клана Фуяо, явился по приказу своего учителя, чтобы поприветствовать Цзыпэн чжэньжэнь.

Это правда Господин Бэймин!

Ответом юношам в пещере стал громоподобный рев, от которого зазвенело в ушах. Чэн Цянь вдруг почувствовал, как у него сдавило грудь, и от отвращения его чуть не вырвало.

Сквозь эхо он попытался разобрать, что услышал.

Короткое и гневное «Проваливай!» прозвучало голосом пожилой женщины, грубым и хриплым, с оттенком ужасной злобы. Казалось, он принадлежал старой ведьме из сказок, что питалась людьми и хранила их сердца.

Потерев уши, Чэн Цянь задумался. Он не знал, какие слова ее разозлили: «клан Фуяо» или «учитель»?

Разве первый старший брат не сказал, что навещал ее на Новый год? Кланялся ли он ей тогда, стоя на расстоянии трех ли 1?

1 Ли: единица длины, эквивалентная 500 метрам.

Удивленный и сбитый с толку, Чэн Цянь посмотрел через плечо на Янь Чжэнмина.

Честно говоря, Чэн Цянь и Ли Юнь были очень разные: один много думал о себе, а другой имел богатый запас порочных идей. Но у них было кое-что общее: ни один из них не признавал своего первого старшего брата каким-то особенным.

Однако, в сложившейся ситуации, они должны были согласиться с тем фактом, что в случае чего, если им придется сражаться, первый старший брат станет единственным человеком, на которого они смогут хоть немного рассчитывать.

Он был самым старшим и самым высоким, и он же дольше всех обучался фехтованию. Кроме того, он чувствовал энергию.

Жаль, что меч самого сильного из них еще не успел показаться из ножен, когда простое перо старого монстра взметнуло его в воздух.

Янь Чжэнмин выглядел мертвенно-бледным. Капли холодного пота выступили у него на висках и стекали по щекам. Из чувства собственного достоинства он не отсупил ни на полшага, более того, он даже заставил себя надменно улыбнуться.

Несмотря на свою галантность, Чэн Цянь предпочитал, чтобы Янь Чжэнмин этого не делал. Потому что его улыбка всегда вызывала у Чэн Цяня желание дать ему по лицу подошвой сапога, и, если это выражение разозлит огромного монстра, они будут в полной заднице.

— Поскольку чжэньжэнь не желает принимать гостей, нам, как младшим, не следовало приходить. Но прошлой ночью безрассудный ученик заблудился в долине и пропал без вести.

Янь Чжэнмин сделал короткую паузу, чтобы придать себе более уверенный вид, и затем продолжил:

— По словам моего учителя, обитатели пещер соседствовали с нашим кланом с момента его основания. Мы жили в мире все эти годы. Ты же не хочешь нарушить гармонию между двумя сторонами из-за одного маленького ребенка, не так ли?

Его заявление, пусть оно и было не слишком обоснованным, все же вызвало удивление у Чэн Цяня.

Во-первых, Чэн Цянь не ожидал, что у первого старшего брата, который не мог даже смирно сидеть, хватит мужества урезонить большого монстра. Во-вторых, он обнаружил, что молодой господин Янь вовсе не был бестактен, просто он предпочитал, чтобы его постоянно баловали любовью мастера.

Тем не менее, его разумная длинная речь тронула Чэн Цяня, но не смогла убедить «курицу» внутри пещеры. Ответ Цзыпэн чжэньжэнь остался прежним — единственное слово: «Проваливай».

Янь Чжэнмин почти взорвался от гнева, но сумел вовремя подавить его.

Молодой мастер Янь был крайне упрям, но не любил напрашиваться на неприятности. Любой пятнадцатилетний или шестнадцатилетний подросток, если только он не полный идиот, способен отличить тех, кого он может провоцировать, от тех, кого не может.

Чтобы убить их, Цзыпэн чжэньжэнь не потребовалось бы больше усилий, чем на то, чтобы растоптать нескольких муравьев. Янь Чжэнмин стиснул зубы, чувствуя себя действительно смущенным и взволнованным. Он уже имел дело с этой старой курицей от имени своего учителя.

Даже если Цзыпэн чжэньжэнь не отличалась теплым отношением, она никогда не огрызалась на него.

В голове Янь Чжэнмина мелькнула мысль: «Внутри произошло нечто ужасное».

В этот момент, стоявший позади Ли Юнь, прошептал:

— Старший брат, так как она не впускает нас, как… как насчет того, чтобы вернуться и привести сюда учителя?

В присутствии Цзыпэн чжэньжэнь Янь Чжэнмин не осмеливался на опрометчивые шаги, но к своему младшему брату он не проявил милосердия.

Молодой господин Янь ответил ему свысока:

— Нам потребовался почти час, чтобы прийти сюда, а теперь ты просишь нас вернуться и привести учителя. Ты хочешь, чтобы он опознал тело вашего младшего брата?

Ли Юнь задрожал, покрывшись холодным потом, но его лоб оставался сухим из-за зловещего ветра. И снова одной ногой он угодил в ловушку трусости. Учитывая, что они столкнулись с настоящим монстром, который не был рад их визиту, Ли Юню уже стоило большого труда не рухнуть на колени.

Поделиться с друзьями: