Любовь на острове
Шрифт:
Я благодарно улыбаюсь Ричарду и выпрямляюсь в кресле.
— Вообще-то, ребята, я хотела вам кое-что сказать.
— Ага? — говорит Лейси.
— Да, — я облизываю губы и смотрю на Тая. Он смотрит на меня с одобрением. Я прочищаю горло. — В последнее время я думала о жизни и о нашей ссоре.
— Дейзи, — мягко говорит Лейси, глядя на меня с упреком.
— Нет, нет, нет, — говорю я ей. — Все совсем не так. Я имею в виду, когда я призналась. Что я не была счастлива. Не знаю, кто я такая. И я задумалась, что сделать, чтобы стать счастливой? Каким человеком я хочу стать? И я решила… Поступлю в университет.
— Что? — повторяет Лейси.
Я полностью готова к тому,
снисходительна, но не буду защищаться.
что
она
будет
немного
— Да, я хочу изучать морскую биологию.
Тишина.
Лейси смотрит на меня, потом на Ричарда.
— Я знаю, это кажется глупым, — быстро говорю я, затем поправляю себя. — Или, может быть, тебе это кажется глупым. Но мне нет. Мне это интересно, думаю, у меня хорошо получится, и, что более важно, я буду увлечена этим. Я мечтала об этом, и после всего времени на острове я понимаю, что эта мечта никогда не исчезала. Он просто дремала.
— Ух ты, — говорит Ричард и улыбается. — Это большая новость, Дейзи. Это отличная новость.
— Да, — говорит Лейси. — Я серьезно. Это просто удивительно.
Я пожимаю плечами и кладу вишенку из пина-колады в рот.
— Я полна сюрпризов.
— Согласен, — тихо говорит Тай. Он смотрит, как я выдергиваю стебель из вишни. Я ухмыляюсь ему и разламываю ягодку пополам.
Извращенец.
— Это будет нелегко, — говорит Лейси через мгновение. — Но именно так ты поймешь, что это того стоит.
— Я думаю, это отличный выбор, — говорит Ричард. — Миру всегда нужен другой ученый.
— Не думаю, что мои родители согласны с этим, — смеюсь я. — Они будут гадать, какого черта случилось, что обе их дочери решили заниматься наукой.
— Они будут гордиться, — заверяет меня Тай.
— Я горжусь тобой, — говорит Лейси. Она перегибается через стол и ласково похлопывает меня по руке. Это неловко, но я ценю ее старания.
— Я еще ничего не сделала, — напоминаю я.
— Но ты уже определилась со своими намерениями. Я горжусь, что ты этого хочешь, — поясняет она.
— Как и я, — говорит Ричард, поднимая свой аквариум, и зонтик закрывает ему один глаз. Что за ирония? — Выпьем за Дейзи.
Я краснею и поднимаю свою пина-коладу.
— Выпьем за нас. Мы сделали это.
— Мы сделали это, — говорит Тай, поднимая свое пиво.
Мы все чокаемся бокалами. Я смотрю Таю прямо в глаза, пока мы пьем.
— Не буду врать, — говорю всем. — Я думала, что мы умрем.
Просто потому, что мы все были готовы убить друг друга, и не один раз.
— Я спал с ножом под подушкой, — шутит Ричард.
В этот самый момент мимо проходит официантка с десертами, внимательно наблюдая за Ричардом, когда ставит угощение на стол.
Трудно понять, шутит он или нет.
— Пирог с банановым кремом, чизкейк с орехами макадамия, пирог с маракуйей, пирог с кузнечиками, домашний сорбет из манго и личи, а также вакалавалава, популярный здесь пирог из маниоки.
Приятного аппетита, — Лейла бросает на Ричарда последний странный взгляд и уходит.
— Я столько не съем, — говорит Лейси, глядя на стол ошеломленными глазами.
— Я тоже, — говорю я ей, беря вилку и накалывая чизкейк. — Но я всегда принимала вызовы.
Однако в тот момент, когда он попадает мне в рот, тает на языке, мой желудок говорит остановиться.
— Ну и где же ты собираешься учиться? — говорит Лейси, придвигая к себе сорбет и тыкая в него ложкой.
Я снова смотрю на Тая, который, как в тумане, начинает пробовать все блюда.
— Вообще-то я хочу учиться в Новой Зеландии. Еще не успела погуглить, но потом посмотрю, куда можно поступить, где есть такая программа.
Теперь Лейси правда удивлена. Ложка застывает на полпути ко ее рту.
— Серьезно? Почему именно Новая Зеландия?
— Потому что… — я замолкаю. Мне действительно нужно говорить?
Я смотрю на Тая. Он вежливо улыбается, как бы спрашивая: «Да, почему?»
— Потому что я хочу быть с Таем, — отвечаю я, чувствуя, что краснею.
Боже, какая же я идиотка. Почему мне так трудно признаться в этом вслух?
— Хм, — задумчиво произносит Лейси, откидываясь на спинку стула и постукивая ложкой по губам. — Полагаю, это меня нисколько не удивляет.
— И меня, — говорит Ричард, указывая на нас своим напитком.
— Вы только посмотрите на себя. Очевидно, что вы влюблены друг в друга. Даже козел это знал.
Комната как будто резко останавливается.
По крайней мере, так чувствует мое сердце.
Любовь?
Неужели Ричард только что это сказал? Да, я знаю, что чувствую, но вряд ли Тай чувствует то же самое, а теперь эта бомба только что упала, и все так неловко, и мое лицо горит, и…
— Чертовски верно, я в нее влюблен, — говорит Тай, прежде чем сделать глоток пива.
Ой.
Божечки.
У меня отвисает челюсть.
Слова не выходят наружу.
Сердце стало слишком большим для груди, вот-вот поглотит меня целиком.
Он… что?
Я сглатываю, глядя на него. Он хитро улыбается мне.
— Что? Ты не знала?
У меня глаза вылезают из орбит.
Он что, издевается надо мной?
Я отрицательно качаю головой.
— Ты…ты любишь меня?
— Ой-ой, — говорит Лейси, толкая локтем Ричарда и встает. — Ричард, давай выйдем подышать свежим воздухом.
— Нет, останьтесь, — говорит им Тай, жестом приглашая ее сесть. — Мне все равно, даже если об этом узнает весь мир, — он поворачивается ко мне, наклоняется и обхватывает мое растерянное лицо своими теплыми большими ладонями. — Дейзи Льюис, я совершенно, полностью, безумно влюблен в тебя.
О боже мой.
Я все еще в шоке.
Это выше всего, что я могла себе представить. Кажется, что меня нет здесь прямо сейчас, тело лопается и шипит от радости, которую я никогда не чувствовала раньше.