ЖАНРЫ

Любовь под напряжением
Шрифт:

Джун замерла.

— Я не выключала свет, когда уходила. Ты?

— Нет. Я не привык заниматься таким, заходя в книжные магазины.

— Чёрт. Значит, выбило электричество.

— Вряд ли. Мне бы уже позвонили… — Тут мой телефон завибрировал в кармане.

Джун засмеялась, запустила руку в мой задний карман и вытащила телефон. На экране высветилось имя моего бригадира, и я взял трубку.

— Электричество на Главной улице вырубилось, — сказал я, даже не здороваясь.

— Как ты узнал? — буркнул Фрэнк.

— Я как раз здесь.

Ты займёшься этим? Судя по всему, аварии не было. Джейсон патрулирует район, он уже выехал к тебе.

— Может, дело в тех деревьях за новым зданием Джека. Они мне с самого начала подозрительными казались.

— Стоит проверить, — согласился Фрэнк. — Держи меня в курсе.

— Сделаю. — Я отключился и убрал телефон обратно в карман.

— Ты работаешь? — спросила Джун.

— Ага. Грейди как раз в антикварной лавке рядом, ищет «крутые старые вещи», так что мне надо его забрать.

— Но сначала, — сказала она, снова прижимаясь ко мне, — расскажи, зачем ты зашёл.

— Просто проходил мимо, у нас было немного времени, и мне захотелось тебя увидеть. — Я говорил тихо, убирая с её лица выбившуюся прядь. Она тут же снова вернулась на место. — Но теперь мне придётся спасти тебя от темноты. Посмотрим, справится ли с этим пожарный.

Она рассмеялась, обвила руками мою шею.

— Ты всегда будешь выигрывать у Дасти. Ты же знаешь это.

— Потому что я могу включить тебе свет?

— Что-то вроде того, — прошептала она, приподнявшись на носках, чтобы поцеловать меня.

Дверной колокольчик громко звякнул, и в магазин влетел Грейди. Он издал полный отвращения звук и зажал глаза руками.

— А-а! Простите! Ё-моё. Может, мне выйти, босс?

— Нет. — Я наклонился и поцеловал её ещё раз. — Нам нужно вернуть сюда свет.

— Ага, так я и думал. — Грейди отвернулся от нас, демонстративно разглядывая верхний ряд книг, как будто нашёл там что-то очень интересное. — В антикварной лавке тоже свет вырубило.

— Это, наверное, давно уже случилось.

— Ну да, но я нашёл там крутые бутылки, и старик сказал, что могу рассмотреть их с фонариком, пока электричество не включат.

— Но его так и не включили.

— Именно. Так что пора работать.

Джун улыбнулась.

— Верните мне свет, пожалуйста. Мне ещё книги продавать.

— Будет сделано. — Я чмокнул её в нос, прежде чем она отступила за стойку. Джун вытащила ноутбук, и я заметил, как она облегчённо вздохнула — наверное, радуясь, что он всё ещё на месте после того, как оставила магазин незапертым.

Я выудил из кармана ключи от грузовика и бросил их Грейди.

— Встречаемся снаружи.

Он ушёл, колокольчик над дверью снова звякнул.

— Твоя мама была на собрании швей, — сказала Джун.

Я подошёл к стойке.

— Она каждую неделю ходит.

— Мы поговорили. — Она подняла на меня взгляд, внимательно наблюдая за моей реакцией. — Я, по сути, извинилась перед всей группой за то, что уехала, не попрощавшись, и всё такое.

Мои брови удивлённо взметнулись.

И как прошло?

— Лучше, чем ожидала. Твоя мама… Она простила меня.

— Потому что ты извинилась?

— Думаю, да.

Моё тело расслабилось. Я уже собирался посоветовать ей сделать это, но, похоже, мой совет даже не понадобился.

— Уверен, для неё это многое значит.

— Для меня это тоже многое значит, — тихо призналась Джун. — Мне нужно тебе кое-что сказать.

— Я знаю про ситуацию с магазином и твоим отцом. Лорен мне рассказала.

Она кивнула.

— Значит, ты знаешь, что я пытаюсь его спасти.

— Да.

Мы молчали. Мне хотелось спросить, означает ли это, что она остаётся, но я боялся ответа.

Когда она ничего не добавила, в груди осела тяжесть разочарования. Я прочистил горло.

— Я помогу, чем смогу. Просто скажи, что нужно.

— Хорошо. — Она медленно кивнула. — Для начала мне бы пригодилось электричество. Мне нужно закончить обложку и отправить её как можно скорее. — Она провела ладонями по лицу, выдохнув. — Господи, у меня слишком много дел.

— Эй, — я обошёл стойку и взял её запястья, аккуратно опуская её руки. — Загрузи меня работой.

— Всё нормально, — натянуто ответила она. — Я в порядке. Всё в порядке.

— Мы оба знаем, что это не так. Я здесь.

Она кивнула.

— Не задерживайся из-за меня. У меня ещё 57 % заряда.

— Ладно, займусь этим. — Я направился к выходу, но неохотно. Что-то внутри меня подсказывало, что времени у нас немного.

Но я мог это изменить. Я мог убедить её остаться. Мне просто нужно было показать ей, что ради меня стоит остаться.

ДЖУН

Три часа спустя Такер с командой всё ещё пытались восстановить подачу электричества. Батарея моего ноутбука пока не сдохла, но это было вопросом времени. Нелли уже ушла домой, но я решила остаться на случай, если свет дадут раньше, чтобы снова открыть магазин. Пока ждала, успела сделать много дел. Первый вариант обложки был готов и отправлен на согласование через мой мобильный интернет, а проект логотипа для новой веганской пиццерии в Лос-Анджелесе продвигался неплохо. Но мой мобильный интернет был слишком слабым, и я не могла зайти в рабочую папку, а мне срочно нужны были точные размеры для меню.

Я достала телефон и набрала Нейта.

Он ответил на втором гудке.

— Эй, Джун, что случилось?

— У нас тут летний шторм, так что света нет, а мобильный интернет лагает. Ты можешь скинуть мне размеры меню для Veg Out?

— Конечно, секунду.

Я слышала, как он стучал по клавиатуре и кликал мышкой, пока я машинально разглядывала аварийный фонарь на столе рядом с собой и стопку бумажных изданий, которые рассматривала для следующих книжных клубов.

Ну, просто на всякий случай.

Поделиться с друзьями: