Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь в перемотке
Шрифт:

Это разные оттенки розового, персикового и золотистого. Великолепно, да?

– Чем бы ни был этот цвет, это, это просто ошеломляюще. Просто отлично.

Льюис улыбнулся и улыбнулся мне как тот мальчик, который останавливает время и

мое сердце. Он покачал головой, соглашаясь с оценкой моего отца о красоте цвета моих

сосков.

– Дэвид, я не могу не согласиться, что это самый красивый цвет, что я когда-либо

видел в моей жизни. Мне нужно было поделиться им со всем миром.

Я приподнялась на цыпочках, чтобы прошептать на ухо Льюису:

– Ты будешь должен мне большой, Пип.

– Я в долгу на неопределенный срок перед тобой, девочка.

Глава 22

Сюрприз...

После знакомства в течение месяца, и немногим более, однажды вечером во время

прогулки в Центральном парке, Льюис спросил:

– Наши дни рождения приходятся на следующую неделю. Могу ли я составить

планы для нас обоих? Я уже спрашивал твоих родителей, и они не высказали мне никакой

проблемы, так как мы уже долго вместе и это хорошо.

– Конечно, мне хорошо с тобой, но что ты имеешь в виду?

– Какой это будет сюрприз, если я сейчас расскажу тебе, что мы будем делать?

– Просто расскажи мне. Я буду полностью удивлена. Я обещаю, - сказала я, смеясь.

– Это неплохая попытка. Но ни за что на свете: я всегда буду удивлять тебя, даже

если это будет последним, что я смогу сделать.

– И как я смогу понять, что мне надеть?
– я возразила, пытаясь убедить самого

неразумного человека, что я знала.

– Дженна оденет тебя.

– Значит, моя сестра знает о сюрпризе, а я нет?
– я спросила, стараясь казаться

ранимой, насколько это возможно.

– Не всё так плохо, твои родители и бабушка тоже знают, - после этой фразы я

подарила Льюису жесткий шлепок по груди.
– Не бей меня женщина, ты же знаешь,

насколько я чувствителен, когда нахожусь рядом с тобой.

***

Наши дни рождения через три дня и за это время я многое успела сделать, чтобы

быть готовой ко всему. Я сделала себе разные услуги в салоне: стрижку, маникюр, и

педикюр, даже чистку лица. Я была просто сумасшедшей и решилась на бразильскую

эпиляцию бикини воском, которая оставила меня полностью голой. Я преподнесу Льюису

подарок на день рождения и поработаю над остальной моей неожиданностью для него.

Дженна позвонила мне за день до моего дня рождения на 20 июля и спросила, хочу

ли я пойти и выпить кофе с ней в кафе, которое находилось ниже по кварталу от моего

дома. Я завелась от возможности попробовать извлечь столько информации, сколько я

смогу узнать от сестры о предстоящем сюрпризе Льюиса на мой день рождения. Дженна,

однако, была на много жёстче, чем можно было взломать агента 007.

– Разве Льюис платит тебе, маме, папе за молчание? Дженна, ты могла бы, по

крайней мере, сказать мне, что одеть завтра?

– Да, конечно, Эмми ... все, во что ты одета в настоящее время - является

совершенным вариантом.

– Дженна, перестань быть такой глупой. Льюис имеет скрытые фантазии на

бронирование ресторана для нас? Убедитесь, что он пригласит Сару? Я была такой

дерьмовой подругой по отношению к ней в последнее время; она уезжает в Лондон через

несколько дней, так что я хочу пригласить её на мой день рождения.

Все, что я получила в ответ от неё, был большой кивок и насмешка. Я могла бы

сказать, что моя сестра наслаждалась тем, что мучила меня. Я не хотела бы получить ещё

больших насмешек от нее сегодня. Когда мы вернулись домой, через час или чуть позже,

черный лимузин подъехал к тротуару прямо перед моим домом. Как только я поднялась по

лестнице с Дженной, чтобы зайти внутрь, Льюис вышел из лимузина, улыбаясь знакомой

красивой улыбкой ко мне. Он был настолько великолепен; каждый раз, когда я видела его,

все это снова было как в первый раз.

– Привет, детка, ты готова идти?

Я посмотрела на моего ухмыляющегося заговорщика в виде сестры и вернулась

вниз по лестнице к главному виновнику всего этого.

– Готова идти куда, Льюис?
– я спросила его, немного бросив вызов и с огромным

любопытством.

– Это сюрприз... мы должны начинать собираться, сходи, попрощайся с семьей.

Я была очень смущена. Я посмотрела туда, где стояла моя сестра, а теперь и

присоединились оба моих родителей; у всех одеты на лицах огромные улыбки, готовые

отправить меня куда-то. Я побежала вверх по лестнице.

– Мама, папа, что происходит? Куда Льюис меня везет?

– Наслаждайся, милая, это сюрприз, - моя мама сказала, подарив мне, большое

объятие, после чего я получила поцелуй от моего папы. Моя сестра также присоединилась,

чтобы меня обнять и прошептала мне на ухо:

– Ты являешься одной из самых везучих сучек.

Все они помахали Льюису, в то время как я садилась в лимузин, так неуклюже, как

никогда.

Тридцать минут спустя мы подъехали к аэропорту JFK, а затем в частный

реактивный терминал.

– Льюис, мы летим куда-то? Я не взяла свой паспорт. Я ничего не взяла: ни пакет, ни

сменное нижнее белье. На мне эти шорты, которые слишком тугие для нижнего белья...

Он взял мою руку и положил её на свои штаны, и я почувствовала, что у него почти

стоит.

– Пожалуйста, не говори мне об отсутствии твоего нижнего белья, потому что мы не

сможем долететь тогда в наш конечный пункт назначения.

– Какой?
– спросила я.

– Для меня, как и для тебя, необходимо лишь время, чтобы, в конечном счете, это

выяснить.

Он ходил вокруг да около и, видя моё выражение лица, проявил немного жалости

по отношению к моим нервам.

Поделиться с друзьями: