Любовник из фантазий
Шрифт:
— Да, но ты больше не сможешь сражаться. Если ты станешь участвовать в войнах, то изменишь историю. Мы вернем тебя, но ты должен пообещать нам, что навсегда останешься на своей вилле.
Ну вот, опять подвох. Не стоило и надеяться на то, что они помогут ему.
— Тогда зачем?
— Ты вернешься в свое время, в мир, который тебе знаком. — Афина осмотрелась вокруг. — Но ты можешь остаться и здесь, если захочешь. Выбор за тобой.
Юлиан хмыкнул:
— Невелик выбор.
— Все лучше, чем ничего.
Так ли? Он уже не был уверен.
— А мои дети? — Юлиан больше всего хотел вернуть те единственные существа, которые были ему небезразличны.
— Сам знаешь — это мы изменить не в силах. Разумеется, не в силах. Боги умеют забирать, но никогда ничего не дают взамен.
Афина протянула руку и ласково погладила его по щеке.
— Выбирай мудро, — прошептала она и исчезла.
— Юлиан, с кем ты разговариваешь? — Грейс стояла на том самом месте, где только что была Афина.
— Ни с кем. — Юлиан печально вздохнул. — Сам с собой.
— А. Я хотела пригласить тебя прогуляться по городу и посетить аквариум. Что скажешь?
— Неплохая идея. — Юлиан вышел из ванной и переоделся. Надевая джинсы, он заметил фотографии Грейс на комоде и стал разглядывать их. Особенно ему понравилась фотография, где Грейс была снята со своей матерью: они обе смеялись, а мама заботливо обнимала ее рукой.
В эту минуту Юлиан окончательно решил, что не останется с Грейс. Она сказала, что он ей не нужен, еще в ту ночь, когда он впервые появился в ее доме, и она права. У нее своя жизнь, и в этой жизни ему нет места. Поэтому, преодолев проклятие, он воспользуется предложением Афины. Его родина — Древняя Македония, и только там он снова обретет себя.
Глава 10
Что-то было не так. Грейс почувствовала это, когда они ехали в старый город.
Юлиан сидел рядом с ней и молча смотрел в окно. Несколько раз она пыталась начать разговор, но он продолжал молчать. Разумеется, виной всему было то, что случилось в ванной, — мужчине особенно сложно терять над собой контроль в таких ситуациях.
Добравшись до места, Грейс поставила машину на стоянку. Когда она выбралась наружу, горячий воздух сразу навалился на нее тяжелой пеленой.
Заметив, что Юлиан весь в поту, она озабоченно спросила:
— Кажется, здесь для тебя слишком жарко?
— Нет, все в порядке.
— Значит, ты чем-то раздражен?
— Нет. Раньше я не знал, что такое психоаналитик, но теперь, кажется, начинаю понимать.
— Верно, я стала профессионалом по этой части.
Поскольку Грейс не видела его глаз за солнцезащитными очками, она не могла понять, как он отреагировал на ее слова.
— Это твои пациенты приучили тебя так въедливо все выяснять?
Грейс кивнула.
— Скажи, они когда-нибудь делали тебе больно?
— Пожалуй, нет. — Грейс на минуту задумалась. Но после звонка Родни она впервые подумала о том, что ее работа не так уж безопасна.
По-видимому, Юлиан что-то почувствовал; его слова прозвучали неожиданно для нее:
— Мне кажется, тебе стоит найти другую работу.
— Может, ты и прав. — Грейс решила сменить тему: — И куда пойдем?
Юлиан пожал плечами:
— Мне все равно.
— Тогда я выбираю аквариум — там хоть кондиционер есть. — Она взяла его за руку и повела к кассе.
Юлиан молча ждал, пока она расплатится за билеты, и вскоре они оказались в стеклянном тоннеле в окружении самых экзотических обитателей моря.
— Невероятно! — воскликнул Юлиан, когда над их головами проплыла огромная медуза, и Грейс, не выдержав, засмеялась. В этот момент у нее зазвонил пейджер, и она, взглянув на номер, опешила: ей звонили из офиса. Но кто мог разыскивать ее в субботу? Очень странно.
Она нашла в сумочке сотовый телефон и позвонила.
— Привет, Грейс, — услышала она голос Бет. — Слушай, тут такие дела! Нас вчера ограбили.
— Не может быть! Кто это мог сделать?
Грейс увидела, что Юлиан смотрит на нее с любопытством, и улыбнулась ему, продолжая слушать подробности, которые торопливо сообщала ей Бетти Ливингстоун, снимавшая офис вместе с Грейс и Луанной.
— Понятия не имею, кто это мог сделать. Криминалисты уже приехали, снимают отпечатки пальцев. Впрочем, ничего особенного не украли. В твоем кабинете было что-нибудь ценное?
— Только компьютер.
— Он на месте. А что еще? Деньги, может быть?
— Да нет, я никогда ничего такого на работе не хранила.
— Погоди, сейчас с тобой будет говорить полицейский. Через мгновение Грейс услышала мужской голос:
— Доктор Александер?
— Да.
— Офицер Олред. Из вашего кабинета, похоже, пропали кое-какие бумаги и электронный органайзер. Вы не знаете, кому они могли понадобиться.
— Ума не приложу. Если нужно, я могу подъехать.
— Думаю, в этом нет необходимости. Если вспомните что-нибудь, обязательно позвоните нам. — Офицер передал трубку Бет.
— Тебе я тоже не нужна? — поинтересовалась Грейс.
— Нет. Вряд ли ты чем-то поможешь.
— Ладно, звони, если что, — отключила Грейс телефон и убрала его в сумочку.
— Что-то случилось?
— Наш офис ограбили прошлой ночью.
Юлиан нахмурился:
— Кто?
— Понятия не имею. — Грейс вздохнула. — Ума не приложу, зачем кому-то мог понадобиться мой электронный органайзер: с тех пор как я купила его в прошлом году, мне еще ни разу не удавалось воспользоваться им.
— Тебе нужно идти?
Грейс покачала головой:
— Нет. Пока нет.
Слушая, как Грейс переводит ему надписи на незнакомом языке, Юлиан послушно ходил за ней вокруг сосудов разной величины, попутно выясняя, кто здесь содержится. Он снова отметил, что у нее чудесный голос. В этом голосе было что-то успокаивающее, приятное. Ему было комфортно с ней, нравилось ощущать ее рядом.
Грейс улыбнулась ему, и его сердце забилось быстрее, отказываясь подчиняться воле. Что же такого в этой женщине, что трогает его так, как не случалось еще никогда в его долгой жизни?