Лютица
Шрифт:
Я инстинктивно понял, что время что-то делать. Рядом ходили матросы с примитивным оружием на поясах. Они таскали бочки. Пара матросов как раз проходила мимо и несла вместе большую бочку. Я молниеносно вытянул шпагу заднего моряка и направил её на противовес француза.
— и что это значит молодой человек? Вы хоть понимаете, где вы находитесь? Здесь половина населения рыцари и солдаты латинской империи! Положите оружие, пока я вас не убил. Вы даже не представляете против кого подняли шпагу! — горделиво задрав нос сказал француз.
— что он несёт дядя Живко? Я ни черта не понимаю, уже всё забыл! — спросил я у лекаря.
— Любомир брось оружие, это добром не кончится! — просил Живко.
— для кого? Для него? Возможно…
Француз услышав вражескую речь напал, и понеслись лязги шпаг, девушка, что рисовала быстро убралась подальше, а матросы видя новое развлечение побросали бочки и вылупились делая ставки кто победит.
Я отпихнул локтём Живко назад и начал атаковать, мешая финты с колющими ударами, под атакой которых француз попятился назад.
— кто вас учил фехтовать молодой человек! Болгары не умеют драться на оружии! Все крестоносцы это знают!
— чего он опять визжит? — спросил я, оборачиваясь к Живко.
— говорит, что вы не умеете шпагой работать!
— ах, вот оно что?!
Моя мышечная память была на уровне, и я не позабыл каково оно махать оружием. Я снова начал нападение, делая обманные финты и меняя диагональные атаки постоянно делая паузы и сбивая темп. Через двадцать секунд поединка я уже мог заколоть француза, но остановил клинок у его груди.
— дядя, спросите у него, ему хватит?
— господин с вам достаточно спрашивает мой зять?
— вижу вы не настроены меня убивать. — пряча оружие в ножны сказал рыцарь. — Но, что вы здесь забыли? Я давно не встречал такого умелого фехтовальщика!
— честно говоря. — подошел Живко к рыцарю. — Я и сам не знал, что он такое умеет!
Тут сбежалось с десяток солдат, которые уже оголили мечи.
— мсье Матье, вам нужна помощь? Что произошло?
— ничего солдаты, мы просто упражнялись в бою на шпагах.
— точно всё хорошо?
— точно, точно, идите, отдыхайте, скоро отчаливаем. — солдаты пошли в сторону корабля, зачехляя мечи, а Матье спросил.
— давайте покончим с этим, так кто же вы такие? Выглядите как аристократы, но вы болгары, могли меня убить, но не убили врага, что вы забыли в Фесалонниках?
— дядя спросите у него про Карло Феросси, знает ли он его? — спросил я у Живко, но имя услышал Матье и вылупив глаза спросил.
— почему этот молодой человек упомянул имя Карло Феросси?
— потому что мы его ищём. Он друг моего зятя, и мы ищем способ добратся к нему в Палермо.
— вот да ну! Как же мир узок и мал! Дайте я вам пожму руку молодой человек, как вас зовут, между прочим? — протягивая руку спросил блондин.
— его звать Любомир.
Он пожал мне руку и Матье сказал также неожиданно, как гром среди ясного неба.
— Карло Феросси великий человек и крестоносец, он мой друг, который однажды спас мне жизнь. Если вы его друзья, то и мои друзья! Но, зачем вам плыть к нему домой в Палермо? Он что вернулся на родину так рано? Я его не встречал со времён осады Константинополя!
— Карло спас нашу семью и приютил у себя в городе. По крайней мере, мы на это расчитываем! Он уплыл очень давно отсюда, ещё когда Бонифаций только начинал штурм города, когда он был греческим.
— вот да! Вижу вы правду говорите, смотрите какая судьба нас свела уважаемые господа, я ведь живу во Франции и мой порт прибытия такой же как и у других французов, это порт Генуя. Если вы желаете, я мог бы вас взять на борт, чтобы высадить на Сицилии. Как вы смотрите на это?
— это невероятно Матье! — вскрикнул Живко. — Любомир он нас возьмёт на корабль! Он говорит, что он друг Карло, и готов нам помочь.
— это замечательное совпадение, но можно ли ему доверять?
— мой зять интересуется можно ли вам доверять?
— вы меня обижаете господа. Вы можете спросить любого рыцаря о моей чести. Я никогда не пойду на злой и подлый умысел, чтобы втайне навредить вам. Как я уже сказал, вы друзья Карло, а значит и мои тоже!
— скажиет Матье, пятьсот золотых хватит на проезд до Генуи? — сразу перешел к делу Живко.
— вы что, сума сошли? Я вас бесплатно довезу! Оставьте деньги себе.
— вы весьма великодушны Матье!
— я вам это сразу дал понять, а сейчас айда на корабль… Хотя стойте! Вы помешали моему рисунку! Давайте позовём бедную девушку, я всё же хочу, чтобы она закончила свой шедевр. — улыбаясь, сказал француз.
Через час Матье, Живко и Любомир уже были на большом корабле Ле Флер Монморанси и они начали путешествие по волнам. Живко и здесь не смог удержаться, чтобы не заблестать своими лекарскими навыками.
— господин Матье. — позвал Живко, подходя к французу.
— что вы хотели господин Живко? Может вина?
— не стоит, я не пью. У меня к вам замечание.
— вот оно что?! И какое? — удивился француз, подымая бровь.
— какой варвар зашивал вашу рану?
— какую рану? — ещё больше удивился Матье.
— ту, которая у вас под правой рукой на рёбрах.
— ох господи, это было так давно, это было при штурме византийских стен, я уже и забыл. А как вы поняли, что я был ранен? — сгорая от любопытства, спросил франнцуз.
— я лекарь господин Матье, покажите мне вашу рану. Было заметно, что ваши движения сковывает эта варварски сшитая рана.
— не думал, что это так заметно!
Француз снял кафтан и показал ребра, на которых был виден шрам.
— всё даже хуже, чем я мог представить. Сейчас я, конечно, ничем не смогу вам помочь, но если у вас будет такое желание, то остановившись в порту на пару дней я могу вас прооперировать по нормальному.
— это весьма интересное предложение господин Живко, я над ним подумаю! — улыбнулся француз, одевая одежду обратно.
Всего через шесть дней корабль прибыл в порт Палермо. Это был быстрый рейс на попутном ветре по мягким волнам. Путники высадились и Живко договорился с Матье, что завтра проведёт необходимую процедуру с его раной, после того как заглянет в лавку с медикаментами. Тем временем Матье остался с Любомиром, который плохо владел латынью и не мог начать поиски семьи без лекаря в одиночку.