Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маг (Читайте знаки - 2)
Шрифт:

Полночная гостья резким движением руки сдернула с меня полотенце, и оно безжалостно улетело в дальний угол спальни, сшибая на лету стоящий на туалетном столике светильник. Стеклянный плафон издал жалобный звон, погас и рассыпался на множество мелких осколков, от чего свет в комнате стал ещё приглушённей, и атмосфера наполнилась томительным ожиданием.

Незнакомка встала передо мной на колени, и крепко обхватив мои бедра дрожащими от возбуждения руками, что было силы, прижалась к моим ногам своей вздымающейся при каждом вздохе роскошной грудью.

– Люби меня страстно, мой дорогой, - её полу прикрытые глаза погружали меня в океан истомы - в эту ночь я позволю тебе всё, в обмен на твою благосклонность. Уверена, что ты будешь помнить об этом всю свою оставшуюся жизнь, и оценишь мой дар по достоинству.

Тут, дверь в нашу комнату с грохотом распахнулась, и в дверном проёме показался взъерошенный и возмущённый Клео. На этот раз он имел действительно смешенный облик, черты благородного, породистого чёрного кота, загадочным синтезом переплетались с чертами человека. Остроугольные торчащие уши, пушистые бакенбарды, разноцветные глаза с вертикальными зрачками и стрелы длинных усов и бровей, делали его похожим на одного из персонажей знаменитого мюзикла Ллойда Уэббера - "Кошки". Вот только его вполне по человечески выглядевшие пальцы рук кончались внушительного вида острыми когтями, которые могли являться вполне внушительным оружием. Огромный пушистый хвост Клео не болтался сзади безжизненным украшением, а казалось, имел свою самостоятельную жизнь и, подстраиваясь под возмущённое настроение своего хозяина, хлестко извивался из стороны в сторону и выбивал по полу настойчивый ритм.

– Пепелла!... Ну, мы же договорились, - заговорил человек-кот, сурово глядя на стоящую, на коленях обнажённую вакханку - всё, что касается удовлетворения твоих ненасытных желаний, ты получишь только после того, как цель нашего прибытия будет успешно завершена.

Пепелла бросила на него ответный взгляд, исполненный укоризны и осадка неудовлетворенности, с нескрываемым раздражением щёлкнула кнутообразным хвостом и возмущённо ответила:

– Мы здесь торчим уже неделю и за всё это время мне приходиться тешить себя лишь этими дурацкими фильмами и программами по этому безмозглому ящику. Я сижу в этих стенах подобно плененной птице, в то время как вы пропадаете по своим делам и не позволяете мне даже высунуть нос за пределы этого номера.

– Ты прекрасно понимаешь, что взять тебя с собой, равносильно тому, что обречь начатое дело на безнадёжный провал. Увидев первого же мужика, ты не способна себя контролировать, а чем это обычно заканчивается, не мне тебе говорить. Ты даже сейчас, когда тебя попросили о самом простом принести нашему гостю кофе, чуть не превратила это в торжество сумасшедшего оргазма. И кто просил тебя применять свои чары?

Пепелла не скрывая своих обольстительных прелестей, поднялась с пола и грациозной походкой, покачивая стройными бедрами, с гордо поднятым подбородком направилась к выходу из спальни. Когда она поравнялась с Клео, Пепелла тесно прильнула к нему всем своим пепельно-серым телом, взглянула пристально в его кошачьи глаза. Щекоча наманикюреными ногтями его пушистый подбородок, она спросила:

– А может быть, ты ревнуешь, а, хвостатенький? Надеюсь, ты не забыл? Моё приглашение остаётся в силе.

И звонко захохотав, Пепелла пробежала своими длинными пальцами по широкой груди кота и, подмигнув ему, удалилась из комнаты.

– Развратная бестия, - прошипел еле слышно Клео и бросил ей вдогонку, оставленный на кровати халат.
– Чуть всё не испортила, к счастью я догадался и прибыл как нельзя вовремя.

– И я тоже хорош, повел себя как пацан, - попытался я высказаться в своё оправдание, заматываясь в полотенце.

– Да вы то здесь как раз и ни причём, - утешил меня кот, разливая по чашкам заботливо кофе и пододвигая одну из них ко мне.
– Видите ли, мой друг - Пепелла относится к числу самых обольстительных суккубов, и устоять перед её натиском практически невозможно. Тем более если вы из числа обыкновенных смертных и ещё не достаточно сформировали свой дух. Страшнее всего другое - суккубы такого класса, являются очень грозным оружием, и если бы я не подоспел достаточно вовремя, то всё могло кончиться для вас очень трагично.

– Что затрахала бы до смерти?
– ухмыльнулся я, отхлёбывая ароматный напиток.

– Именно так мой друг, - ответил Клео вполне серьёзно, прикуривая длинную сигариллу и выпуская через ноздри струи клубящегося дыма.

– А как же те несчастные, которых вы ей обещали по завершению вашего общего дела?
– поинтересовался я, не скрывая своего беспокойства.

– Видите ли, мон шер, мир, в котором вы живётё, увы, ещё далёк от совершенства и он, иногда нуждается в чистке и приведению в соответствующий баланс и порядок.
– Клео встал с кровати, подошел к открытому окну и, наблюдая сверкающий ночными огнями город, продолжил:

– Поэтому, исчезновение кучки извращенцев и сексуально озабоченных негодяев будет более гуманной платой, чем судьба Содома и Гоморры.

– Тогда получается, что вы, потакая блуднице, творите благие дела и спасаете мир?

Клео повернулся ко мне, в его фиолетовом и зелёном глазах сокрылась тайна, окутанная в снисходительную иронию. Он как всегда улыбался.

Наверное, таким он запомнится мне навсегда и мне теперь трудно его представить, без этой лукавой "чеширской" улыбки.

Он мягко, почти бесшумно подошёл к столику с кофейником, затушил в пепельницу окурок дымящейся сигариллы и сказал:

– Сейчас нет смысла вдаваться в подробности устройства мира, да и времени для этого не совсем достаточно. Но думаю, это далеко не последняя наша встреча и мы найдём ещё не мало тем для интересных бесед, которые в корне изменят ваше представление о жизни, надеюсь - в лучшую сторону. А сейчас нам пора, его Всемогущество ждёт вас.

Он встал и, отвесив почтительный поклон, сделал жест, подобный тому, что наблюдала прислуга отеля, когда мы вошли в вестибюль. Правда, на этот раз, мне не показалось это таким комичным.

– Но ведь я не одет должным образом по такому случаю, - опомнился я, указывая жестом на намотанное на бёдра махровое полотенце.

– Не могу с вами не согласиться, - воскликнул Клео и, сдёрнув с меня остаток мнимой одежды, подтолкнул меня к открытой двери.

Аудиенция

Оказавшись нагим, я испытывал овладевший мной комплекс неловкости и чувствовал себя уязвимым и беззащитным. Наверное, это было заранее спланировано по разработанному сценарию, для того, чтобы сразу сломить мой дух, и подчёркнуто указать, кто является истинным хозяином положения. Я ещё не успел выразить своё возмущение по данному поводу, как оказался в известной мне уже гостевой комнате.

У противоположных высоких кованных двустворчатых дверей стояла полуодетая Пепелла. Причём, слово "полуодетая", можно было бы и не употреблять, так как изумрудная с золотыми блёстками, газовая накидка и изящныё драгоценные камни, оправленные в золотые, с платиновыми вставками украшения, нисколько не скрывали, а наоборот только подчёркивали безупречные и совершенные формы её восхитительного тела. Вакханка смерила меня, с ног до головы, своим плотоядным взглядом и видно удовлетворённа моей обнажённой сконфуженностью и беззащитностью, послала в мою сторону воздушный поцелуй. Затем, она провела своим влажным языком по сладострастным устам и собралась, уж было, что-то сказать, как следом за мной в комнату вошёл Клео. Пепелла поспешно распахнула кованные тяжёлые двери и, трижды гулко ударив об пол массивным золотым трезубцем и громко, торжественно произнесла:

Поделиться с друзьями: