Магическая тайна
Шрифт:
Несколько студентов, лица которых мне были незнакомы, заметили меня и зашептались. Их слова разлетались, как будто у них были крылья, а затем все замолчали. Все взгляды устремились на меня в ошеломленной тишине.
Держу пари, все слышали о том, как меня избили почти до смерти в тренировочном зале. Что ж, я все еще дышала и стояла здесь, как новенькая. На самом деле, я выглядела лучше, благодаря целебному и энергетическому зелью, которое Зак влил мне в горло, несмотря на его отвратительный вкус.
— Асклепий, бог медицины, сварил эликсир, — сказал Зак, протягивая мне флакон.
Я закатила глаза, как будто это имело для меня какое-то значение.
— Не закатывай на нас глаза, Печенька, — сказал Аксель. — Однажды у тебя будет точно такое же лицо.
Гектор впился в него взглядом за это предсказание.
— Если так, ты оставишь меня в покое? — С надеждой спросила я.
— Никогда, — ответили Аксель и Зак одновременно.
— Мне просто придется смириться с твоим новым образом, — продолжил Аксель.
— Эликсир ценен, — уговаривал Гектор бархатным голосом. — Только Полубогам позволено пить его, и мы употребляем его только тогда, когда тяжело ранены в бою, поскольку у нас осталось не так много бутылок.
Мое сердце сжалось от суровой правды о том, что Полубоги тоже могут погибнуть, если не будут осторожны.
— Если смертный примет лекарство, он проживет долгую жизнь, — сказал Аксель.
— Тем больше причин, почему я не должна его принимать, — кроме того, запах был серьезно отталкивающим. — Я показала тебе, что могу регенерировать сама. И меня не волнует долгая жизнь.
Бессмертие может быть проклятием.
Но ни один из Полубогов не захотел меня слушать. На самом деле, они не отпускали меня, пока я не допила бутылку.
В этом была особенность Полубогов. Они всегда получали то, что хотели.
Итак, после события с эликсиром, после того, как я почувствовала себя сильнее от поглощения зелья, я придумала свой собственный кодекс поведения.
Заголовок: Я, Мэриголд, не позволю Полубогам поступать со мной по-своему, если бы это было не то, чего я хотела.
Подзаголовки:
1. Закончить семестр в академии, так как я договорилась с Полубогами прошлой ночью.
Мне точно некуда было пойти, если я уйду. Моя прежняя охотничья жизнь не была вариантом, так как мои старые товарищи по команде переехали и обосновались в «Академии Иных».
1. Старайся не спать с Полубогами, как бы мне этого ни хотелось.
2. Сохраняй оптимизм. И устрой Свинстону и всем хулиганам ад.
Вспоминая об этих девизах, моя уверенность вернулась, когда я оглядела акул в зале.
Стук моих ботинок по полу, который теперь, казалось, был единственным звуком.
Смотрите вволю.
Я не смущалась и не боялась быть в центре внимания, хотя мне это и не нравилось. Мне не нравился никто из студентов, за исключением моих немногих друзей, и я искала их.
Коротко стриженная девушка с едва заметными веснушками, усеивающими ее кремовое личико, бросилась ко мне, а симпатичный парень, собравший свои грязно-светлые волосы в пучок, следовал за ней по пятам.
На моем лице медленно расплылась улыбка.
Мы заключили друг друга в групповые объятия.
Справившись со своими рыданиями, Елена подняла затуманенные серые глаза, чтобы изучить меня.
— Скучала по мне, Пип? — Спросила я, моя искра вернулась. У тебя должно быть хоть что-то из этого, чтобы выжить здесь, иначе это место прожует тебя и выплюнет как трутня.
— Добро пожаловать обратно, Мэри, — сказал Нэт, улыбнувшись в ответ, когда мы разомкнули объятия. — А теперь пойдем поедим.
Парни были более практичны, когда дело касалось наполнения их желудков.
Я одобрительно кивнула.
— Я не собираюсь пропускать еще один завтрак.
— Девочки, идите выбирайте столик, — сказал Нэт. — Я принесу еду. Чего ты хочешь, Мэриголд?
За тот день, что меня не было, они, должно быть, нашли других людей, с которыми можно было посидеть. Вероятно, они завели новых друзей.
— Ты уверен? — Спросила я. — Я могу сама принести себе еду и присоединиться к вам позже.
— Нет, Мэри, — сказал Нэт, и в его глазах промелькнуло чувство вины. — Это меньшее, что я могу сделать. Позволь мне.
Я кивнула.
— Два тоста, два блинчика с сиропом и маслом, яичница-болтунья, картофельные оладьи, сыр и много бекона, — сказала я, затем задумалась на секунду. — Ну, просто положи все мне на тарелку, и я все съем.
— И кофе со сливками и без сахара для Мэриголд, — добавила Елена. — Мне черный кофе.
Я широко раскрыла глаза.
— Как ты узнала, что я хочу именно этого?
— Ты разговаривала во сне в первую ночь, которую провела в нашем общежитии, — весело сказала она.
— Понял, — сказал Нэт, убегая.
— Разве он не лучший? — Сказала я.
За исключением, может быть, моего нового парня Гектора, который вчера вечером накормил меня отличным ужином.
Я не преувеличивала, говоря о том, что я девушка. Гектор предпочитал называть меня своей парой, хотя, на мой взгляд, было еще слишком рано для такого рода обязательств.
Романтика длилась недолго в эпоху Великого слияния.
Лично я не хотела слепо влюбляться ни в одного парня, даже в Гектора. Гектор из моих грез и Гектор из реальности могли находиться за много миль друг от друга.
Мы с Еленой неторопливо направились к пустому угловому столику, который был как можно дальше от остальных. Она взяла меня под руку.
— Расскажи мне все, — попросила она.
— Я не могу рассказать тебе всего, — невозмутимо ответила я.
— О, прости, — сказала она, и слезы внезапно затуманили ее ресницы.
— Эй, прекрати это, — сказала я, сжимая ее руку. — Я дразнила тебя. Но ты должна понимать, что, рассказав тебе все, ты можешь подвергнуться опасности. Разве я не предупреждала тебя, чтобы ты не тонула вместе с кораблем?