ЖАНРЫ

Магия, кот и одна незадачливая бухгалтерша
Шрифт:

Кривоватая улица, которая всё время петляла так, что создавалось впечатление о нетрезвых проектировщиках или о том, что дорогу прокладывали, следуя за блуждающей коровой, вывела нас на узкую тропинку, ведущую к лесу. Тропинка была утоптана, но местами поросшая травой, видно, ходили тут нечасто.

Пока мы шли через деревню, жители со мной всё время здоровались, от мала до велика. Дети в льняных рубашонках махали руками и хихикали, старушки кланялись, мужчины приподнимали шапки.

Я с интересом изучала каждую деталь вокруг: и одежду местных, и их манеру говорить, и запахи — свежий хлеб из пекарни, навоз, дым из труб, цветущие кусты у заборов, и звуки: кудахтанье кур, лай собак, скрип телег, детский смех.

Жаль телефона нет, столько бы колоритных фото сделала! Я даже машинально потянулась к карману, где обычно лежал смартфон, и вздохнула. Ну да ладно. Зато можно запоминать, вдруг пригодится для отчёта… или для того, чтобы не сойти с ума.

Но когда деревня закончилась и мы вышли на тропинку у леса, мне стало откровенно скучно. Пейзаж сменился: вместо домов — деревья, вместо людей — тишина, нарушаемая лишь пением птиц и шелестом листьев. Я пнула камешек, тот покатился по дороге и упал в траву.

Кот шёл впереди и что-то бурчал себе под нос. Я разобрала лишь фрагменты:

— …и зачем я только согласился… могла бы и сама дойти… ну да, конечно, без меня она заблудится в трёх соснах…

— А тебя как зовут? — решилась спросить я, стараясь идти в ногу с его размашистыми шагами.

Кот остановился так резко, что я чуть не налетела на него. Он обернулся, уставился на меня огромными янтарными глазами и произнёс с трагизмом актёра, узнавшего, что его забыли в списке на премию:

— О боги! Она даже не помнит, как меня зовут! Нет, я определённо где-то нагрешил. В прошлой жизни, наверное, рыбу не поделил с соседом. Или слишком громко мурлыкал во время медитации.

— Ну… прости, — я развела руками. — Я....тут недавно, сам понимаешь.

— Муртикс, — вздохнул кот, снова поворачиваясь к дороге. — Моё имя Муртикс. И будь добра, постарайся его запомнить. А теперь пошли быстрее, недоразумение!

Остаток пути прошёл в молчании. Я шла, разглядывая узор на коре деревьев, считая шаги и пытаясь осознать, что всё это не сон. Кот вышагивал впереди с видом человека, который несёт на своих плечах всю тяжесть мироздания. Время от времени он фыркал, будто напоминая себе, что судьба сыграла с ним злую шутку, но он всё равно справится.

Лес вокруг становился гуще, тени длиннее, а воздух прохладнее. Где-то вдалеке ухнула сова, и я невольно поежилась. Впереди ждала встреча с магом. И, судя по всему, это было только начало.

*****

Маг… Как-то я по-другому его себе представляла: высокий мужчина в шикарной мантии, с пронзительным взглядом и бархатным, чуть таинственным голосом, эдакий классический чародей из фэнтези-фильмов. Вместо этого передо мной стоял… старичок.

Невысокий, чуть сутулый, с пучком всклокоченных седых волос на голове, будто он только что проснулся после бури. Жидкая бородёнка топорщилась клочками, как будто её кто-то небрежно нацарапал карандашом. Одет он был в потрёпанный кафтан с заплатками на локтях, широкие холщовые штаны, заправленные в грубые башмаки с отслоившейся подошвой. На поясе болтались мешочки, связки ключей и непонятные железки, позвякивающие при каждом движении.

Зато голос у него оказался такой зычный, что аж в ушах зазвенело, когда он рявкнул прямо над ухом:

— Признавайся, ведьма, куда Лиру подевала!

Я вздрогнула и отшатнулась, едва не налетев на котёл, стоящий у стены.

— Никуда я никого не девала! — сердито ответила я, потирая ухо. — Вы, уважаемый, не орите! Лучше помогите! Я домой хочу! Давайте, намагичьте там быстренько — и хоп, я дома, и Лира ваша тоже вернётся!

Маг окинул меня подозрительным взглядом, почесал затылок и в сотый раз, наверное, обошёл меня по кругу. При этом он то присаживался на корточки, то вставал на цыпочки, то вытягивал шею, будто пытался разглядеть что-то за моей спиной.

— Ничего не понимаю, — бормотал он, обращаясь, видимо, к коту. — Я уже и пыльцой её опрыскал, — он махнул рукой на блюдце с серебристой пудрой, — и волной отхлестал, — кивнул на чашу с водой, в которой ещё дрожали круги, — и руны рисовал. — Он показал на пол, где мелом были начертаны странные символы, часть из которых я случайно затоптала. — Ума не приложу, что ещё сделать?! — Он задумчиво подергал себя за бороду, вырвав при этом пару волосков. Мне показалось, что он сейчас скажет: " Трах-тибидох! ", как старик Хоттабыч. Но он только задумчиво посмотрел на них и отбросил в сторону.

Кот сидел на лавке, поджав лапы, и растерянно глядел на мага, время от времени переводя взгляд на меня.

— Что делать-то, уважаемый Рондир? — не выдержал он. — Это Лира или нет? Ничего не понимаю?

Старичок вздохнул, поправил сползающие очки на кончике носа и вернулся к своему столу. Стол был завален свитками, склянками, кристаллами, перьями и какими-то засушенными насекомыми. Он открыл самую толстенную книгу, кожаный фолиант с медными застёжками, который выглядел так, будто пережил не одно столетие. Маг начал лихорадочно листать страницы, бормоча себе под нос:

— Так, переселение… обмен… перенос сознания… баланс миров…

Наконец он остановился и несколько минут вдумчиво читал, шевеля губами. Потом поднял голову, глаза его загорелись вдохновением.

— Ну, кажется, я понял, в чём дело! — торжественно объявил он. — Это редкий случай «переселения»!

У кота отпала челюсть, в буквальном смысле: он так удивился, что приоткрыл рот и застыл в нелепой позе. А я насторожилась.

— Что это за переселение? Можно поподробнее! И вообще, я не давала согласия на переселение! Я хочу обратно! Домой!

Маг посмотрел на меня жалостливо, почесал макушку и вздохнул так глубоко, что его бородёнка заколыхалась, как травинка на ветру.

— Раз в сто лет, — начал он медленно, подбирая слова, — наш мир меняется с другим миром душой человека, чтобы сохранять баланс между мирами. Этот шанс выпал тебе… и вернуться домой ты не сможешь.

Теперь упала и моя челюсть.

Глава 2. Диагноз: переселение души. (продолжение)

Глава 2. Диагноз: переселение души. (продолжение)

Я стояла посреди комнаты, увешанной пучками трав и непонятными амулетами, и чувствовала, как реальность ускользает из-под ног, будто мокрое мыло из рук. Только что старичок-маг произнёс фразу, от которой у меня внутри всё оборвалось: «Вернуться домой ты не сможешь».

— То есть как это не смогу? — мой голос прозвучал на удивление спокойно, хотя в голове уже началась лёгкая паника. — Вы хотите сказать, что я теперь навечно застряла в этом... этом...

Я обвела рукой пространство, пытаясь подобрать подходящее слово, но ничего умнее, чем «средневековый бедлам», в голову не пришло.

Поделиться с друзьями: