Магия-шмагия II
Шрифт:
Старик снял лист, поптался его разгладить, но тот снова свернулся.
– К-как ты это сделал?
– Сделал и все. Чуть добавил энергии на одну сторону листа, он и загнулся.
Старик что-то раздумывал.
– Ладно, - сказал он.
– Тогда, приступим к следующему упражению. Достань свой шарик.
Тин вынул железный шарик и передал старику. Тот взвесил его на руке.
– Тяжеловат.
– Он положил шарик на стол перед собой.
– Попробуй мысленно его прокатить или поднять в воздух.
Тин глянул на шарик, тот взлетел почти мгновенно и застыл в полуметре над столом.
– Ты это умел!
– Умел, но это не магия.
– Как это не магия, если ма... Но... Почему я ее не чувствую?
– Наверно, это не та, которая всегда магия, а которая М-Н-М.
– И много такого ты умеешь?
– Если бы еще знать, что такое, а что не такое, тогда может и ответил бы, - усмехнулся Тин.
– Я такого никогда не видел.
– Старик взял шарик, что висел в воздухе и стал рассматривать его.
– Это простой шарик?
– Железо, - ответил Тин.
– Ладно. Надо, наверно, спать уже. Утром продолжим!
Плавание продолжалось. Погода стояла довольно хорошей, ветер был попутным, и корабль быстро приближался к цели. Тин еще некоторое время "брал уроки", но они вскоре исчерпали себя. Магии, которая всегда магия старик у Тина не обнаружил, хотя силу в нем чуял, а магию-не-магию не видел через свою магию, а только обычным зрением.
– Не знаю, как у вас, а у нас все эти умения посчитали бы признаком высшего мастерства!
– произнес Илмен, глядя на золотое украшение, что Тин создал из простого куска золота с помощью своей силы.
– С такими способностями, Тин, ты просто не можешь быть бедным человеком!
– А я и не беден, - усмехнулся Тин.
– Просто мне иногда доставляет удовольствие притвориться нищим и клянчить пару баксов в займы на завтрак.
Илмен рассмеялся.
– Ну, ты молодец!
– воскликнул он.
– Ты не расскажешь о камнях? Что они могут делать?
– А что захочешь. Если бы у меня был такой камень, я стал бы неотличим от мага с высшим мастерством. А так я почти никто. Я не владею магией, Тин! Я ее только вижу и чувствую, а управлять не способен. Но видение у меня первоклассное. Иначе, я зеленый камнь и не нашел бы.
– Но тогда тебе незачем было искать того торговца, пришел на место, где находится камень и все.
– Э... Тин, не все так просто! Я вижу место, но это... Ну камень - иголка, а я вижу, что он вот точно в этих десяти стогах!
– То есть размыто?
– Да. Знал, что в городе, где-то в центре. А про торговца в другом месте узнал, мы же искали его не только так.
– И значит, его видел не только ты?
– Не только. Но таких магов, кто видит камни всего четверо. Двое владеют черным и синим. Красный камень в пасти дьявола, его несколько раз пытались достать, но не смогли. А зеленый мотался по миру со всякими торговцами, кто не понимал. А я опоздал. Его захватил кто-то из магов и отключил. Даже не представляю как.
– Я так и не понял, зачем он. Магия - понятно, но так за ним носиться по миру, рисковать, каков смысл?
– Ты не понял? Я же сказал, я с ним стал бы настоящим магом! А став магом, я что угодно сделал бы. В первую очередь прошел бы омоложение, маги бессмертны, Тин. Ты это понимаешь?
– Кажется...
– Кажется!
– старик усмехнулся.
– Вот сколько мне лет, как тебе кажется?
– Семдесят.
– И не угадал. Мне больше двухсот. Я омоложение несколько раз проходил.
– Без способностей?
– Не сам. С помощью магов-друзей. А сейчас...
– он развел руками.
– Все мои друзья в плену у черного мага! Можешь себе представить, каково?
– Да, - вздохнул Тин.
– Думаю, ты не удивишься, узнав, что мне вовсе не двадцать лет, на которые я выгляжу.
– Так ты тоже проходил омоложение?!
– Нет.
– Как нет? Как же тогда?
– Просто я в любой момент могу изменить себя.
– Морф!
– Чего?
– удивился Тин.
– Магия морфинга! Это же!.. Боже, я думал что все морфы вымерли!
– Что-то мне не нравится это дурацкое слово. Оборотень подходит лучше.
– Ты можешь и в зверя обратиться?
– И в рыбу, и в птицу. Могу даже тумбочку изобразить.
Старик хихикнул.
Шторм носил посудину по морю. Матросы едва справлялись, но паники не было. Команда знала свое дело, а пассажиры свое - они не высовывались и не мешали.
– Похоже, ты совсем ничего не боишься, - произнесла Тай, вздрогнув от очередного грома.
– Не сказал бы, что я совсем ничего не боюсь, но шторм мне не страшен.
– А если корабль разобьется?
– Обернусь рыбой и поплыву дальше, - буркнул Тин, взглянув на старика. Тот не возразил, и Тай с Сандом взглянули на него.
– Он может?
– удивленно спросила Тай.
– Откуда мне знать? Я такого еще не видел, - ответил старик. В этот момент раздался треск, четырех человек кинуло на одну из стен каюты. Тай закричала, дверь в каюту раскрылась, и в нее хлынула вода.
– Накаркали, - буркнул Тин, выбираясь из кучи.
– На выход!
– крикнул Санд.
– Помоги Илмену!
– добавил он сквозь грохот.
Четверка выбралась из каюты и прошла наверх через поток воды, несшийся по полу. Корабль кренился все больше, и люди выскочив на палубу увидели рядом скалу.
– А где матросы?
– крикнула Тай.
– Похоже, они нас кинули, - ответил Санд.
– Они нас не кинули, это шторм слишком сильный!
– закричал сквозь ветер старик.
– Надо плыть к берегу.
– А где берег?! Об скалу мы разобъемся сразу!
Старик показал в сторону. Там ничего не было видно, но в какой-то момент сверкнула молния и высветила землю.
– Прыгаем!
– крикнул он и прокатился по наклонной палубе к борту. Вслед за ним уехали остальные и плюхнулись в воду.
Борясь с волнами, они поплыли к берегу. Позади снова слышался грохот и треск. Корабль раскололся и рассыпался на воде.
Буря продолжалась еще почти двое суток. Четверка выбралась на берег и спряталась от ветра за скалами. Там ветер не был столь силен и нашлось место, где его почти не было. Только дождь хлестал со всех сторон. От него закрывались плащом Илмена.