Магия вероятностей
Шрифт:
– Я был одним из тех воинов, которые по взмаху длани великого Даян-хана утвердили господство чингиситов в мире.
– Прости, воин Жаргал, я слишком невежественна, чтобы оценить всю твою важность, но да, я впечатлена, - склонила я голову.
Бог ты мой, я разговариваю с самой древностью! Жаль, что я недостаточно образована и эрудирована, чтобы хорошо помнить историю, о которой он говорит. Но, точно, что это было много веков назад.
– Я не смог прожить свою жизнь, как мне было предназначено. Мою душу обменял на свою человек из этого мира, так же как это случилось с тобой.
– Я не в обиде. Там я не была счастлива, а здесь... Здесь есть магия, по меньшей мере. Это очень интересно.
– Значит, ты считаешь, что обмен душ может быть и оправданным?
– Наверное, - пожала я плечами, - Раз на раз не приходится.
– Тогда ты понимаешь, что со мной поступили несправедливо? Я потерял себя, свою суть, своё истинное место в жизни!
Ой, что-то дедушка разбушевался, голос повысил, глаза на один миллиметр шире раскрыл.
– Понимаю, конечно. Сочувствую.
– Необходимо исправить эту несправедливость, - твёрдо сказал Жаргал, - Я хочу с помощью артефакта отправиться на свою землю и прожить предназначенную мне жизнь в степи.
– Но... вас же там давно нет. Даже косточек не осталось, наверное. А в прошлое артефакт не перемещает.
– Значит, я возьму для своей души другое, живущее сейчас тело, - невозмутимо сказал старик.
Я почувствовала, как на мне зашевелились волосы. Вот оно - причина, по которой об артефакте никто не должен знать. А может, и вообще, лучше уничтожить эту заразу.
– То есть, правильно ли я вас поняла, Жаргал, вы хотите отнять жизнь у какого-то молодого человека и переселить его в своё умирающее тело?
– Я же сказал тебе, глупая Ольга, нужно восстановить справедливость, которую со мной сотворили! Этот артефакт обмена душ - он был моим. Я всегда имел и имею право им воспользоваться. Когда моя душа обменяется, ты заберёшь его обратно. За это я оставлю тебе в наследство то, что принадлежит мне.
– Этот дом?
– презрительно вырвалось у меня, - Спасибо, обойдусь.
– В подвале дома лежит золото и драгоценные камни. Много. Они будут твоими. А сам дом зарой тут после смерти этого тела. Он служил мне несколько веков... Открывай свою шкатулку!
Я медленно отрицательно покачала головой.
– Мне нужно не золото, Жаргал. Его я и сама заработаю. Да и вообще, я не корыстолюбива. А нужно мне то, что в этом мире есть только у тебя.
– Говори, Ольга с севера. Всё, что ни попросишь - твоё.
– Знания, воин Жаргал. Твои знания мага вероятностей. Ты научишь меня тому, что знаешь.
– У меня нет времени, чтобы учить тебя!
– вскричал старик, - Смерть уже обняла меня и сдавливает в клубок.
– Это всё лирика, Жаргал, - отмахнулась я, - Ты уж постарайся, взбодрись как-нибудь и проживи столько дней, сколько нужно, чтобы всё рассказать мне о расчётах вероятностей и ответить на мои вопросы.
– Король обещал мне помочь добыть артефакт. Он всегда выполняет обещания. Ты отдашь мне его, хочешь или нет!
– Так его величество и помог тебе. Я ведь тут, сижу перед тобой. А дальше - уж как мы договоримся.
Жаргал закрыл глаза и стал раскачиваться. Я не мешала ему думать или осмысливать всю глубину той ямы, в которой он оказался. Не знаю, сколько мы так просидели в полной тишине.
– Докажи, что мой артефакт у тебя, - сказал, наконец, маг.
Я чуть-чуть приоткрыла шкатулку, бдительно глядя на старикана и вытащила оттуда маленький свиток-описание. Бросила ему.
– Это тебе знакомо?
– Да, - ответил Жаргал, когда дрожащими руками развернул свиток и усмехнулся, - я лично писал это. Пьяным я был тогда, вот и строчки кривые... Поклянись своим счастьем, что откроешь для меня шкатулку, когда получишь то, что потребовала.
– Клянусь своим счастьем. Открою.
– Иди, - приказал маг, поднимаясь на ноги с помощью палки, - Завтра придёшь в такое же время. А сегодня пришли мне мага-целителя. И ещё рабочих, которые оборвут вьюнок с окон. Не видно тут ни шайтана!
ГЛАВА 11
Хорошо, что для визита к магу я надела свою коричневую "ученическую" юбку из прочной ткани. Надень я вторую, парадную, то обтрепала бы её об кусты, сквозь которые пробиралась в парке. А кроме парадной юбки у меня только одно платье, в котором можно перед королём предстать так, чтобы не оскорбить его монаршего взора. Его и надену на обед. Буду чередовать с юбкой, к которой подходит специальный вышитый корсет для наружного ношения, чтобы глаза в одной и той же одежде не сильно тутошнему народу намозоливать. А вообще - поняла я - что-то не хочется мне все эти совместные дворцовые трапезы посещать. Я тут учиться остаюсь, а не для того, чтобы в свете блистать. Своим видом "бедной родственницы".
– Ой, что же вы, леди, - всполошилась зашедшая в комнату горничная, - это ведь моя работа, вашу одежду в порядок приводить. Давайте я сама колючки из юбки вытащу. Вы уж всю одежду для чистки и стирки вместе с обувью мне отдавайте, пожалуйста, не марайте сами ваших ручек белых.
Могу понять её испуг - не дам ей работу, и, глядишь, уволят её по сокращению штатов. Или переведут на менее оплачиваемую должность. А в работу эту, судя по всему, входит уход за господами, включающий и словесное поглаживание. Ладно, каждый как может совершенствуется в своей профессии. Мне б вот, в свою вникнуть.
Обед во дворце проходил в расширенном составе, присутствовали какие-то новые для меня люди, несколько министров, кажется, которых застало тут обеденное время в разгар рабочего дня. Мне их, конечно, не представляли, как и меня им. Пришли, уселись за стол в большом зале, зорко проследили за тем, как король сунет в рот первый кусочек и бодренько сами застучали приборами по тарелкам. Винсент сидел далеко от меня и на моей стороне стола, так что даже взглядом перекинуться было невозможно. Нет, точно, неинтересно тут совсем, не желаю я больше с монархами обедать.
– Как вам суп, леди?
– спросил меня сидящий рядом плотный господин с пышными усами, которые он поминутно вытирал салфеткой.
– Очень вкусно, - вежливо ответила я.
Нет, а что он ожидал, что я скажу "Так себе супец, средней паршивости", что ли?
– Рекомендую вам попробовать те перепелиные яйца в соусе. Королевский повар их изумительно готовит.
– Благодарю. Непременно попробую.
Отстань, мужик, дай поесть. Беседуй, вон, с дамой, сидящей от тебя по другую сторону. Но тот не унимался: