Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Макет мироздания

Ефимов Алексей

Шрифт:

Подумав, Анмай извлек из кобуры дисраптор — это было похожее на мазер, но более широкое и массивное оружие черно-коричневого цвета. Раструб его толстого цилиндрического ствола окружали четыре загнутых внутрь трапециевидных лепестка.

Анмай включил оружие — на косо срезанной впереди рукоятке вспыхнули два резких, ярко-красных индикатора — навел его на цель и выстрелил.

На броне ворот вспыхнуло ослепительное пламя, ударной волной парившего в воздухе Вэру отбросило метров на пять — но на створке осталось лишь большое пятно раскаленной докрасна стали. Все последующие выстрелы не произвели большего эффекта.

Однако, здесь строят на совесть, — заключил Анмай, убирая дисраптор. — Может, нам попробовать у взлетной площадки?

— Нет, — ответил Раорин. — Там ворота столь же массивны.

— Может, кто-то видел менее массивные входы?

— На центральной площади есть здание, похожее на пирамиду — из нескольких плоских уступов, — вперед вышла девушка с короткой стрижкой. — Там, в глубине вестибюля, я видела двери, явно ведущие вниз. Но они тоже заперты.

* * *

Через несколько минут все они уже разглядывали массивные створки в конце широкого пандуса. Анмай оглянулся — в высоком, просторном вестибюле царила идеальная чистота.

— Жаль портить обстановку, — сказал он, доставая дисраптор, — но ничего не поделаешь. Включайте поля.

Когда приказ был исполнен, Анмай выстрелил. У дверей вспыхнул ослепительный огненный шар, все стекла взорвались тучей осколков, парящих в воздухе файа раскидало в стороны. Дверь рухнула, но за ней оказалась вторая, за той — третья. Лишь потом они увидели длинный пологий спуск. Внутри оказалось темно, но Анмай догадался взять с корабля фонарик. Держа в руках его светящуюся пластинку, как зеркало, он медленно поплыл вниз. Вокруг него вихрилась поднятая силовым полем пыль.

Метров через сто туннель кончался крутым поворотом. Миновав его, Анмай попал в другой туннель, огромный и очень широкий. Насколько ему удалось рассмотреть, этот туннель шел подо всей улицей, начинаясь от тех ворот у реки. Его пересекали другие подобные туннели. В их стенах зияли арки входов. Это был целый подземный город, по объему в несколько раз больше наземного.

Осмотревшись, Анмай устремился в глубину туннеля. Он держал поле включенным — и только это его и спасло. Прямо под его ногами раздался взрыв — его ослепило пламя, он отлетел, закувыркавшись в воздухе. Едва он приблизился к полу, вновь грохнул взрыв и его с такой силой ударило о стену, что он несколько секунд не мог вздохнуть. Фонарик выбило из его рук, он отлетел куда-то далеко в темноту и погас. Очухавшись, Анмай поспешно вернуться назад. Покинув город, жители не тронули его, но нашпиговали все важные места минами — это действительно означало войну.

На поверхности его встретили испуганные крики. Анмай увидел сотни «собак», бегущих к ним из глубины дворов и улиц — они как-то узнали о том, что вход открыт.

Проще всего было улететь, но Вэру охватила ярость — те, кто превратил свой город в гигантскую западню, явно имели к тому серьезные основания. А эти твари были их врагами. На дальнейшие рассуждения уже не оставалось времени — твари подобрались совсем близко.

— Занять позиции у окон! — скомандовал он. — Приготовить мазеры!

Юные файа рассыпались по залу с быстротой опытных солдат. Анмай услышал ряд характерных щелчков — переключения с парализующих лучей на смертельные. «Собаки» были уже всего в нескольких метрах.

— Огонь!

Вся масса атакующих вдруг попадала, кувыркаясь через головы — все было кончено в считанные секунды. Раздались ликующие крики, но Анмай заметил в отдалении еще одну, большую стаю.

— Спокойно! — скомандовал он. — Сейчас будет вторая атака!

Несколько минут все было тихо. Файа напряженно всматривались в пустоту улиц. Но атака последовала сзади — из коридоров и лестниц здания. Их просто обошли, воспользовавшись их полным невежеством в тактике.

«Собаки» бесшумно бросились в атаку. Многие падали замертво под лучами мазеров, но уцелевшие слепо рвались вперед. Анмай заметил, что они стараются вклиниться между файа — тогда стреляющие просто перебили бы друг друга. Так бы и произошло — если бы они не догадались подняться в воздух.

От одновременной работы трех десятков силовых поясов в большом зале начался настоящий ураган — в нем летали обломки, стекла, истошно визжащие «собаки», потерявшие управление файа кувыркались в воздухе — это было совершенно бредовое зрелище.

Анмай с трудом сориентировался и вылетел в выбитое окно. За ним последовали остальные. Они расстреливали «собак» сверху, пикировали на них, поражая ударами силовых полей и раскидывая во все стороны. Вскоре сотни атакующих превратились в кровавые мешки с переломанными костями, остальные разбежались.

Файа осторожно спустились вниз, разглядывая поверженных противников. Анмай, наткнувшийся на почти не поврежденный экземпляр, вдруг вздрогнул — из затылка «собаки» торчали короткие стальные усики, очень похожие на антенны. У всех остальных оказалось то же самое.

— Что это? — спросил его Раорин.

— Нейрокибернетическое управление, — Анмай нахмурился. — Я думал, мы сражались лишь с животными! Что ж, попробуем отыскать управляющий центр.

— У нас нет аппаратуры, она на корабле, — ответил Раорин.

— Значит, нам нужно вернуться туда. Впрочем… — Анмай замолчал, вспомнив, что радиус действия нейроуправления невелик. Кто бы ни командовал этими тварями, он должен быть совсем рядом!

Анмай стремительно поднялся вверх. Улицы и дворы вокруг были пустынны, но он заметил что-то темное, огромное — нечто, что заметив его, скрылось в доме.

Взяв наизготовку мазер, он спикировал туда. Ворвавшись в туче осколков в комнату, он налетел прямо на противника и выстрелил.

Но даже луч мазера не причинил никакого вреда полусорванной шторе.

* * *

Тихо, но отчаянно выругавшись, Анмай поспешно взлетел, возвращаясь к остальным. Файа бродили по улице между тел тварей, выясняя, кто сколько уложил. Он потребовал добыть хоть одну живую — всего через несколько минут ее совместными усилиями изловили.

— Доставим ее на корабль, — решил Анмай. — Возвращаемся.

— А как же вход? — Раорин показал на ступенчатое здание. — Оставить им?

Анмай задумался.

— Нет. Пусть мы и не должны этого делать, но если жители города решили закрыть вход в подземелья — пусть будет так!

Он поднял дисраптор и, прицелившись, нажал на спуск.

Из окон здания вырвалось пламя. Взрыв следовал за взрывом, пока весь фасад не рухнул, превратившись в нагромождение бетонного крошева и мятого железа.

— Им придется долго разбирать это, — Анмай убрал дисраптор в кобуру. — А теперь возвращаемся!

Поделиться с друзьями: