Мария Магдалина
Шрифт:
Нам неизвестно, подобные ли изображения заставили Маргариту Кортонскую порезать себе лицо или Елену Ундинскую набить свою обувь камнями в наказание за то, что в юности она много танцевала; нам известно определенно только следующее: религиозные братства итальянских disciplinati, raison d’Utre которых было умерщвление плоти, часто выбирали себе в покровители Марию Магдалину [621] . Братства в Лукке, Витербо, Риме, Бергамо и Борго Сансе-полькро — все они находились под ее защитой [622] .
621
О Маргарите см. Гаскинс Мария Магдалина, с. 186; о Елене см. Simone da Roma, O.E.S.A. Libro over legenda della Beata Helena da Udene, под ред. Андреа Тилатти (Tavagnacco [UD]: Casamassima, 1988), 135–137.
622
Лучшая работа о движении флагеллантов на английском языке — это John Henderson The Flaggelant Movement and Flaggelant Confraternities in Central Italy, 1260–1400 в Religious Motivation: Biographical and Sociological Problems for the Church Historian, под ред. Дерека Бейкера (Ecclesiastical History Society, vol.15) (Oxford: Basil Blaclwell, 1978), 147—60. Сведения по Лукке (1359 г.) см. Salvatore Andreucci «La compagnia dei disciplinati di S. Francesco e S. Maria Maddalena in Lucca», Bollettino della r. deputazione di storia patria per l’Umbria (BRDU) 68/2 (1971): 233–240. О Витербо (1315 г.) и Риме (середина XV в.) см. Gennaro Maria Monti Le confraternite medievali dell’alta e media Italia, 2 т. (Venice: La Nuova Editrice, 1927), т. 1, с. 210 и 216. О Бергамо (1336 г.) см. Guido Таттг, опубликовавшего написанные на народном языке уставы, Lo statuto dei disciplini di S. Maria Maddalena di Bergamo. Dal codice sigma 3, 2 della Biblioteca Civica di Bergamo в II movimento dei disciplinati nei settimo centenario dal suo inizio (Perugia-1260) (Международный симпозиум: Перуджа, 25–28 сентября 1960 г.) в BRDU 59 (1962): дополнение, с. 257–268, и Лестера К. Литтла и др., издавших латинский вариант в Liberty, Charity, Fraternity: Lay Religious Confraternities at Bergamo in the Age of the Commune (Northampton, MA, и Bergamo: Smith College и Pierluigi Lubrina, 1988), 191–204. О Борго Сансеполкро см. James R. Banker Death in the Community: Memorialization and Confraternities in an Italian Commune in the Late Middle Ages (Athens, GA: University of Georgia Press, 1988), 151.
В Бергамо братство флагеллантов, куда принимали и женщин, собиралось во время праздника Богородицы, Марии Магдалины и всех Апостолов. Они одевали белые рясы с капюшонами и шли по городским улицам, хлеща себя плетьми в память о страданиях Христа [623] . Также в уставе содержалось положение, что battuti должны кланяться и выражать свое почтение всякий раз, когда им встречаются живописные и скульптурные изображения Иисуса, Богородицы и Марии Магдалины [624] . К концу четырнадцатого столетия battuti bianchi была, по-видимому, процветающей организацией; она была достаточно богатой, чтобы заказать для своей церкви прекрасный фресковый цикл, рассказывающий о жизни их покровительницы [625] . На одной из фресок Мария Магдалина защищает процессию battuti, как и Мадонна делла Мизерикордиа (рис. 48).
623
Little Liberty, 196, 204. Женщин принимали в братство, если им свое разрешение давали их мужья, отцы либо братья. Я затрудняюсь сказать, принимали ли они или нет участие в ритуале умервщления плоти.
624
Ibid., 197.
625
Об этом цикле см. Pittura a Bergamo dal romanico al neoclassicismo, под ред. Мины Грегори (Milan: Silvana Ed. D’Arte, 1991), 9, 74, 226, и I pittori bergamaschi dal XIII al XIX secolo, 13 т. (Bergamo: Bolis, 1975–1992), под ред. Миклоша Босковица, 408–414. Я признательна Лестеру Литтлу за эти ссылки. Во 2-й главе опубликована иллюстрация, на которое изображена фреска из Флагеллантов церкви в Бергамо.
В 1345 году флагелланты Борго Сансеполькро, чье братство существовало с 1302 года, приступили к строительству церкви, ныне известной как «церковь флагеллантов Святой Марии Магдалины» [626] . К 1349 году эта организация, судя по документам, насчитывала в своих рядах двадцать семь членов. В 1375 году братство заказало Спинелло Аретино крестное знамя с изображением Марии Магдалины, сидящей в алой мантии на троне. В одной руке она держит распятие, в другой — алавастровый сосуд с ароматами. Ее окружают восемь играющих на музыкальных инструментах ангелов. У ее ног на коленях стоят четыре disciplinati в капюшонах, на их рясах сзади имеется вырез в том месте, где они секли свою плоть. Изображение сосуда на плече рясы указывает на то, какая святая является их заступницей (рис. 39) [627] .
626
Banker Death in the Community, 151.
627
В настоящее время это знамя находится в музее искусств «Метрополитен», Нью-Йорк.
Флагелланты считали самобичевание не только способом приобщения к страданиям Христа; они также верили в то, что, исполняя этот ритуал в собрании или во время шествия, они принимают на себя, а затем уничтожают многочисленные грехи общества.
Отпущение грехов
По завершении акта искупления грехов мы вместе с Марией Магдалиной подходим к последнему действу покаяния — отпущению грехов. Проповедники описывали или, лучше сказать, представляли своим слушателям акт прощения Магдалины по-разному. Мы же рассмотрим только два случая. Самым распространенным способом отпущения грехов был поцелуй примирения или христосование, известное буквально всем в раздирамой внутренними распрями средневековой Италии. Вот как Лука Битонтский описывал отпущение грехов Марии Магдалине:
Ибо [как и] враги обычно целуют друг друга, когда заключают мир, так и в данном случае эта грешница, которая вела войну против Господа, желая заключить мир, целует ноги Христа [628] .
Мартин Троппоский, схоже описывая отпущение грехов Марии Магдалине, объясняет далее смысл этого поцелуя:
Поцелуй — это знак полного примирения. Ибо какой бы великой грешница ни была, когда он возвращается, [Господь] прощает не часть, а весь грех, символом которого является Мария Магдалина, у которой было много грехов и которой Он сказал: «Твоя вера спасла тебя. Иди с миром» [629] .
628
«Nam homines inimici consueverunt ad pacem se invicem obsculari. Ista vero peccatix quia domino gueram fecerat nunc ad pacem veniens Christi pedibus obscula dabat». MS Casanat. 17, f. 66v; в RLS нет.
629
«Osculum enim est signum perfecte reconciliationis. Quantuscumque enim peccator fuerit cum redierit, non partem offense sed totum dimittit. In signum cuius Maria Magdalena que multa peccata habuit penitenti dixit. Fides tua te salva fecit. Vade in расе». Проповедь 57, «Sermones Martini Ordinis Praedicatorum penitentiarii domini pape de tempore et de sanctis super epistolas et evangelia cum promptuario exemplorum (Страсбург, 1488 г.), без нумерации страниц. См. также Джованни да Сан Джиминьяно: «Obscula ergo Magdalene signabantur pacem et reconciliationem cum Christo». MS BAV, Barb. lat. 513, f. 101r; RLS 3: 378, и августинский монах Григорий Кремонский: «Reversa est beata Magdalena de via perditionis ad viam reconciliationis». MS Assisi 539, f. 238v; в RLS нет.
Идя иным путем, Иордан Кедлинбургский использует в качестве метафоры при описании отпущения грехов ароматы Марии Магдалины. По его мнению, в ее алавастровом сосуде находится сложный состав из одной части искреннего раскаяния, одной части исповеди и одной части епитимьи. Он бесполезен, если его не дополнить четвертым и последним веществом — мазью божественного милосердия, которую можно получить только от Спасителя. Покаяние, следовательно, можно считать завершенным лишь тогда, когда Господь отпустит Марии Магдалине все ее грехи [630] .
630
«Sed ex his tribus non bene conficitur unguentum nisi apponatur oleum misericordie divine, sine qua omnis penitentia est inefficax. Admixto autem oleo optimum unguentum efficitur. Et tale fuit unguentum Marie Magdalene que omnes partes penitentie perfectissime implevit, assistente sibi misericordia salvatoris». Проповедь 258, Opus postillarum et sermonum Iordani de Tempore (Страсбург, 1483 г.), без нумерации страниц.
Мартин Тропосский развивает «кулинарный» мотив. «Мне не ведомо, — говорит он в проповеди, — сколько блюд было на пиру у фарисея, но можно предположить, что их было много и они были хорошие». Мария Магдалина тоже не с пустыми руками явилась на пир. Однако ее подношение состояло не из телесной пищи, а было «приготовлено из покаяния и плача из-за грехов» [631] . Джованни да Сан Джи-миньяно тоже использовал сравнение с пищей, говоря, что Господь нашел еду Марии Магдалины более приятной и вкусной, нежели поданные ему кушанья для плоти. Для Джованни отпущение грехов произошло в тот момент, когда Христос вкусил духовной пищи, преподнесенной кающейся грешницей: «Как плотская пища соединяется с телом человека через изменение состояния, так и грешник объединяется с мистическим телом, то есть Христом, через искупление» [632] . Это изобразительная метафора. Христос прощает грешника, когда принимает пищу, приготовленную из составляющих покаяния. Через процесс покаяния грешник вновь соединяется с Его мистическим телом — христианской общиной.
631
«Quot autem pharisei convivio fercula fuerint nescio. Praesumendum tamen quod multa et bona… istud convivium praeparatum ex penitentia et planctu peccatorum et est convivium dei». Проповедь 245, Sermones Martini Ordinis Praedicatorum, без нумерации страниц.
632
«Ipsa refecit eum cibo spirituali qui erat ei magis gratus et magis sapidus. Nam sicut cibus corporalis incorporatur homini per conversionem naturae, sic peccator incorporatur corpori Christi mistico id est Christo et membris eius per conversionem penitenciae». MS BAV Barb. lat. 513, f. lOOr; RLS 3:378.
Иаков Ворагинский развил сравнение с пиром. Он говорит, что
на первое [Магдалина] подала искреннее раскаяние, свидетельством чему было множество пролитых ею слез.
На второе она подала исповедь, ибо она прилюдно созналась в своих грехах, когда проливала слезы при гостях. На третье она подала искупление грехов, так как, по словам Григория, обратила множество накопленных ею грехов в добродетель [633] .
633
«In hac namque coena spirituali Magdalena posuit tres partes. Primo posuit contritionem quae apparavit per tantas lachrymas quas affudit. Secund posuit confessionem, peccata enim publice quodammodo, confessa fuit quando inter convivantes lacrymas obtulit. Tertio satisfactione, quia sicut dicit Gregorius: convertit ad virtutum cumulum numerum criminum». Sermones Aurei, 253–256.
А как же отпущение грехов? Иаков говорит в конце проповеди, что прощение грехов Иисусом выразилось в акте взаимного обмена: он предложил пищу Марии Магдалине, тем самым отпуская ей грехи, наделяя благодатью, даруя вечное спасение и покой [634] . Символическая пища, которую Мария Магдалина готовила, а Христос вкушал, является литературным аналогом томистического представления об отпущении грехов. Не следует забывать, что для Фомы Аквинского и его последователей отпущение грехов было совместным делом искренне раскаявшегося грешника и священника. Иаков, современник Фомы и член того же религиозного ордена, придал живость официальному доминиканскому положению об отпущении грехов.
634
«Christus autem alias tres partes posuit, scilicet peccari remissionem cum dixit: Remittuntur ei peccata multa. Gratiae collatione cum subiunxit: Quoniam dilexit multum. Et aetemam salvationem cum dixit: Fides tua salvam te fecit, vade in pace. Ibid., 256.
Надежда
Учитывая то, что отпущение грехов избавляло от всех прегрешений, средний грешник мог рассчитывать на спасение своей души. И примером того в первую очередь служила Мария Магдалина, beata peccatrix, которая через великое покаяние стала великой святой. Евдей Шаторуский утверждал, что Мария Магдалина является поучительным образцом для грешников:
Ибо своим примером она поучает нас. Она учит, как следует поступать грешникам. Она не отчаялась, она не стала полагаться на авось, она не отказалась от своих грехов, она не постаралась забыть о них, а горькими сетованиями и слезами, отбросив всякий стыд, вымолила себе прощение [635] .
635
Цит. по Бериу Мария Магдалина, с. 332.