ЖАНРЫ

Марвуд и Ловетт. Компиляция
Шрифт:

«Все говорили о том, что прекрасную леди в одну из ближайших ночей поведут на ложе, и чулок будет брошен, как надлежит поступать с чулком замужней женщины. Я подтверждаю, что почти весь день она ходила полураздетой, было много нежностей и игр с участием этой юной распутницы, и хотя говорят, будто я присутствовал на сей церемонии, это все ложь, я ничего не видел и не слышал, хотя недавно побывал в опочивальне и других комнатах в ее апартаментах и с любопытством следил за развитием событий, и все твердо убеждены, что ее сделали misse, как называют этих несчастных созданий, во время торжественной церемонии, в это время и…» [89]

89

Цитаты из дневника Ивлина взяты из «Everyman edition» под редакцией Э. С. де Бира, отобранные и представленные Роем Стронгом (Everyman’s Library 291). – Примеч. автора.

Девушка с детским личиком наконец поддалась и настойчивым ухаживаниям короля, и сильнейшему давлению окружавших ее людей. В те времена большинство отзывалось о ней как о хваткой молодой женщине, которая сполна воспользовалась шансом, данным ей судьбой. Позже историки в основном вставали на эту же точку зрения. Дальнейшая карьера фаворитки короля подкрепляет это мнение многочисленными доказательствами.

В этом романе я попытался создать другой образ Луизы, добавив в него нюансов. Луиза де Керуаль была соблазнена королем, будучи беззащитной девушкой, едва вышедшей из подросткового возраста. А ее соблазнитель был наделенным властью мужчиной в два раза старше ее, и его притязания не просто поддерживали, им всячески способствовали самые влиятельные сановники Западной Европы, включая французского короля. Разве у Луизы был выбор?

Да, она вполне заслужила репутацию корыстной охотницы за богатством. Но это не значит, что она не могла одновременно быть и жертвой.

Эндрю Тейлор
Поделиться с друзьями: