Мастер пилюль
Шрифт:
— Все вещи снять, бегом, — скомандовал парень.
— Нас же за это…
— Если не нравишься, можешь сразиться с этим, — кивнул Волк на меня.
Сразиться никто не захотел. Быстрее всех разделся тот, кто оклеветал меня.
— Сейчас-то правду сказать не хочешь? — спросил я его. — Давай, будь смелее.
— Это не ты убил наших! — выпалил тот испуганно.
— А кто же их убил?
— Не знаю я, не знаю!
— Так ты соврал?! — нахмурился голый лидер. — Я тебя лично в нужнике по возвращении утоплю, гнида.
Оставив вещи, Волки поспешили на выход, прихватив с собой молодняк.
— Надеюсь, ты не будешь использовать их трусы, — сказал Дзендао, когда остались одни.
— Собирался подарить тебе.
— Это так мило, — ядовито ответил он. — Но лучше скажи. Ты свершил маленькую месть. Доволен?
— Абсолютно нет.
На самом деле это не совсем так. Точнее, и так, и не так. Я не чувствовал довольства, но ощутил, как какой-то узел внутри развязался и ослаб. Часть боли и унижения, которые я пережил, поблекли. Не ушли полностью, остались как напоминание, но что-то внутри точно изменилось.
— Почему? — заинтересовался Дзендао.
— Я унизил других людей, и они затаят обиду. Я слабо проявил себя в бою.
— Ты вышел против меча с пустыми руками.
— Какая разница? У меня спина кровоточит. Рана есть рана, а значит, победа вовсе не стопроцентная.
— Можем помочь с этим.
— Как?
— У нас есть целительница. Может подлатать тебя.
— Опять ты тащишь меня на поклон к вашим.
— На этот раз я приглашаю тебя в гости. По-дружески.
— Если только так… — вздохнул я.
В конце концов, они мне всё же помогли. Дзендао — угрозами, его лидер — молчаливым присутствием и авторитетом. Очевидно, что мой навязчивый попутчик рассказал своим, что узнал обо мне. Теперь не только Потий хочет меня использовать, но и этот отряд. Доверия им нет, но если не будут давить, то почему бы и нет.
Враги в виде секты Чёрных Волков у меня появились, теперь было бы неплохо обзавестись союзниками.
Глава 12
Переговоры, или Когда про недоверие сказал
Первой из их компании ко мне направилась девушка в платье, не та, что с розовыми волосами, а с тёмными. Мы с Дзендао отошли в сторону, чтобы не занимать арену.
— Дзен, твой друг ранен, — сказала она с возмущением, подходя к нам. — А ты ему нервы треплешь.
— Друг? — сказали мы с ним синхронно и так же синхронно недовольно уставились друг на друга.
Девушка засмеялась красивым, звонким смехом. Я невольно засмотрелся на её рот и белые зубы. Просто она так открыто смеялась, что меня это поразило.
— Меня зовут Кария, — представилась она. — Позволь осмотреть твою рану.
Её пальцы коснулись меня, и я с удивлением обнаружил, что руки у неё крепкие, а хватка — стальная. Пальчики быстро пробежались по телу, дошли и до раны.
— Надо зашивать, — сказала она. — Лучше это делать не здесь. Если согласен, я могу помочь тебе, — предложила Кария.
— Не уверен, что смогу расплатиться за помощь.
— То, что Дзендао с кем-то подружился, настолько поразительно, что я помогу просто так, — улыбнулась Кария.
— Мы с ним не друзья, — ответил я.
Дзендао на этот раз промолчал и презрительно фыркнул.
— Да-да, — покивала Кария. — Моего предложения это не отменяет.
— Да не бойся ты, — сказал Дзендао. — Счёт не выставим.
Я не видел, что там за рана, но то, что в голове шумит, лопатка горит огнём, а тело наливается неприятной тяжестью, ощущал в полной мере.
— Хорошо, — не стал я спорить.
— Тогда идём.
Кария развернулась и почти столкнулась с их лидером. Мы уставились друг на друга, изучая.
— Это Маркус, — сказал мне Дзендао. — Маркус, это Эл.
— Да я уже понял, — обозначил он улыбку. — Эл, вижу, ты ранен. Кария уже предложила тебе помощь?
— Да, — ответил я лаконично.
— Тогда идите, а мы пока здесь задержимся.
— Пошли, — схватил меня за плечо Дзендао и потащил на выход с арены.
Путь наш пролегал мимо здоровяка Левана. Он посмотрел на меня осуждающе, покачал головой и, когда проходили мимо, высказался.
— Ужасный бой, парень. Просто ужасный.
— Отвали, — буркнул Дзендао, и мы прошли мимо.
Высокие у них отношения.
— Не обращай внимания, — догнала нас Кария. — Дзен постоянно лает.
— Я заметил, — улыбнулся ей.
— Эй, — возмутился парень. — Даже не думай расточать свои улыбки на нашу красу.
— Вы встречаетесь? — невинно спросил я.
— Что? — аж отшатнулась от меня Кария. — С ним?!
— А что тебе не нравится? — завёлся Дзендао.
— Дай подумать… всё?!
— Ты слишком жестока, — вздохнул парень.
А я подумал, что месть за шуточки про друзей свершилась.
Эти двое, в смысле Кария и Дзендао, привели меня к дому неподалёку от арены. Кария открыла дверь ключом, спокойно прошла внутрь.
— Вы что, в своём доме живёте? — удивлённо шепнул я Дзендао.
— Мы же не какая-то нищая деревенщина, — ответил он высокомерно, явно подкалывая.
— Мы? — донеслось изнутри. — Что-то не помню, чтобы ты скидывался.
— Потому что ты бесполезная боевая единица и не видишь, как я сражаюсь, — парировал Дзендао.
— Зато вижу, как тебя притаскивают полудохлого, и слышу, как ты постоянно создаёшь проблемы.
— А вы из одного клана? — спросил я, пройдя внутрь.
Внутреннее убранство было под стать внешнему. Халупа снаружи, типичный деревенский домик внутри. Разве что стол был большой, а так знакомая мне обстановка. Примитивный очаг в углу, несколько стульев. Ещё кресло одно мягкое — вот оно удивило, совсем странно здесь смотрелось.
— Да, — ответила Кария.
— М-м-м, — протянул я. — Если вы так друг к другу относитесь, то как же к посторонним?