Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мать и Колыбель
Шрифт:

«Права Акме, — думал он, погружая руки свои в шёлковые кудри девушки, о которой ещё совсем недавно запрещал себе мечтать. — Важно ли, что будет потом? Позже может случиться что угодно, но безраздельно владеем мы лишь настоящим, и им мы обязаны наслаждаться».

Внезапно внутри него что-то вспыхнуло и разлилось жаром по телу. Огонь ревущей волной забурлил страшной силой, будто позвал его куда-то. Лорен оцепенел, подняв голову. Обоняние обострилось, уловило аромат крови, ветер донёс до него едва слышный женский стон боли, мольбой о помощи пролетевший меж деревьями.

— Акме!.. — выдохнул Лорен и почувствовал, как из глаз выскакивают искры ужаса.

Крики наполнили округу, жутким эхом пронзая густой лес. Звон стали призывал к бою.

— Не ходи туда! — надрывно закричал Лорен, отталкивая Плио, выхватывая меч, разгоняя по жилам свой огонь и бегом направляясь к лагерю.

Гаральд Алистер и Авдий Веррес заметили посторонних ещё задолго до того, как их увидели остальные. Едва незваные гости успели что-то предпринять, королевские агенты неброскими знаками, едва заметной жестикуляцией призывали товарищей медленно и незаметно взяться за оружие, сохранять спокойствие, бдительность и изображать непринуждённость.

Сын герцога быстро оглядел лагерь. С ними не было принцессы, Лорена и — леденящий душу ужас пронзил его! — Акме. Он тотчас начал продумывать план, чтобы прорваться к ней.

То были демоны не Кунабулы, а Коцита. Люди, лишённые человеческой души, возложившие её на жертвенный алтарь своим диким божествам. Гаральд, ездивший по Архею несколько лет, никогда не бывал в Коците, но видел людей, которым удавалось вырваться из плена этих зверей, — безносые, изуродованные до неузнаваемости лица, с выжженными глазами, с кожей вырванными волосами, отрезанными конечностями…

Уничтоженные судьбы и необратимая безысходность. Снисхождение, вечная жалость или брезгливость родственников и окружающих.

Гаральд видел, как дёрнулись листы орешника в нескольких шагах за спиной Элая Андригана, как из-за покрытого кустами да травами холма высунулся наконечник самодельной стрелы слева от Хельса. Он услышал, как тревожно зазвенела тишина, повиснув в хрустальном безмолвии в последнее перед ураганом мгновение.

Авдий Веррес пригнул Хельса к земле в тот момент, когда первая стрела вырвалась на свободу и пролетела мимо цели. С криками из укрытий выскочили низкорослые люди с кожей бронзово-золотого оттенка. Одетые в немыслимые лохмотья, с покрытыми ритуальными рисунками жилистыми руками, грубыми деревянными украшениями, они с редчайшим озлоблением кинулись на отдыхавших путников.

Угловатые лица, из поколения в поколение терявшие человечность, лишились правильности черт. Бездушие и жестокосердие упорно уродовало их физиономии, искривляя зубы, покрывая кости и кожу буграми, наростами и гнойниками.

Невысокие и шустрые, они превосходили карнеоласский отряд числом. Их не пугала ни физическая мощь немногочисленных противников, ни их мастерство. Они умирали молниеносно и визгливо, но на месте одного упавшего тотчас возникало трое.

— Что им нужно?! — в недоумении воскликнул Элай Андриган, уворачиваясь от четырёх кривых коротких клинков сразу.

— Мы — для жертвенных алтарей и ужина, — выкрикнул Хельс, отправляя одного из своих противников на суд пантеону неведомых богов.

— Акме у реки! — в отчаянии воскликнул Гаральд, размахивая мечом бок о бок с Арнилом, Авдием и Буливидом.

— Я бы не переживал за неё! — отозвался Руфин Кицвилан, размахивая изысканным топориком, одним взмахом укладывая одного за другим. — Подумай лучше о нас.

Низкий гул накрыл лес, вселяя ужас в коцитцев и восторг у путников. Гаральд облегчённо улыбнулся, ожидая увидеть Акме, сверкающую зловещими, пронзительно голубыми глазами, пылающую от ярости, ненависти и жажды уничтожения. Но, к изумлению всех, это был Лорен, ураганом ворвавшийся в толпу врагов и разметав их своей яростью. Его руки светились молочно-белым громко гудящим светом.

Но единственное, что мог сделать его свет, — до смерти напугать коцитцев, — ни ожога не осталось на их разрисованной коже. Они разбегались в стороны, но пытались достать его стрелами. Прикрывая целителя, Элай Андриган отслеживал лучников и отстреливал их нескончаемой очередью из арбалета, а Плио, невысокая и быстрая, кружилась рядом с мечом.

— Прикрой нас, Авдий! — приказал Гаральд, который вместе с Арнилом пытался прорвать толстое кольцо противника и унестись в лес за Акме. Шум битвы разносился на большое расстояние вокруг, она бы уже прибежала.

Авдий Верес, Буливид Торкьель и Руфин Кицвилан непробиваемой стеной встали перед вражеским полчищем и смертоносным вихрем, устрашающей машиной накинулись на свирепые племена.

Но, едва противники увидели, как двое мужчин отделились от общей компании и стремглав полетели в сторону реки, коцитцы кинулись преграждать им дорогу, стараясь стрелами да мечами достать их, чтобы не позволить им прорваться к реке Арних.

Гаральд почувствовал, как его объял холод, ибо осознал он, что нападавшие желали помешать им добраться до реки. Они отвлекали их внимание, чтобы другой отряд успел завершить дело до конца.

— Акме… — выдохнул он, и Арнил, услышав его, всю ярость направил в свой меч.

— Мы задержим их! — крикнул Кицвилан. — Бегите за ней!

Сын герцога и сын короля прорвали плотное кольцо недруга и кинулись к реке, не останавливаясь, не оглядываясь.

Признаков погони не было слышно. Ветер оглушительно ревел в ушах, ибо скорость мужчин, переполненных отчаянием и страхом увидеть самые страшные картины, рождавшиеся в воображении, была сверхчеловечна. Тяжёлые ветви, нависшие у них на пути, с яростью отметались и звенели, будто тетива.

Гаральд, растерявший всю свою бдительность от ослепляющей горечи, скорее почувствовал, нежели заметил, что за ними наблюдали, а на плечи их легла смертельная угроза. Краем глаза увидел он наконечник вражеской стрелы неподалёку, рванул в сторону, оттолкнув Арнила, и услышал, как вскрикнул принц, повалившись на землю.

Невидимый Гаральду лучник был тотчас уничтожен арбалетными выстрелами Элая, следовавшего по пятам. Разведчик услышал, как бесперебойно и люто ругается королевский сын, будто последний мясник, и увидел, что стрела насквозь пронзила его руку.

Не церемонясь, Гаральд, слыша, как смертоносным ураганом приближается к ним озверелая орава дикарей, без предупреждения сломал стрелу, вытащил из руки Арнила, выслушивая его яростные проклятия. Сгрёб друга в охапку, поставил на ноги и зарычал сквозь зубы:

— Не оглядываться! Не падать! Не останавливаться! Вперёд!

И они, прикрываемые метким Элаем, продолжили свой стремительный полёт, выкрикивая сокровенное «Акме!». Но лишь рокот битвы и журчание дикого Арниха вторил их отчаянным призывам…

Поделиться с друзьями: