Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Медея идёт ко дну
Шрифт:

Чем дальше они отдалялись от берега, тем больше энергии текло по жилам. Казалось, стоит поднести друг к другу ладони — и между ними заискрит. На земле Сильвия никогда бы не почувствовала такого. Она точно знала. Даже в старшей школе, когда ей удалось отхватить колёс, такого она не испытывала.

Сила пьянила. Проплыви здесь русалка, Сильвия бы не преминула примерить её способность на себя. Даже будь это сама Амонет. Сильвия улыбнулась. Она помнила, насколько испуганно королева выглядела, когда поняла, что из себя представляет эта совсем юная русалка из вод Атлантики. Что она осознала? Сопоставимую со своей силу? Опасность? Не поэтому ли она дала ей возможность вернуться к старой жизни? К воздуху, к обычной жизни без магии.

Неважно. Сильвия возвращалась, став сильнее и способнее, чем раньше. Она знала, что делать. Она знала, как себя защитить. И не дай бог кому-то переплыть ей дорогу.

Морриган вроде бы стояла на иле в гордом одиночестве. Рядом даже не проплыло ни одной рыбки, но чувства обострились. Что-то не так. Это не та безумная Морриган, которую Сильвия знала. Не та, что обучала её. Морриган перед ней, одетая во что-то, больше напоминающее мантию, чем платье, казалась старше. Она казалась мудрой матерью, а не беспечным ребенком. Да и такую одежду Сильвия если и видела, то только на картинах в каком-то из многочисленных музеев. Да, она и Меланта — старые русалки. Но настолько?

— Вернись, Сильвия, — в голосе сквозила вековая усталость. Сильвия взглянула ей в глаза. В них не было огня безумия. Не было холодной ярости, присущей второй сестре. Лишь усталость.

Тень накрыла обеих. Вот она. Именно та Морриган, которая впихнула Сильвии в руки арбалет. Поехавшая. Та, которая носила при себе оружие, куда бы не пошла.

— Не стоит, малышка, — она как обычно улыбнулась лишь одним уголком губ, пока приземлялась на податливый ил. Этот вздернутый подбородок. У кого-то была точно такая же привычка. Но у кого? — Твое место на суше. Обычная, никчемная человеческая жизнь. Как и у твоего брата. Как он там? Еще жив или сестрица его уже достала?

— Ты всегда была нахальной, — спокойно ответила Морриган в мантии. — Всё так же уверена в себе гораздо больше, чем стоило бы. Тебе никогда не стать такой же, какой была…

— Закрой рот, — Улыбка пропала с лица Морриган в спортивном костюме. — Ты меня не знаешь. Ты и её не знаешь. Неофиты…

— Сильнее старых русалок. Так работает эволюция, и ты знаешь это. Ты боишься.

— Я пытаюсь спасти ей жизнь, старая ты карга! — знакомая Морриган повернулась к Сильвии. — Я отвела отряды сестры от тебя и твоего никчемного брата! Я позволила убить душку Домингу, только чтоб она не убила тебя! Я, понимаешь? Я!!!

— Атлантика ждет тебя, Сильвия, — Морриган в мантии улыбнулась, но не как та, другая. По-доброму. Прямо как тетушка Джули. — Вернись. Судьба привела тебя не просто так.

— Судьба — слепая мразь, — прошипела знакомая Морриган. — Ей плевать, кого куда закидывать. Одним она дает всё, как твоему старшему братцу — любовь, семью, чертово уважение! Другим, таким, как мы с тобой, даёт поиграться и сразу забирает, будто мы недостойны. Кидает из одной адской пучины в другую, и так по кругу, по чертовому кругу! — под конец она уже кричала, но потом остановилась, глубоко вздохнула и продолжила тише. — Беги, пока есть возможность, мелкая. Поживи спокойно, пока есть такая возможность. Оставь гены в детишках и отойди в иной мир, как все. Нормально…

— Заткнитесь обе, — сказала Сильвия тихо и разборчиво. — Прекратите лаять.

Морриган в мантии смиренно кивнула. Другая, знакомая, посмотрела на Сильвию с явным недовольством.

— Малышка выросла, я погляжу, — бросила она с презрением. — Смотри, дитё. Я тебя предупреждала.

— И об обратном мне тоже говорила ты. Разве нет? — парировала Сильвия. Она провела рукой по бедру. Подол легкого цветастого платья скрывал клинок. Если он поможет, то появлялся неплохой шанс раздобыть себе еще и знакомый арбалет. Руки налились силами от одного желания взять его в руки.

— Не приравнивай это восьмое чудо света по старости ко мне. Она древнее даже ила у нас под ногами, — Морриган в костюме даже не бросила взгляд на близнеца.

Течение усилилось, и Сильвию снесло влево на несколько метров. Когда она наконец вернула равновесие, ни той, ни другой Морриган уже не было. Не было и океана вокруг. Только кожаная обшивка автомобиля.

— Открывай глазки, спящее чудовище, — отозвался Эллиот глухо.

Сильвия попыталась пошевелиться, но поняла, что провалилась плечом следом за собственным рюкзаком, который сейчас подпирал бедро. Она попыталась пошевелить ступней, но не вышло. Потрогала — нога холодная.

— Класс, — буркнула она. Сначала рука, потом нога. Потом, видимо, всё сразу. Привет, старость. Неожиданно ты подоспела.

Еле-еле выбравшись на сидения, Сильвия отобедала еще одним батончиком. Или это уже ужин?

— Который час?

— Половина понятия-не-имею-какого, — ответил Эллиот. — Еще пара часов, и я не смогу заходить в лифты всю свою оставшуюся жизнь.

— Молись, чтоб ты вообще получил возможность заходить туда, — Сильвия осмотрелась. Она понимала его. Атмосфера душного контейнера где-то посреди Бермудского треугольника давила и на неё, не то, что на свободолюбивого брата. — Ты же знаешь, что в год тонет от сорока до двух сотен судов?

— И к чему мне сейчас эта информация? — едва ли не закричал Эллиот. Сильвия пригляделась — он сложил руки на груди. Интересно, а он помнил, что в детстве, когда боялся, делал так же?

— К тому, что мы здесь почти в безопасности, дурак, — Сильвии пришлось говорить громче. Прямо как с обеспокоенными посетителями, которые увидели на стене пятнышко, ужасно похожее на таракана. — В безопасности. Перелезай сюда.

— Я улечу, — ответил он коротко.

— Не улетишь, мы в закрытом контейнере. Может, покатаешься, будто с горки, не больше.

Немного подумав, Эллиот так и сделал. Осторожно, накрепко, до побелевших костяшек он цеплялся сначала за одну дверь, потом за вторую, пока наконец не бухнулся на заднее сиденье. Сильвия не стала болтать, просто обняла его. Может, он и стал почти на две головы выше сестры, но всё еще оставался младшим братишкой. Тем самым мальчиком, который впадал в ступор каждый раз, когда кричала мама и бросался защищать сестру, когда в дело вступал отец. Который обнимал сестру, когда она была не в духе. Который приходил к ней и молча протягивал руки, когда у самого дела шли не очень хорошо. И в этот раз он обнял Сильвию и положил голову на плечо. Она не удержалась и поцеловала его в лоб. Раньше, когда они еще жили вместе, она постоянно так делала, потом он уже стал взрослым и крутым парнем, который не мог позволить себе телячьи нежности. Не на виду у остальных. И все же позволял чмокнуть себя в щеку, когда мог оглядеться и удостовериться, что вокруг никого.

— Осталось немного потерпеть, и мы будем дома, — сказал он тихо.

Успокаивался. Предплечьем Сильвия могла почувствовать, что пульс брата, быстрый, будто сердце делало разминку перед прыжками из груди на дальность, и вправду замедляется.

— Зуб даю, мы уже в водах штатов, — Сильвия улыбнулась, хоть брат и не мог этого увидеть. Заряд батарейки на фонарике садился, он светил всё тусклее и тусклее. Даже мягкий огонь свечи светил ярче, но одно дело разжигать его в фермерском доме, когда отключают электричество и совсем другое — в контейнере среди сотен таких же контейнеров в океане. И не факт, что кислорода останется столько, сколько нужно, чтобы дышать. Глупая идея.

Поделиться с друзьями: