Медицинские запоминалки
Шрифт:
glossitis, itidis f – глоссит, воспаление языка
Примерное произношение: глоссИтис.
Z:
Больно, а не голосит: У несчастного ГЛОССИТ.gracilis, e – тонкий (мышца, пучок)
Примерное произношение: грАцилис.
Z:
Идет модель, качается, Вздыхая на ходу: «Вот подиум кончается, Сейчас я упаду!»Или:
«На ТОНКИХ шпильках с ГРАЦИЕЙ Я больше не пойду!»gravidis, e – тяжелый
(беременная – от слова «бремя»; по-белорусски – цяжарная, а по-латыни – gravida)
Примерное произношение: грАвидис.
Z:
Одна из гипотез возникновения пояса астероидов:
– Астероиды – астероидами, а вот как отчитались за выделенные деньги?
griseus, a, um – серый
Примерное произношение: грИсеус.
Z:
ГРЫЗ мышонок СЕРЫЙ РИС, Раздавалось «ГРИС-ГРИС-ГРИС».– Закономерный вопрос: серый рис или серый мышонок?
– Нам без разницы, лишь бы слово запомнить.
gustatorius, a um – вкусовой
Примерное произношение: густатОриус.
Z:
Тут можно вспомнить деГУСТАции И белорусский «добры ГУСТ» [2] . Тогда из каждой ситуации Ты выйдешь ловко, как мангуст.– А причем здесь мангуст?
– Ну, это, наверное, дело ВКУСА. Для кого-то вкусны Рафаэлло, А для кого-то – змеи…
2
Добры густ (по белорусски) – хороший вкус.
gutta, ae f – капля
Примерное произношение: гУтта.
Z:
Жизнь солдата – не малина. Как же выход отыскать: Нет ни КАПЛИ ГУТАлина, А сапоги должны сверкать.H
habilis, e – умелый
Примерное произношение: гАбилис.
Z:
Возвращался я с работы Проходным ночным двором. Вдруг меня окликнул кто-то, Сердце сжалось под ребром. Два бандита подступили — Хочешь жить, кошелься сам! – Кто второго пересилит, — Я ответил, – Все отдам. И грабители сцепились. Каждый хочет банк сорвать. Завертелись, закрутились. Ни разнять, ни разорвать. И покуда меж собою Двое бились, ГрАБИЛИСь. Я УМЕЛО шмыг из боя. Не герой, но ГАБИЛИС!hallux, ucis m – большой палец стопы
Примерное произношение: хАллюкс.
Z:
Шел босяк, ногой маХАЛ. И на всех людей чиХАЛ. Но едва задел за ЛЮК, Поломал свой ХАЛЛЮКС вдруг. Уясни мораль, дружок: Видишь люк – обуй сапог!hepar, atis n – печень
Примерное произношение: гЕпар.
Внимание! В запоминалке изменено ударение – гепАр.
Z:
Я бы бегал, как ГЕПАРд, Но, увы, болит ГЕПАР.hernia, ae f – грыжа
Примерное произношение: гЕрния (правда, «Г» слегка похоже на «Х»).
Внимание! Для лучшего запоминания данного слова рекомендую просмотреть пару сезонов «Доктора Хауса».
Z:
Сцена, не вошедшая в сериал «House MD»:
«Посмотрите, доктор, ГРЫЖА! Это ГРЫЖА у меня?» Врач из-за стола не вышел. Бросил коротко:… «… Конец рабочего дня».hiatus, us m – расщелина
Примерное произношение: хиАтус.
Z:
Вот до чего может дойти fissura (см. в данном словаре) без ремонта:
Имеет дом ХИбары стАТУС: В стене – огромная ХИАТУС.hilum, i n – ворота (селезенки)
Примерное произношение: хИлум.
Z:
Надпись на воротах в Шаолинь:
humerus, i m – плечевая кость
Примерное произношение: хУмерус.
Z:
Здесь одним выстрелом по двум словам:
caput (кАпут) – голова, humerus – плечевая кость.
Все, КАПУТ, противник умер! С ПЛЕЧ башка seu КАПУТ с ХУМЕР.seu – или.
Конечно, в реальности голова не сочленяется с плечевой костью, но фразу «мой меч – голова с плеч» все понимают правильно и не пытаются делать замечания говорящему.
Да уж, после двух выстрелов придется в рукопашную, «добить» еще одно слово:
brachium, i n – плечо (это когда имеют в виду часть руки от плечевого сустава до локтевого).
Z:
За работу БРАлись пряХИ, Забинтовывая БРАХИ. Вроде, ленточка тонка, Но растянута рука.humor, oris m – влага
(гумар – по-белорусски – юмор)
Примерное произношение: хУмор.
Z:
Мне сказали: ВЛАГА – ХУМОР. Я от смеха чуть не умер. Значит, все аквалангисты — Поголовно юмористы? А, когда ребенок штанишки намочил, Выходит, он отчаянно родителей смешил?hydrocele, es f – гидроцеле, водянка оболочек яичка
(кроме других причин, может возникать в результате ушиба)
Примерное произношение: гидроцЕле.
Z:
Стали стенкой футболисты, И отважны, и плечисты. Будет бить удар штрафной Нападающий лихой. Футболисты – смелый люд: Не боятся, что убьют. Но руки скрещены… на ТЕЛЕ Во избежание ГИДРОЦЕЛЕ.I
ileus, i m – илеус, непроходимость кишечника
Примерное произношение: Илеус.
Z:
Пациент сидит, грустит, Ус задумчиво вертИт. А снаружи у дверей Пять измученных людей: «Что, приятель, НЕ ИДЕТ, А у нас – наоборот! ИЛИ УС себе кусай, Или клизму набирай».