Медицинские запоминалки
Шрифт:
affixsus, a, um – прикрепленный
Примерное произношение: аффИксус.
Z:
Жена, поехав в санаторий, Мне строго-настрого сказала: «Не забывай про фикус, Боря. Чтоб ни листочка не завяло!» Жена крутой имеет нрав… Да, подкаблучник, да, без прав! Друзья, прощайте, здравствуй, ФИКУС. К тебе на месяц я АФФИКСУС.Чтобы лучше понять трагедию Бори-подкаблучника, почитайте воспоминание его друга (см. слово calcaneus – пяточный).
agger, eris m – вал
Не коленчатый вал автомобиля, а вал – насыпь, возвышенность.
Примерное произношение: Аггер
Z:
Пионэрский лАГГЕР Окружает АГГЕР. Трехметровый, земляной. «Взвейтесь кострами…» за этой стеной!ala, ae f – крыло (у кости)
Примерное произношение: Ала.
Z:
Чтобы кость летАЛА, у нее есть АЛА.albus, a, um – белый
Примерное произношение: Альбус.
Z:
Петлею из БЕЛОГО троса Несложно поймать АЛЬБАтроса.– Что за глупости, почему обязательно «из БЕЛОГО троса»?
– Влечет к подобному подобное, И троса цвет весьма удобный. Наш АЛЬБАтрос, поскольку БЕЛЫЙ, В «свою» петлю полезет смело.alienus, a, um – чужой, чужеродный
Примерное произношение: алиЕнус.
Z:
Выйти замуж – не вопрос, Лишь бы муж к тебе прирос.– К чему такое многословие? Достаточно вспомнить фильм «Чужой против Хищника» (ALIEN vs Predator).
– Ай да дед! Ай да киновед! Не прочь прогуляться перед сном по улице Вязов?
alimentarius, a, um – пищеварительный
(см. также digestorius)
Примерное произношение: алиментАриус.
Z:
– Холмс, я не могу понять, как вы приручили собаку Баскервилей?
– АЛИМЕНТАРНО, Ватсон:
Бифштексом, колбасой, Бисквитом и овсянкой. Такой вот непростой ПИЩЕВАРИТЕЛЬНОЙ приманкой.allopathia, ae f – аллопатия
метод лечения общепринятыми средствами (в отличие от гомеопатии, где лечат микродозами и нанодозами).
Примерное произношение: аллопАтия.
Z:
К гомеопату я сходил, Он пять крупинок мне всучил. Я: «Где лекарство, в самом деле?!» Он: «Это вам на две недели». «Такое дать богатырю! Вот жлоб!» – ему я говорю. А сам шагаю к АЛЛОПАТУ, Он может дать ПИЛЮЛЬ ЛОПАТУ!alopecia, ae f – облысение
Примерное произношение: алопЕция.
Z:
Однажды в суп помещику хОЛОП Ошибочно не те насыпал сПЕЦИИ. Вчера волос был у холопа целый сноп, А ныне – АЛОПЕЦИЯ.amarus, a, um – горький
Примерное произношение: амАрус.
Z:
Не грызет меня КОМАРУС, Потому что я АМАРУС.Amygdala, ae f – миндаль
Примерное произношение: амигдАла.
Z:
Мне АМИГо ДАЛ медаль — На веревочке МИНДАЛЬ. Был невзрачным я и серым, Стал миндальным кавалером.Amylum, i n – крахмал
Примерное произношение: Амилум.
Z:
Горящая путевка на двоих в райский уголок. Условия проживания: экзотический шалаш на берегу моря, здоровая растительная пища, богатая крахмалом.
(фрагмент рекламного текста)
А с МИЛЫМ рай и в шалаше, Сварили АМИЛУМ уже. Ну, милый, ротик открывай. КРАХМАЛЬНЫЙ клейстер – чем не рай?(а это уже фрагмент реального отдыха)
ana – по, поровну
(надо заметить, что поровну бывает и на две, и на четыре части и т. д.)
Примерное произношение: Ана.
Z:
Пополам разрезав том, Стал читатель – АНАтом. АНАтомом сложно быть, Пришлось за книгу заплатить.angulus, i m – угол
Примерное произношение: Ангулюс.
Z:
Джентльменов в АНГЛИИ Не ставили в АНГУЛЮС: Хоть сыро там и серо, Зато кругом все – сэры.Да к тому же, как их в УГОЛ-то ставить?
У нас можно на горох, на гречку… А у них?
– А ну, марш в УГОЛ! Овсянка, сэр!
ansa, ae f – петля
Примерное произношение: Анза.
Z:
ПлАН ЗАпутывать следы Заяц выполняет: Ускользая от беды, Весело ПЕТЛЯет.Кроме того, зайцеобразные умеют хорошо маскироваться (см. слово colliculus – холмик).
ante – перед, до
Примерное произношение: Анте.
Z:
Хочешь выпить литр ФАНТЫ, Пожалей желудок АНТЕ!В нашем случае подразумевается не пространственное расположение, а временнОе.
anterior, ius – передний, находящийся впереди
Примерное произношение: антЕриор («е» читаем ближе к «э»).
Z:
Я бегу во весь опор ВПЕРЕДИ пАНТЕРы. Кто спустил ее во двор, Юморист без меры! Обогнул уже свой двор Я четыре раза. Или я – АНТЕРИОР, Или съест, зараза!