Меняя курс
Шрифт:
— Извини, — неохотно говорит Эрик Бретту, который просто кивает.
Пусть его извинение и вынужденное, по крайней мере ужин пройдет в дружеской атмосфере.
— Ладно, с этим разобрались. Эрик, вот список. Нужно сделать несколько покупок, о которых я забыла.
— Хорошо. Мне пришлось припарковаться в конце улицы, потому что кто-то из соседей припарковал дорогую «БМВ» перед нашим домом. Она похожа на ту, которую я смотрел несколько месяцев назад. Тот же цвет и откидной верх. Ты выиграла в лотерею и заранее купила мне подарок на Рождество? — смеется он, переключаясь на сладкого маминого мальчика, которым всегда был.
— Это моя, — говорит Бретт, нарушая неловкую напряженность, которая все еще витает в воздухе.
— Серьезно? Я рассматривал ее пару месяцев назад, но разрываюсь между ней и «Бенц». Тебе нравится эта? — неожиданно спрашивает Эрик.
— Когда ты успел стать таким снобом? — опередив Бретта, отвечаю я. — Я помню твои требования для первого автомобиля. Было почти невозможно найти машину за пять сотен баксов. Мы сбились с ног, пока не наткнулись на «Хонду».
— Эй! Сесилия была красоткой, не критикуй ее. Она возила тебя в школу и обратно целых два года, пока не ушла на небесную свалку старых автомобилей. Пусть земля ей будет пухом, — брат делает попытку католического сравнения, но мы никогда не ходили в церковь. — Хорошо, я поехал в магазин. Скоро вернусь. У нас много пива? — спрашивает Эрик.
— Да, Бретт принес более чем достаточно, — говорю я, убедившись, что он знает, кто заплатил за его выпивку.
— Круто. Ладно, я пошел.
— Вот, — Бретт бросает свои ключи немногим жестче, чем нужно. — Возьми мою, она ближе и заодно сравнишь, почему она вне конкуренции с «Бенц».
— Ох, ладно, — удивленно говорит Эрик.
— Ты ведь крутой адвокат по уголовным делам, который может позволить себе заменить ее, если разобьёт? — шутит Бретт, но я знаю, что он серьезен. Глаза Эрика скользят по мне. — Не волнуйся, Джесс ничего не сказала. Ты не единственный, кто навел справки, — он улыбается приторно-сладкой угрожающей усмешкой. Врать не буду, это так заводит.
Эрик уходит, так и не возвратив Бретту его ключи. Видимо, возможность прокатиться за рулем «БМВ» выше его гордости.
— Хорошо, я не буду хорошей матерью, если не задам этот вопрос, — говорит мама, подойдя к Бретту. — Мы выяснили, что у тебя некоторые проблемы в личной жизни. Я не буду любопытствовать. Джесси умна и достаточно осторожна. Поэтому буду считать, что она понимает, что делает. Но, милый, мне нужно знать, встречаешься ли ты с кем-то еще, кроме моей дочери?
— Нет, мэм.
— Хорошо, — она гладит его по груди, — возьми пиво и чувствуй себя, как дома.
— Пойдем, Бретт, покажу где гостиная, — и тяну его из комнаты. Мне нужно поговорить с ним наедине, после этого представления. — Прости! — извиняюсь я.
— Все хорошо, красавица.
— Нет, это не так. Я знаю, каким неудобным был этот разговор. Просто, чтобы ты знал, как только Эрик вернется, я задам ему.
— Твой брат — осел, Джесс. Но он просто пытается присматривать за тобой. Если бы одна из моих сестер привела домой женатого мужчину, я бы отреагировал точно так же. Возможно, немного более конфиденциально, но все же. Последнее, чего мне хочется, чтобы ты снова ругалась с ним. Я знаю, что он твой брат, но не смогу слушать, как он оскорбляет тебя. Пожалуйста, давай просто проведем тихий, спокойный день, — Бретт тянет меня в крепкие объятия.
— Я рада, что ты пришел, — говорю я ему в грудь.
— Я тоже рад, что пришел. Представляю, как прошел бы этот разговор без меня.
— Нет, я рада, что ты проведешь день со мной и моей семьей.
— Иди сюда, детка, — запрокидываю голову, когда он дарит мне долгий поцелуй. В нем нет ничего сексуального. Просто чистые эмоции. И скажу вам честно: это лучший поцелуй в моей жизни.
— Он мне нравится, — говорит мама, когда я захожу на кухню.
— Мне тоже, — вздыхаю я.
— Бретт хороший человек, Джей-Джей.
— Ох, мама, ты даже не знаешь его. — начинаю мыть картошку.
— У тебя есть сомнения насчет него?
— Нет... ну, может немного. Я не могу не думать о том, что он поддерживает Сару из-за того, что все еще любит ее, — слишком честно отвечаю я. Мне нужен совет. У меня чувства к Бретту, и меня пугает то, что он может никогда не ответить на них.
— Давай объясню тебе кое-что. Мне не особо везло с мужчинами, так что я все еще старушка в розовых очках. Но то, как он поцеловал тебя… Даже я ощутила его чувства к тебе. Не все мужчины такие, дорогая. Твой отец бросил меня, когда я была без работы и с двумя маленькими детьми. За двадцать три года он ни разу не позвонил. Но мужчина, сидящий там, прошел через ад, и все равно не оставил ее. Он заботится о женщине, даже если она больше не его жена. Ты должна держаться. Однажды, когда Бретт объединит и голову и сердце, он, возможно, станет твоим мужем. Кому не нужен мужчина, который любит так сильно?
— Даже не знаю. Все так сложно. Что, если он не чувствует того же ко мне?
— Я видела, как Бретт ведет себя с тобой, Джесси. Он заботится о тебе. Без сомнения. Надеюсь, ты заметила, что как только зашел Эрик, Бретт оказался рядом с тобой, словно сам дьявол посетил наш дом. Джесси, ты всегда была осторожной. Поживи немного. Открой свое сердце и посмотри, что произойдет. Кто знает, вдруг, Бретт никогда тебя не отпустит.
— А еще он может уйти от меня, — парирую я.
— Если Бретт это сделает, ты не должна сомневаться. И сможешь честно сказать, что дала ему реальный шанс. Парень был бы счастлив с тобой милая, и если он этого не понимает, просто уйди с высоко поднятой головой, зная, что Бретт — не единственный хороший мужчина на свете, — боже, как же я люблю свою маму. Она права. Мне известно, что у Бретта есть проблемы, но с этого момента я решусь запустить эти отношения по-новой. Он может либо подняться на борт, либо сойти, но этот поезд поедет.
Глава 26
Бретт
Две недели спустя...
— Джесси! — кричит Кара, спускаясь вниз. — Господин «аппетитный зад» пришел, чтобы забрать тебя. Он надел форму и все такое. Тебе лучше убраться отсюда поскорее, пока я не бросила его на диван и не вытрахала ему мозги.
Как, черт возьми, Джесси подружилась с Карой, я никогда не узнаю. Инь и Янь — единственное объяснение этому, и, похоже, так и есть.
Сегодня Рождественский бал в полицейском участке. Это событие проходит в отеле по соседству. Я был там всего раз, после того, как потерял Сару. Было ужасно видеть счастливые пары, и я дал себе клятву, что никогда не вернусь туда. В этом году мне показалось, что у меня есть, что отпраздновать. Это огромный шаг — позвать Джесси с собой, но со Дня благодарения между нами что-то поменялось. Думаю, что мне, наконец-то, удалось пробить её стены.
Запоследние несколько недель Джесси заметно изменилась. Она стала сильной, уверенной в себе и ненасытной. Далеко не той застенчивой и нервной девушкой, которую я знал. На прошлой неделе она толкнула меня к стене в боулинге и практически трахнула в коридоре у зала игровых автоматов.
Это не просто изменения в сексуальном плане, хотя и мои любимые. Джесс рассердилась, когда на днях я забыл про наше свидание. У меня был неудачный день на работе, и если честно, мне просто хотелось забраться с ней в кровать и никуда не ходить. Когда я приехал к Джесс, она оказалась разодета. На мне же были спортивные штаны, а в мыслях — планы вернуться в кровать для сна с развратным разнообразием. Я совсем забыл, что она купила билеты на балет «Щелкунчик».
В прошлом месяце Джесси отклонила бы это грандиозное мероприятие, надела пижаму и не сказала бы ни слова. Однако новая, вся в отношениях, Джесси прочитала мне нотацию, заставила поехать домой и надеть костюм, пропустить ужин и трахнуть ее на парковке возле кинотеатра. Я задавался вопросом, почему она настояла на джипе. Видимо, у нее были планы, которые требовали дополнительного пространства.