Мёртвые душат
Шрифт:
Ух и не пощадило же лихое время верхний Занз! Одни лишь башни, да городские стены от него и остались. Все внутренние деревянные постройки уничтожил жестокий пожар. Ясное дело, сгорел и трактир Блюма Ларколла «Живые и мёртвые» — уж ему-то никак нельзя было не сгореть.
Чистую правду сказал Гру. В Занзе случилась столь жуткая резня, какой не бывало и в Серогорье. Остались одни карлики. Таков итог человеколюбивой некрократии, дающей слово даже мёртвым крестьянам.
Пороховая башня стояла наполовину развороченная, в стене рядом зиял пролом, от Мертвецкого приказа ничего не осталось. Выходит, в башне оказался-таки порох, пусть и не в том количестве, чтобы взорвать весь город. Впрочем, со взрывом города Великий народ справился без всякого там пороха.
Проезд Дулдокравна по Занзу происходил легко: Дранг, который ехал впереди, врозвещал о прибытии нового отшибинского вождя. Весть эта приносила видимое облегчение многим, кто боялся самого себя и других — в той черезчур затянувшейся обстановке вседозволенности, что последовала за гибелью прошлого Управителя Отшибинского воеводства.
А вот подземная крепость, призванная защищать пещерный Занз от вторжений с поверхности, нисколько не пострадала. Как видно, с Оттом хитрые карлики договорились ещё до начала каких-либо сражений, и тысяцкий не стал никого вооружённо защищать (только прятал).
Проход в нижний Занз, лежащий сквозь крепостные стены, контролировала армия Великого народа, только поди уясни, та ли это её часть, которую взял под свой контроль магистр Гру, или же какая-то другая.
Убранство нижнего города пострадало в стычках, частью же его разворовали. Разворовали пока не очень сильно, но и сегодня же — не последний день воровства, как подумалось будущему Управителю. Глядел Дулдокравн на последствия деяний Великого народа — и не одобрял.
В поместье Гру хозяйничала памятная вождю пятёрка карликов-некромантов: Кабан, Крыса, Вол, Петух, Таракан. На своего вождя эти люди-животные косились с откровенной враждебностью, и если не перечили его прохождению в сопровождении Дранга по поместью, то лишь потому, что такова была воля другого вождя, более важного для них.
За нужной дверью открылся загибавшийся влево коридор, в конце которого обнаружилась ещё одна дверь, на сей раз не запечатанная магической печатью, а отпираемая тем же ключом, что и первая. За этой второй дверью открылась маленькая конурка, на полу которой, облокотившись спинами на стену, сидели Лимн и Зунг.
Лимн, Зунг и Дулдокравн посмотрели друг на друга и убедились, что Чичеро здесь присутствует, и это без посредства всяких человеческих и конских мощей, или там чёрного посланнического плаща.
Трое разведчиков имели что поведать друг другу, но ведь не в этих же стенах! Поэтому прибывший Дулдокравн передал узникам магистра лишь то, что было оговорено с Гру. Кабан же, Крыса, Вол, Петух и Таракан, а также Дранг, внимательно его слушали из коридора.
— Является ли наше участие в предлагаемой миссии условием нашего освобождения? — осторожно спросил Зунг.
— Нет, — сказал Дулдокравн жизнерадостно, — я вас выведу отсюда и так! Но я убедительно прошу вас помочь мне в важном для меня деле…
Они ломали комедию, и все трое знали, что они ломают комедию. Знали ли о том же Дранг и пятёрка карликов-некромантов с животными кличками? Иди знай, что они там знали!
Выйдя за ворота поместья Гру, трое живых карликов в сопровождении дулдокравновой свиты подошли к обшарпанному парадному лестничному пути и стали подыматься. Дранг отлучился: ему магистр приказал захватить останки Чичеро откуда-то оттуда, где он их хранил. И всё же Лимн, Зунг и Дулдокравн не прекратили своей игры.
Разведчики были не одни, их сообщения лишь скользили по поверхности известных им страшных тайн. И Лимн, и Зунг снова дали понять Дулдокравну, что им есть чего ему порассказать, да и он владел важными для них новостями, ну а Чичеро, который сидел в каждом, прекрасно понял, что в создавшихся условиях следует притаиться: его вот-вот официально «соберут», а затем предоставят самому себе, отправят на миссию. Вот тогда он сам с собой вволю и побеседует.
Лошадёнки, оставленные свитой Дулдокравна при входе в пещерную часть Занза, были взяты точно по числу прибывших, и, чтобы теперь — с добавлением в число всадников Лимна и Зунга — их всем хватило, двое из сопровождения решили остаться в городе. В их числе — и Бокси, которая призналась вождю, что у неё важные дела во дворце Управителя (то ли стянуть чего решила, то ли изучить документы делового архива накануне вступления в должность советника).
И вождь с радостью её отпустил, ведь по дороге к поверхности она то и дело пыталась привлечь внимание Лимна и Зунга, которых знала ещё по Клёцу и Мнилу (она им подмигивала, как бы говоря: я же говорила, что мы ещё поработаем вместе на благо родной Отшибины!).
Бокси ушла в пещерную часть города, но зато их нагнал Дранг, навьюченный двумя мешками: в одном — останки Чичеро, в другом — коня. Трое живых карликов, глядя на эти мешки, постарались сохранить равнодушный вид.
От Занза до той дозорной башни, у которой их дожидался Гру, путь недолгий. Лимн и Зунг проехали его, радуясь весне. Солнечный свет, готовые распуститься зелёные почки на придорожных кустах. Какой контраст с сумрачной конурой почти на самом дне пещерного города! Ах нет, конечно же, Занз — город вовсе не для привыкшего жить в единении с природой Великого народа. По крайней мере, не для живых его представителей.
Гру ждал их возвращения, сидя на лошади. Флютрю тоже сидел на своей лошади, но — на приличном расстоянии. Похоже, Гру о чём-то с ним поговорил, и стал скорее нелюбезен, чем наоборот.
— Едем, — сказал Гру.
— Куда? — не понял Дулдокравн.
— Здесь неподалёку — домик, оставшийся от Стрё, бывшего старшего дозорного на этом участке. Поедем к нему, нечего привлекать общее внимание вашим превращением в Чичеро.
Вождь кивнул. Вслед за Гру конный отряд углубился в кленовый лесок к югу от Большой тропы мёртвых. Не будет ли в том подвоха, думали трое живых карликов, но ехали; что им ещё оставалось?
Домик Стрё действительно нашёлся. Гру вошёл в него первым, за ним — Дулдокравн, Лимн, Зунг и Флютрю. Повернувшись к Дрангу, идущему следом со своими мешками, Гру сказал:
— Сложите мешки в угол и распорядитесь, чтобы остальные уехали.
Все этому приказу беспрекословно подчинились, только для Булба из разбойного Урлача, считавшего себя ставленником вождя, сказанное Дрангом пришлось повторить Дулдокравну, иначе бы он так и крутился перед окнами.
— Отлично, — констатировал Гру, — посторонние все убрались, остались лишь те, кто и так в курсе. Можно приступать. Дранг, развязывайте.
Всё происходящее ещё могло оказаться ловушкой, и Зунг, который хорошо запомнил возможности таящегося под личиной Гру бородавчатого карлика из Шестой расы, до последнего сомневался, правильно ли они сделали, не совершив попытки к бегству по дороге (ведь сейчас они в домике, в замкнутом объёме, в котором чудовищу особенно удобно прицельно плескать в них своими едкими и воспламеняющимися жидкостями!).
И опасения Зунга, кажется, не были вполне беспочвенными: когда все вошли в домик, Гру явно расслабился, и наверняка по тем же самым причинам (если не всё пойдёт гладко, ему проще уничтожить свидетелей в домике, чем бегать за ними по лесу).