Мертвые Ив
Шрифт:
— Откуда ты знаешь их имена? — вместо этого спросила я.
— Я тебе скажу, но не отстраняйся от меня, выслушай.
Я кивнула, соглашаясь.
— Призрак Анны посетил меня через день после вспышки инфекции. Это был первый раз. Когда она умерла?
В моих ушах стоял рев крови. Я опустила глаза, всего на дюйм, до резкой линии его скул.
— Она убедила меня покинуть Европу, — сказал Джесси, — и воссоединиться с моими людьми в Северной Дакоте. Оттуда я последовал за Аароном до Аллеганских гор (прим.: горы в системе Аппалач, расположены на территории штатов Вирджиния, Западная Вирджиния, Мэриленд и Пенсильвания на востоке США), — уголок его губ приподнялся. — Он оставлял этого мишку просто в адских местах, чтобы я его нашел.
Жжение от поступающих слез выстрелило из моей груди и распространилось в носу.
Он погладил меня по волосам.
— Той ночью, когда ты гналась за Анной на пути в наш лагерь, я был там. Я тоже за ней гнался, — Джесси уставился на наши колени. — Я привязался к ним за прошедшие два года. Их жизни были короткими, но очень насыщенными. Они пробудили меня заново. И, что более важно, — он поднял голову, его глаза смотрели искренне, — они привели меня к тебе.
Своего рода самоизоляция, бремя которой я не осознавала, спала с меня. Я потрогала кончиком пальца острый изгиб его челюсти.
— Почему ты мне ничего не рассказывал? Все это время?
Его рука как кандалы обхватила мое запястье, убирая мой палец от его лица. Но мою руку он так и не отпустил.
— Завеса между нашим миром и миром духов показывает мне и другие вещи, более темные вещи. Вещи, которые я должен скрывать от тебя.
Я рассмеялась, и в моем смехе прозвенела нотка истерики.
— Темнее этого? — я показала головой на разложившееся тело нимфы.
— Да.
— Помнишь кошмары, которые у меня были в горах? Они показывали мне Дрона. Это было до того, как я встретилась с ублюдком. Представь мое удивление, когда он показался на реке Туид. Как ты объяснишь это?
— Если он находится на середине трансформации между человеком и чем-то иным, его дух мог застрять между мирами, и твое сознание его почувствовало.
— В твоем ответе нет ничего конкретного. Более того, он воняет чушью собачьей.
— Спиритизм объясняет то, что наука не может.
Джесси отвернулся от моего сердитого взгляда и положил руку мне на живот.
— Может, он был ближе, чем ты думаешь, и сумел посылать тебе видения через ваше общее средство общения.
— Может быть, — в этот момент душный бриз растревожил запах разложения нимфы, и я задала вопрос. — Зачем Аарону показывать себя в такой ужасной манере?
— Иногда требуется экстремальное воздействие на человека, чтобы вызвать реакцию. Тогда ты начинаешь лучше интерпретировать видения, — он изучал меня какое-то мгновение. — Когда ты их видишь, ты можешь силой воли от них уйти?
— Не думаю. Я этого и не хочу.
— Большинству бродящим с духами требуется напарник, чтобы держать их за руку в мире духов. Есть опасность не вернуться. Я буду охранять твой разум, Иви. Я удостоверюсь, чтобы ты всегда находила путь назад.
— Бывали времена, когда я не хотела находить путь назад, — когда я хотела присоединиться к моим «А» и Джоэлу.
— Это может быть ловушкой разума, — кончики его пальцев прошлись по моему лбу.
— Доверишь мне свой разум? — спросил в итоге Джесси.
«Доверь разум, тело и душу. Твои стражи», — вспомнила я слова Джоэла.
— О, мой Бог. Вы — стражи, — ведь я полагалась на Мичио, когда дело касалось заботы о моем физическом здоровье и взаимодействия с Ян. — Конечно, доктор охраняет мое тело.
Анна как-то называла Рорка «целителем моего сердца». А ведь он был моим верующим, моим ощущением направления и…
— Страж моей души.
— Священник, — сказал Джесси.
Я посмотрела ему в глаза. Джесси видел моих призраков, и это означало, что я не была безумна. Означало, что он защитит меня от безумия.
— Лакота охраняет мой разум, — добавила я.
— Да.
— Ты знал это. Что еще ты мне не рассказываешь?
Джесси встал и потянул меня вверх за руку.
— Нам нужно идти. Я уверен, что стражи твоего тела и души охотятся на мою голову, пока мы говорим.
— Что ты скрываешь? — потребовала я ответа.
Он поставил мой байк ровно и усадил меня на него. Его пальцы скользнули по бирюзовому камешку, лежащему между моих грудей.
— Его даже близко не сравнишь с ошеломительной многогранностью твоих глаз, но ты придаешь камню глубину. Я знал, что так будет.
Камешек упал обратно на мою грудину. Джесси оседал свой байк, его губы поджались в бледную линию. Когда наши Эндуро с кашлем пробудились к жизни, его байк рванул вперед через луг и выжег след в траве. Я стиснула зубы и ускорилась, чтобы нагнать его.
Вдруг его след запятнала тень и затем пронеслась по нам. Темная фигура растягивалась на земле и перекатывалась волнами. Я вскинула голову к небу. Солнце ослепило меня на мгновение, и Эндуро пошатнулся. Я замедлилась и восстановила равновесие.
Джесси развернул байк ко мне и прокричал:
— Возможно, самолет? Мы недалеко от аэропорта.
Золотистые ленты исполосовали небо.
— Может быть.
— Давай ускоримся, — предложил он.
Мы доехали до высокого плато, и Джесси стал постепенно останавливаться. Перед нами на дорогу вышел Мичио, костяшки его пальцев были обернуты вокруг трости.
— Убери свою синоби-дзуэ (прим.: shinobi, синоби — другое название ниндзя, zue это часть shikomizue (сикомидзуэ) — японское название меча-палки), док. Мы просто сделали остановку. Она в порядке.
Мичио не отводил от меня глаз.
— Иви?
— Я в порядке, — подтвердила я и сдвинулась назад, похлопав по сиденью.
Он вдел трость в петлю на своем ремне и накрыл мое лицо ладонями.
— Я позволю тебе самой сказать это твоему священнику. Он прочесывает горы, убежденный, что ты снова кинулась в битву.
Я коснулась губами жестких линий его рта. Напряжение в нем говорило о том, что Рорк убедил и его в этом. Мичио стиснул мое бедро и уселся передо мной. Я скользнула руками по его точеным мышцам пресса и уткнулась лицом в аромат сандалового дерева.
— Как Джесси назвал твою палку? Синоби, что?
Тихий смешок протанцевал над его плечом, и байк ринулся вниз по холму. Джесси за нами не последовал.
***
— Иви? — я почувствовала сквозь сон какое-то тормошение. — Иви, проснись.