Мертвые вещи
Шрифт:
Ковер рвется, половицы раскалываются. Мы преодолеваем больше половины пути. Я крепко обнимаю Алекса и прыгаю к двери. Пол подо мной прогибается, и в том месте, где мы только что стояли, появляется дыра. Осколки и пыль разлетаются облаком, и я вижу, как дымчатые щупальца призраков Будро отрывают все новые куски, оставляя дыру побольше.
Я провожаю Алекса и себя до двери, забыв, что у меня есть другие заботы, кроме Будро. Я вижу, как вокруг Гриффина образуется свечение от заклинания уничтожения призраков. Ему все равно, что я стою у него на пути.
Я пригибаюсь, увлекая Алекса за собой, и врезаюсь в Гриффина, когда он отпускает меня. Воздух вокруг меня наполняется светом и тьмой, меня пронзает жгучая боль. Взрывная волна вырывается из рук Гриффина и ударяет в потолок, когда я сбиваю его с ног.
Инерция несет меня вперед. Боль ослепляет, но я преодолеваю ее, продолжаю двигаться. Мне нужно вывести Алекса из дома. Будро пытается разрушить все вокруг нас. Он последует за нами на улицу, если мы зайдем так далеко. Но если я смогу усадить Алекса в машину, возможно, обереги, которые я на нее наложил, обеспечат некоторую защиту.
Дым струится мимо нас в конец коридора. Очкарик пытается отследить его, его собственное заклинание готово к действию. Гриффин находится между ним и логовом. Если он выпустит его сейчас, то поджарит нас всех. Дым остается позади него, прежде чем он успевает повернуться к нему лицом. Я вижу фигуру Будро внутри нее, призраков, кружащихся вокруг него в безумном танце.
Он заметно уменьшился в размерах, многие призраки исчезли. Заклинание Гриффина не убило его, но причинило боль. К тому времени, как Гласс смог повернуться к нему лицом, из него вырвались щупальца дыма и пронзили его насквозь. Раздается громкий треск, ощущается резкий запах озона. Сила пронизывает тело Очкарика, поджаривая его изнутри. Он падает на пол, от него валит дым.
— Я убью вас обоих, ублюдки — говорит Гриффин у меня за спиной. Я оборачиваюсь и вижу, что он весь в штукатурке, стоит, прислонившись к стене, а вокруг его сжатого кулака сгущается сияние заклинания. Они поймали меня в ловушку в коридоре. Загнан в угол, деваться некуда. Сцилла и Харибда были бы легкой прогулкой по сравнению с этими двумя придурками.
Прежде чем я успеваю прикрыть себя щитом или хотя бы пригнуться, Будро, словно хлыстом, отбрасывает извивающихся призраков и обрушивает их на меня. Я оставляю Алекса, надеясь, что они хотя бы будут скучать по нему. Может быть, он справится сам.
Они пронзают меня насквозь, выходят с другой стороны и поражают Гриффина в грудь.
Я чувствую, как энергия Будро проходит сквозь меня, электричество бежит по копьям, пронзившим мое тело. Я слышу, как позади меня кричит Гриффин, когда его плоть поджаривается изнутри, огонь вырывается из глазниц, дым валит изо рта и ушей. Я слышу громкий треск, когда его череп раскалывается, из него вырывается кипящая кровь и пар.
Но со мной ничего не происходит. Я не вспыхиваю пламенем. Я не умираю на месте. Заклинание Будро прошло прямо сквозь меня и ничего со мной не сделало. Я не уверен, кто из нас удивлен больше.
На долю секунды я обретаю ясность, когда призраки начинают отступать от меня. Я вижу их жизни в яркой вспышке осознания. И где-то в этом я вижу Будро. Я чувствую его. И я знаю, как причинить ему боль.
Я не знаю, к чему я призываю. Может быть, к дистиллированной смерти. Чистой ненависти. Ярость. Может быть, это мое. Может быть, это Санта-Муэрте. Что бы это ни было, я направляю это сквозь ряды отступающих призраков, проталкиваю сквозь них, как шланг высокого давления. И выпускаю все это в истерзанную душу Будро.
Он горит. Яркий и яростный. Его части вспыхивают, как папиросная бумага в костре. Призраки вокруг него испаряются. Я продолжаю, пока от него не останется ничего, что можно было бы сжечь.
От тел валит дым, пахнущий, как адское барбекю. Я опускаюсь на колени рядом с Алексом. Он без сознания, весь в штукатурке, лицо изранено осколками. Но он дышит. Сейчас меня волнует только это. Я отведу его к Вивиан. Она знает, что делать. Я перекидываю его через плечо, как пожарный, и обхватываю его ноги руками. Мои мышцы просто кричат от боли.
Без Будро заклинание, удерживающее соседей подальше от дома, не продлится долго. Я должен поскорее увести его отсюда. Он приходит в себя на верхней площадке лестницы, когда я переступаю через тело Коротышки.
— Привет — говорит он, его голос задыхается от пыли. Он кашляет, издавая такой скрежещущий звук, словно его легкие разрываются.
— Мы почти выбрались отсюда, чувак. Я держу его. Будро ушел.
— Нет — говорит он более твердым голосом — Я не ушел.
Он сильно бьет меня локтем по почкам. Мое колено подгибается, мои ноги запутываются в обезглавленном трупе Баззкат, и мы все трое кувыркаемся вниз по лестнице. Я тяжело приземляюсь на спину, у меня перехватывает дыхание. Алекс поднимается с пола, и тут до меня доходит.
Я не знаю, когда это произошло. Может быть, когда я его жарил, а может, и раньше. Может быть, то, что я убил наверху, было всего лишь кусочком, который он оставил для меня. В какой-то момент Будро вселился в Алекса.
— О, я знал, что мне это понравится — говорит он. Он пинает меня в грудь — Должен признать, я думал, что ты уже будешь мертв. Я не знаю, почему ты не поднялся, как Гриффин. Не то чтобы меня это сильно волновало.
Еще один удар. Перед глазами все плывет. Не могу перевести дыхание.
Наконец-то мне удается глотнуть воздуха. Я вырываюсь, но недостаточно быстро. Его нога скользит по моему лбу, и я вижу звезды. Я откатываюсь назад, чтобы избежать следующего удара. Обретаю дар речи.
— Сукин ты сын. Отпусти его.
— Нет. Мне здесь нравится. Кстати, спасибо, что нашли время приехать сюда. Ты дал мне достаточно, чтобы подготовить этого парня к работе.
Значит, я был прав. Он не мог просто так уйти куда-либо, взять над кем-либо верх. Сначала ему нужно было их подготовить. Иисус. Он провел с Эллисом несколько месяцев. Что он сделал с Алексом меньше, чем за два дня? Если все произошло так быстро, это, должно быть, было жестоко.
— Я сказал, отпусти его. Я протягиваю руку, пытаясь нащупать ту ниточку, связывающую Будро, за которую я держался ранее, пытаюсь найти его. Схватить его. Разорвать на части. Но её там нет. Он прочно укоренился. Точно так же, как когда он завладел Эллисом.
Повинуясь внезапному порыву, я вытаскиваю браунинг из наплечной кобуры под пиджаком. Я не знаю, что еще сделать. Он выбивает пистолет у меня из рук прежде, чем я успеваю прицелиться. И к лучшему. Я все равно не смог бы нажать на курок.