Мертвые земли Эдеса
Шрифт:
– А-ай, сука! – Он взвыл и дернулся вперед. Орхо едва не подавился зайцем.
– Ты какого ляда слинял, гаденыш? – Позади него раздалось разъяренное шипение. – Ты там что устроил, а?!
Луций вывернулся из захвата и отскочил, едва не разлив вино.
Он маленькими шажками отступал от разъяренной, как тысяча ордынцев, первой красавицы города, госпожи Талии.
Прекрасная роза Эдеса скинула с ноги изящную сандалию и прицельно запустила ей в Луция. Тот увернулся и не сдержал смех.
– Ну прости, прости. В чем я виноват перед тобой, богиня?
– Сученыш, – выдавила Талия.
Луций вскочил на бревно и патетично процитировал:
– В Хаосе есть нечто завораживающее. Ай! – Вторая сандалия попала точно в цель. – Не хочешь помочь? – обернулся он к Орхо. Тот невозмутимо обсасывал косточку.
– Сам нарвался.
Талия на секунду замерла, как будто только сейчас заметила во дворе постороннего, и напряглась, разглядывая незнакомца со звериной настороженностью.
– Ты кого сюда притащил?
– Это мой раб. – Луций мгновенно прекратил паясничать и, понизив голос, добавил: – Все в порядке.
Талия изумленно взглянула на Луция. Почти пятнадцать лет они были единственными хозяевами этого двора. Ни один посетитель Дома Развлечений не знал об этом месте. Луций не показывал его даже Праймусу и Марку. Он успокаивающе кивнул Талии, и она медленно расслабила плечи. Потом встряхнулась и как ни в чем не бывало поправила растрепавшиеся светлые волосы.
– Если это раб, – хмыкнула она, – то я сраный консул.
– Он – мой раб, – с нажимом произнес Луций, – а ты – прекрасная Роза Эдеса. Ясно?
Девушка с прищуром посмотрела на Луция.
– Я тебя услышала.
– Держи свою обувь.
– А где вторая?
– В кустах.
– Ну так найди!
Луций со вздохом полез в колючие ветки. Прекрасная Роза Эдеса плюхнулась рядом с Орхо, уперев локти в колени.
– Ну и зачем тебе это чучело, раб? – насмешливо спросила она.
– Подарок судьбы, – ответил тот, – я Орхо.
– Я Талия.
– Дай угадаю, это ты в детстве швырнула его в дерево.
– Надо же, какой проницательный.
Луций вылез из кустов и протянул девушке сандалию.
– Надень, а то Сайна опять будет винить меня за твои грязные пятки.
– Моей мамаше не нужен повод, чтобы кого-то в чем-то винить, – сказала Талия и цапнула с блюда заячью ногу, – не лезь к Праймусу, понял?
– Он не был ни в каком Лираке.
– Он просто хочет мне понравиться.
Луций склонил голову набок. Талия выглядела необычно взбудораженной. Она всегда вела себя как сварливая сука. Но Луций в жизни не видел, чтобы она краснела.
– Он справляется, так?
– Не твое собачье дело, – девушка вгрызлась в мясо и кивнула в сторону Орхо, – я тебе вопросов не задаю.
Дожевав, Талия сделала несколько больших глотков вина прямо из кувшина и вытерла рот ладонью. Она поднялась и, отряхнув небесно-голубое платье из тонкого шелка, повернулась к Орхо.
– Проследи, пожалуйста, чтобы сегодня я его рожу больше не видела, хорошо? – своим публичным, нежным и струящимся голосом попросила она. – Иначе я оторву ему голову.
– Очаровательно. Я прослежу, – кивнул Орхо.
Талия еще раз сверкнула глазами в сторону Луция и скрылась в проходе. Луций уселся на ее место, сердито растирая следы от острых ногтей на шее.
– Она швырнула тебя в дерево? Да ты великий воин. – Орхо ткнул Луция локтем в бок.
– Она меня старше. И она бешеная. – Луций взял кувшин и вдохнул пряный запах особого лотийского вина. Его смешивали с незнакомыми Луцию специями и горьковатым горным медом. Он сделал глоток, и сладость со жгучими перечными нотками согрела его, разлилась по телу упругой волной.
Орхо прикрыл глаза и запрокинул голову, подставляя лицо лунному свету.
– Она была бы тебе хорошим соколом, – неожиданно сказал он после долгого молчания.
Луций закашлялся и настороженно уставился на Орхо.
– Что?
– У нас на Севере есть традиция, – Орхо закинул руки за голову и потянулся, – хан должен избрать себе двух соколов. Эти двое будут его ближайшими советниками всю жизнь. Они клянутся всегда действовать в его интересах и получают право оспаривать его решения, не страшась его гнева. В народе соколами называют просто вот таких друзей. Слышал сказку о соколином хане?
– Расскажи.
Орхо откинулся на ступеньках, оперся на локти и уставился в небо.
Жил на свете один человек, и видел он, что люди вокруг него страдают от злого хана. Он забирает их добычу, отнимает их жен и шлет мужчин на войну. Пришел он однажды к вещему камню и обратился к духам: «Дайте мне силу, и я стану мудрым и милосердным правителем». Послушали его духи, даровали ему двух соколов и сказали: «Станут они крыльями твоими и не погнушаются клевать тебя».
Быстры были их крылья, остры когти и клювы. Левый сокол нес его слово, правый – разил его врагов.
И стал человек ханом. Чествовали его люди и устроили ему великий праздник. Увидел он на празднике прекрасную девушку, которая была обещана другому, и разум его помутился. Сказал он: «Я хан, отдайте мне ее». И тут левый сокол набросился на него и выклевал ему глаз.
И начал хан кричать от боли, но подошел к нему мудрец. Тот сказал: «Не сердись на своего сокола, великий хан. Он лишь следит за тем, чтобы твое сердце оставалось чистым, а разум – ясным».
Понял хан свои ошибки, смирился и правил мудро.
Однажды в землях хана появился злой колдун, который уводил детей в темные леса, и никто не мог с ним справиться. Решил хан сам отправиться на борьбу с колдуном. Десять дней сражался он с врагом, десять ран нанес ему колдун, и все же победил его хан.
Он освободил детей и вернулся с ними. Народ встретил его с радостью и устроил большой пир. И увидел он на пиру девушку – еще более красивую, чем первая. Сказал хан: «Десять ран нанес мне колдун, и я спас ваших детей. Отдайте мне ее».