Месть демонов
Шрифт:
Я резко втянула воздух, еще больше понимая ненависть молодого человека. Видеть нас с Харпер было лишь ужасным напоминанием о женщине, которая лишила его семьи. Я опустила голову, и Райкер провел рукой по моей руке.
— Это не твоя вина, — прошептал он.
Я знала, что это так, но я все равно была частью этого, и все еще чувствовала себя виноватой.
Через несколько минут Райкер остановился рядом со мной. Туннель закончился большой пещерой, от которой ответвлялись другие туннели. Потолок высоко поднимался над головой, по всему помещению были расставлены факелы, а у дальней стены висели картины. Они были яркими, полными жизни и красок, а за каждым изображенным телом поднималась пара великолепных крыльев самых разных цветов: черных, белых, серых, коричневых, пятнистых, и даже пара красных крыльев, распростертых на камне. Изображения занимали большую часть стены, и, когда мы приблизились, мое сердце сжалось, когда я узнала самую новую картину прямо над нами. Рейнор.
— Короли и королевы нашего прошлого, — сказала старуха, низко склонившись перед стеной. Я просмотрела другие изображения, обратив внимание на мужчину со стальными глазами чуть выше и правее Рейнора. Неужели это Орион? Король, от рук которого его сын и внук жестоко пострадали?
Старик последовал примеру своей спутницы, поклонившись так низко, что я подумала, что он сломается. Пема стояла неподвижно и смотрела на изображения, стиснув зубы и кулаки. Что она там увидела? Двух мужчин, чьи действия по неосторожности привели к гибели ее родителей?
Пема помогла женщине встать, и они со старейшинами отошли в сторону. Райкер шагнул вперед, уставившись на картину с изображением своего отца. Он тоже склонил голову, и старейшины направились к другому туннелю, ответвлявшемуся в правую часть комнаты. Харпер присоединилась к нам, свет факела мерцал в ее голубом взгляде, когда она смотрела на человека, которого любила и потеряла. Было очевидно, что и она, и Райкер все еще в трауре, поэтому я отвернулась, не желая вторгаться в приватную обстановку.
— Не будем мешкать, — сказала женщина, ее голос был едва громче шепота.
Я взяла Райкера за руку и сжала. Он ответил мне тем же и откашлялся. Мы направились за нашими спутниками, и я похлопала Харпер по плечу, когда мы проходили мимо. Она слегка кивнула мне и, вытирая глаза, пошла следом.
Мы вошли в туннель, и я была рада, что он оказался не очень длинным. Харпер подняла факел повыше, и всего через несколько футов путь преградила большая металлическая решетка.
— Там покоится наша великая мать Ева и архангел Уриэль, — сказал старик, и в его голосе прозвучал благоговейный трепет. — Только те, кто владеет божественным пламенем, могут открыть врата.
Райкер глубоко вздохнул и высвободил свои пальцы из моих. Подойдя к воротам, он поднял руку, и на его ладони зажглось золотое пламя. Мои глаза расширились. Я впервые видела, как проявляется его божественность. Пламя было гораздо сильнее, а цвет намного насыщеннее, чем тот, который могла призвать я. Он поднес руку к воротам, и огонь охватил их, пока металл не исчез, а золотое пламя жадно лизало окружающий камень.
— Быстрее! — старейшины зашагали вперед под огненной аркой вместе с Пемой, а мы с Харпер последовали за ними. Райкер прошел, и в ту же секунду, как он погасил пламя, врата снова появились в туннеле, заставив меня подпрыгнуть.
— Все в порядке. — Райкер улыбнулся, снова прижимая меня к себе. Вместе мы пошли по коридору и свернули за угол. Я замерла на месте. Туннель привел нас в пещеру гораздо меньших размеров, чем та, которую мы покинули, а потолок и стены покрывали тысячи разноцветных кристаллов, словно мы ступили в гигантскую жеоду [1] . Свет от факела, который держала Харпер, мерцал сквозь кристаллы, заставляя их словно светиться. Я смотрела, завороженная меняющимися узорами, которые отбрасывал свет, танцуя по комнате.
1
Жеода — это полая, слегка сферическая порода, в которой сосредоточены массы минерального вещества, которое может включать кристаллы.
Рука Харпер, дернувшая меня за плащ, остановила меня. «Пойдем посмотрим, зачем мы здесь», — показала она руками, приглашая пройти меня вперед.
Я, спотыкаясь, последовала за ней и Райкером. В центре комнаты покоились два каменных саркофага. Старейшины стояли перед ними на коленях, склонив головы и сложив руки. На левом саркофаге стояла скульптура ангела со сложенными крыльями и каменным мечом, прижатым к груди. Справа стояла статуя молодой женщины, державшей в руках каменное яблоко. Мои глаза расширились.
— Вот почему мы здесь. — Пема подалась вперед и провела пальцами по каменной гравировке. — Меч Уриэля… Пылающий меч.
Райкер, стоявший рядом со мной, вновь зажег огонь в своей ладони.
— Разве это не пылающий меч?
Пема подняла голову и поджала губы.
— В своих видениях я всегда считала, что божественное пламя — это пылающий меч, и что любой меч можно использовать как проводник для него. Я уже давно не обращалась к своим видениям, но по мере приближения войны только об этом и думаю. О тех проблесках будущего, где ты владеешь огненным мечом. И я поняла, что в каждом видении меч всегда один и тот же, но я его никогда не видела… до прошлой ночи, когда Уриэль посетил мои сны, держа в руках точно такой же меч.
Глаза Райкера расширились и переместились на статую его прародителя.
— И ты думаешь, что меч, с которым он был похоронен, — это пылающий меч?
— Я хотела подтвердить это, прежде чем обнадеживать кого-то. — сочувственный взгляд Пемы переместился на меня. — Но ты была так расстроена мыслью о потере подруги, и я надеюсь, что это даст нам ответ.
Я склонила голову в смущенной благодарности, все еще не понимая, как именно пламя поможет нам убить Лилит, не убивая Тарру.
— Почему отец не знал об этом? — спросил Райкер, глядя на саркофаг. — Старейшины?
— Многое из нашей истории было уничтожено на протяжении веков злой императрицей, пытавшейся стереть нас с лица земли, — проговорил старец, тяжело опираясь на трость и с трудом переводя дыхание. — По мере того как божественность нашего народа ослабевает, ослабевает и наше понимание и постижение ее.
Руки Райкера сжались в кулаки.
— Что может сделать меч, чего не сделает божественное пламя?
— Божественный огонь способен погасить лишь тьму, — сказала старуха, с благоговением прикоснувшись к каменной крышке. — Но вскоре ты столкнешься с людьми, монстрами и демонами. Физическое оружие позволит тебе справиться со всеми ними.
— И не только это, — сказала Пема. — Если я правильно поняла видения, пылающий меч усилит мощь твоей божественности. Если клинок Уриэля действительно пылающий меч, то мало кто в аду сможет устоять против тебя.
Брови Райкера выгнулись, и мне захотелось закричать с вершины вулкана. Это было то, что нужно! Наконец-то оружие, которое поможет нам победить Лилит.
Старейшины подошли к дальнему краю саркофага Уриэля и, закрыв глаза, сложили ладони вместе. Мгновение спустя под моими босыми ногами пробежала легкая дрожь, и скульптурная крышка гроба начала сдвигаться в сторону. Значит, были и другие, кто мог соединяться с землей.