Месть дракону, или как вернуть истинную
Шрифт:
Сердце так бешено стучало, что ещё немного – и оно выпрыгнуло бы из груди.
– Вдохни и выдохни! – шепнул на ухо Эйден.
Так я и сделала. Выбросив ненужные мысли из головы, я напустила на себя безразличный вид. Эйден открыл дверь, и мы вошли внутрь. В комнате царил полумрак. Мой взгляд остановился на огромной кровати, вернее, на драконе, который лежал на ней.
Я встретилась с его обжигающим взглядом, от которого сердце сжалось и по спине пробежали мурашки.
Дрейк полулежал, опираясь спиной об изголовье кровати. Скользнув взглядом по его широким плечам, я покрылась румянцем. Дрейк был без рубашки.
Он заметил мой блуждающий взгляд на своём теле, и уголки его губ дрогнули в едва различимой улыбке.
– Ну, брат, – с возмущением воскликнул Эйден, – мог бы одеться, кто гостей полуголым встречает?!
– Гостей я не ждал, а вот будущую жену я безумно рад видеть…
Я была возмущена до глубины души. Этот несносный магистр обладал феноменальным даром выводить меня из себя. Подумать только, он уже решил, что я ему принадлежу!
А вот ничего подобного!
– Здравствуйте, магистр, – холодно сказала я. Скользнув по нему ледяным взглядом, продолжила: – Вы, кажется, совсем ещё слабы – мерещится всякое.
На мой выпад Дрейк тихо рассмеялся.
Раздражает!
– Как ты себя чувствуешь? – спросил позади стоящий Эйден.
На миг я забыла о его присутствии, всецело сосредоточившись на магистре.
– Довольно сносно. Уже готов приступить к своим обязанностям, – сказал Дрейк.
Дрейк вмиг превратился из добродушного дракона в Великого магистра. Он устремил свой цепкий взгляд на брата.
– В ордене всё в порядке? Как идёт расследование? – спросил Дрейк, недовольно поджав губы. – Эйран ничего мне не говорит, потому что думает, что я ещё слаб. Заботливый какой.
Тщательнее присмотревшись к магистру, я заметила залёгшие тени под глазами и едва различимую морщинку на лбу, которой раньше точно не было.
– Всё нормально, без тебя орден не рухнет. Так что можешь со спокойной совестью отлёживать бока, – ухмыльнулся Эйден.
На слова брата Дрейк кивнул, затем перевёл на меня взгляд, от которого моё сердце сделало кульбит. Всего на мгновение я забыла, где я и с кем, утонув в его бездонных глазах. Я забыла, как дышать, всецело отдаваясь бурлящим во мне эмоциям.
Наваждение какое-то.
Мысленно тряхнув головой, я сбросила чары Дрейка. Я пришла не для того, чтобы очаровываться драконом!
– Великий магистр, – официальным тоном начала говорить я, – я безмерно благодарна вам за своё спасение. Отныне у меня долг жизни перед вами.
Я почтительно склонила голову.
Правильно, Лилиан, не забывай, что перед тобой Его Высочество и начальник.
Я не поднимала головы, а Дрейк молчал. Всё же интерес взял верх над этикетом, и я подняла голову. Магистр буравил меня взглядом, затем с едва различимым раздражением ответил:
– Какой долг, Лили? – прокашлявшись, он поправился: – Страж Бейкер. Не мог же я бросить на съедение монстрам свою подчинённую.
Он говорил, что выполнял свой долг, но глаза сказали мне совсем другое. Этот тёплый взгляд ласкал моё тело, так что мне стало жарко, хотя в комнате было прохладно. Кровь бросилась мне в голову, а сердце упало куда-то вниз. А он всё смотрел, пронизывая насквозь своим горячим взглядом.
– Ну, мы тогда пойдем, да, Лили? – обратился ко мне Эйден, положив руку на мою талию.
Со стороны Дрейка послышалось угрожающее рычание. Бросив на него удивлённый взгляд, я увидела, как на его лице проступают чёрные чешуйки, а яростный взгляд уставился на руку Эйдена. Дрейк словно решал: оторвать ненужную конечность брата или сразу его прибить.
Я напряглась, а со стороны друга услышала сдавленный смех.
– Уходим, – прошептал мне на ухо Эйден и легонько подтолкнул в сторону выхода.
Перед уходом я ещё раз посмотрела на Дрейка и ужаснулась. Его зрачки были расширены, а чешуя проступала уже не только на лице, но и на груди.
Мы с Эйденом едва вышли за дверь, как в комнате Дрейка раздалось оглушающее яростное рычание.
Вопросительно посмотрев на друга, я спросила:
– И что это было?
Он, направив меня в сторону выхода, удовлетворённо ответил:
– А это, моя дорогая, называется драконья ревность.
Нахмурившись, я уточнила:
– Дрейка и раньше раздражало твоё присутствие рядом со мной, что изменилось?
Эйден расхохотался.
– Многое! Ох, неужели я дождался этого, – воскликнул веселящийся дракон. – Я его изведу!
– Так ты ответишь? – с нетерпением прервала я ликование друга.
– Ах, да. Раньше тебя ко мне безумно ревновал Дрейк, именно человек, а сейчас на минуточку представь, что к человеку присоединился дракон. Безудержный в своей ярости. Не представляю, как Дрейк его сдержал, думал, он там на меня и набросится.
– И что же его сдержало от того, чтобы твою наглую руку не откусить?
Эйден снисходительно на меня посмотрел. Мол, «Ты разве не понимаешь очевидного?»
– Ты, конечно. Дрейк не хотел тебя пугать и боялся ненароком причинить тебе вред.
– Ооо, – удивилась я.
– Пойми, дракон Дрейка признал в тебе истинную. Отныне он будет тебя оберегать и заботиться. Но он вряд ли сможет понять человеческие эмоции. Его отношение скорее собственническое. Ему будет трудно понять, что ты не можешь принадлежать ему всецело. Брату будет сложно найти с ним компромисс.
– Знаешь, меня не особо волнуют взаимоотношения магистра со своим драконом. Да и компромисс здесь не нужен. Для себя я всё решила: дважды в одну реку не войдешь, – безапелляционно заявила я другу.
Эйден, посмотрев на меня, ухмыльнулся.
– Уверена?
– Как никогда! – я не собиралась отступать от своих слов.
– Ну ладно, теперь ты должна убедить в этом и мою сестрицу. Потому что интуиция твоего потрясающего друга так и вопит, что Амалия прознала о вашей истинности.
Я проследила за взглядом Эйдена и увидела несущуюся на всех парах Её Высочество…
– Моя дорогая, я так счастлива! – сходу налетела на меня Амалия. – Наконец-то у меня появилась сестра!
Мне уже дышать стало тяжело, ведь хватка у Её Высочества была отнюдь не девичья.