Место во тьме
Шрифт:
Она уронила руку себе на грудь, ощутила чувствительность касания. Кто-то сделал это с ней?
* * *
Дин Квентин ждал ее за столом справок в полицейском участке, он только что закончил ночную смену и переоделся. Он не спросил, почему она хотела увидеться с ним, улыбался, когда пожимал ей руку со смесью профессиональной серьезности и радости от встречи. Он направил ее к паре стульев в углу.
— Чем я могу помочь?
Теперь, когда она покинула квартиру, у нее обосновалась усталость в самих костях от взволнованного хождения, достигшего своего предела. От этого ей казалось, что в участке слишком жарко, а кожу головы защипало от пота.
— Это насчет проникновений в частную собственность.
Он смотрел на нее, ожидая подробностей.
Она подумала о Нейте и Лиаме, прежде чем обратиться к Квентину, и решила, что ей не требуется секс или ободрение, ей нужен тот, кто может что-то сделать.
— Это все еще происходит?
Она размотала свой шарф, ее пальцы дрожали.
— В действительности, это не прекратилось, я просто перестала звонить в полицию. Прошлой ночью, это было… — она сбросила пальто с плеч, посмотрела в потолок в поисках всеобъемлющего объяснения. — Это ужасно напугало меня. — Он кивнул. — Вы сказали, что я могу поговорить с вами. И, полагаю… — Она развела руки в сторону ладонями вверх.
— Готовы ли вы сделать что-то насчет этого?
— Я хочу это прекратить.
— Это хорошее начало.
Облегчение заставило ее немного расслабиться, и она слегка улыбнулась.
— Вы можете объяснить это мне? — спросил он.
— В том-то и дело. Я не уверена, что смогу. Вот почему я здесь. Получить другое мнение.
— Это тот, кого вы знаете?
— Без понятия. Может быть. Там темно, я не могу толком видеть, я не совсем… — проснулась. Сплю, — …уверена. А затем это может быть… — ничем. Ее фантазией.
— Но вы думаете, что кто-то там?
— Да.
Сердцем, даже если это не имело смысла, да. Да, она так думала.
— Где вы видели его?
— В лофте.
— Это единственное место?
— Что вы имеете в виду?
— Этот человек, он не в вашей квартире, не так ли?
Она нахмурилась.
— Что в действительности происходит, Карли?
Она замерла на какое-то время, оторвала руки от пальто, сложив их на коленях, пытаясь понять его вопрос. Он что считал, что она преувеличивает свою историю, лишь бы он выслушал ее?
— Я не знаю, что происходит. Вот почему я здесь.
Он задвигал плечами, будто корректировал свой подход.
— Тогда расскажите мне, что знаете.
— Я просыпаюсь, и кто-то находится в моей спальне. Там темно, я не могу толком видеть. Он лежит сверху меня, а затем уходит.
Он пробежал языком по нижней губе, сомневаясь.
— Я знаю, — она вскочила, прежде чем он что-либо сказал. — Мои двери заперты, нет никаких отпечатков пальцев. Я позвонила также своему психологу. Я не сумасшедшая.
Она выдавила из себя смех. Выражение лица Дина не изменилось.
— Послушайте, я не звонила в полицию с тех пор, как вы сказали мне не делать этого. Я не хочу, чтобы меня арестовали за то, что я напугана. Но мне страшно, и вы сказали, что я могу поговорить с вами.
Он сложил руки.
— Хорошо, Карли. Мы говорим.
Это не так. Это должно быть чем-то стоящим.
Она перевела дыхание, призвала себя успокоиться, чтобы, по крайней мере, звучать спокойной.
— Я засыпаю, просыпаюсь посреди ночи и вижу мужчину. Не каждую ночь, обычно раз в неделю. В прошлые разы раз за две недели. Я не могу видеть его, но могу ощущать его поверх себя. Он прикасается…
— Карли, я слышал это.
— Я знаю, я знаю. Но вам надо понять это все, прежде чем… — ее сумка соскользнула на пол, ключи и помада выпали у ног Дина. Она вытерла пот над губами. — Дерьмо.
— Все в порядке. Забудьте о них пока.
Она поправила сумку, почесала руку, ее кости болели.
— Вы в порядке? — спросил он.
Нет.
— Да. Конечно.
— Вам нужно рассказать мне что-то новое, Карли.
В раздражении и злости она отдернула рукава, и чуть ли не закричала, демонстрируя ему свои предплечья.
— Это новое, — он опустил взгляд на отметины на ее коже. — И вот.
Она оттянула воротник своего свитера вниз, чтобы открыть красную дугообразную царапину на своей груди.
— Это царапины, — сказал он.
— Да.
— Как вы получили их?
— Я не знаю. Я обнаружила их этим утром. Я думаю, что он нанес их мне.
— Что значит, вы обнаружили их?
— Это то, что я пытаюсь объяснить вам. Я проснулась в лофте, а мужчина был на мне. В этот раз я боролась, он ушел, и я обнаружила это. Должно быть это случилось, когда он пытался удержать меня.
Она хотела, чтобы он встал и раздал указания детективам, но он был в квартире три раза – двери были закрыты и никаких отпечатков пальцев. Она поняла, что лучшее, на что она может надеяться, так это еще одно предложение взглянуть. Это то, зачем она пришла.
Он ничего не сделал, лишь смотрел на нее продолжительное время. Она приняла это за хороший знак, может, он размышляет над этим. Наконец, он взял ее за запястье.
— Вы сделали это с собой?
— Что?
— Вы нанесли себе вред, Карли?
Она пыталась отнять свои руки, но он удерживал их, повернул царапинами к свету от флуоресцентной лампы сверху.
— Нет, — вымучила из себя она.
Его голос был мягким.
— Может быть, вы подумали, что вам потребуется это, чтобы полиция обратила на вас внимание.
Карли выхватила свои руки.
— Какого черта?
— Все в порядке, Карли.
— Нет. Не в порядке. Вы думаете, я жажду внимания.
— Я видел это раньше. Царапины, порезы, сломанные кости.
— Все было не так. Я не делала этого.
— Вы думаете, это сделал мужчина в вашей квартире?
— Да.
— Вы думаете.
Она сжала челюсти.
— Я не знаю. Вот почему я здесь. Он пытался удержать меня, а я боролась. Затем я побежала к входной двери. Я чувствовала боль в руках и обнаружила это.
Она снова подняла свои предплечья, но держала их вне зоны его досягаемости.
Он молчал.
— Это звучит неправдоподобно, я знаю, но… — она отвела взгляд, неспособная говорить больше, столкнувшись с его сомнениями. — Я просто хочу знать, что происходит. Вы сказали, я могу поговорить с вами, и думала, вы можете помочь.