Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

325 Коней, четвертую ночь засияли лучистые в небе

Звезды, — и вот на огонь Ээтова дочь, лиходейка,

Чистой ставит воды с травой, не имеющей силы.

Вот, как убитый, заснул сам царь, предавши покою

Тело свое, а с царем и стражи спокойно заснули, —

330 Сон навело колдовство и могущество речи волшебной.

Дочери в отчий покой по приказу колхидки проникли,

Стали вкруг ложа его. «Что колеблетесь, что нерадивы?

Выньте мечи, — говорит, — престарелую кровь извлеките, —

Жилы пустые его наполню я новою кровью.

335 В ваших отныне руках и жизнь, и возраст отцовский.

Ежели есть в вас любовь и не зря предались вы надежде,

Так услужите отцу, оружьем исторгните старость,

Кровь дурную его, железо вонзив, удалите!»

Та, в ком чувство сильней, бесчувственной первая стала:

340 Вот преступленье творит, не преступная; сестры не в силах

Видеть ударов ее и, взор от отца отвращая,

Раны ему наугад десницей дикой наносят.

Кровью меж тем истекая, он все ж подымается с ложа,

Полурастерзанный встать с постели пытаясь, и между

345 Стольких взнесенных мечей протянул побелевшие руки.

«Дочери, что вы? — сказал, — что вас против жизни отцовой

Вооружает?» — у них — и души упали и руки.

Молвить хотел он еще, но вместе с гортанью колхидка

Речь отняла и растерзанный прах в кипяток опустила.

350 Если б она в небеса не умчалась на змеях крылатых,

Кары избегла б едва ль. 296 Высоко несется, минуя

В рощах густых Пелион и кровли Филиры, 297 минуя

Офрис 298 и дальше места, что прославлены древним Керамбом:

Подали помощь ему и на крыльях приподняли в воздух

355 Нимфы, когда разлилось и обрушилось море на сушу, —

296

351—397. Одно из типичных для Овидия перечислений географических названий и кратких упоминаний о местных, связанных с «превращениями» мифах, большинство которых дошло до нас только в этих стихах Овидия.

297

352. Кровли Филиры — гора Пелион, где Океанида Филира, по мифу, зачала кентавра Хирона от Сатурна.

298

353. Офрис — гора в Фессалии, нимфы которой, по мифу, обратили некоего Керамба в жука, благодаря чему он спасся от Девкалионовых вод, т. е. потопа.

Девкалионовых вод оттого он избег, не потоплен.

Вот оставляет она Эолийскую слева Питану,

Изображенье из скал как будто бы длинного змея, 299

Иду и рощу ее, где сведенного сыном теленка

360 Некогда Либер укрыл под обличием ложным оленя;

Где над Корита отцом 300 возвышается холмик печальный.

Также поля, устрашенные вдруг завыванием Меры 301 ;

299

358. изображенье… змея… — на острове Лесбосе (см. XI, 55—59).

300

361. Корита отец — Парис.

301

362. Мера — собака, в других легендах ни разу не упоминаемая.

Град Эврипила, 302 где вмиг хвастливые женщины Коса

Стали рогаты, в тот день как отряд отошел Геркулеса.

365 Фебом любимый Родос, и народ иализских телхинов, 303

Глаз которых все портил кругом, — на что ни посмотрят.

Возненавидел и скрыл их под братнины воды Юпитер.

Кеи 304 старинной она миновала Картейскую крепость,

Где через много годов удивиться отцу предстояло

302

363. Град Эврипила — Кос, город на острове того же названия, женщины которого, по мифу, были обращены Венерою в коров.

303

365. Родос. — На острове Родосе был культ бога Солнца, отождествленного с Фебом-Аполлоном. Иализские телхины — жители Родоса (город Иализ — на севере острова).

304

368. Кея, или Кеос — один из островов между Грецией и Малой Азией, с городом Картеей.

370 Алкидаманту, что дочь обернулася мирной голубкой. 305

Озеро видит она Гиризи и Кикнову Темпе,

Те, что прославил своим появлением лебедь. Там Филлий

Мальчику отдал во власть прирученных пернатых, а также

Дикого льва. Приказанье быка одолеть получил он

375 И победил; но, сердясь, что любовь его презрена снова,

Филлий, как тот ни просил, быка ему не дал в награду.

305

370. …Алкидоманту, что дочь обернулася… — Алкидомант из кеосского города Картеи собирался насильно выдать замуж свою дочь Ктесиллу, в нарушение обещания, данного афинскому юноше Гермохаресу. Ктесилла бежала к возлюбленному в Афины и там вышла за него замуж. Во время родов она умерла; при ее погребении из гроба взлетел голубь, а тело Ктесиллы исчезло. Миф описан Никандром и Каллимахом.

Кикн возмущенный сказал: «Пожелаешь отдать!» И с высокой

Спрыгнул скалы. Вокруг все подумали: мальчик разбился, —

На белоснежных крылах повисал новоявленный лебедь!

380 А Гириэя меж тем, не зная, что спасся он, плачем

Вся излилась и дала возникшему озеру имя.

Рядом лежит и Плеврон, 306 в котором, на трепетных крыльях,

Комба, Офия дочь, 307 от детей избежала ранений.

306

382. Плеврон — город в Южной Этолии.

307

383. Комба, Офия дочь. — Миф о Комбе упоминается только у Овидия.

Видит Медея поля Калавреи, Латониду милой, 308

385 Помнящей, как государь с супругою в птиц обратились.

Справа Киллена 309 лежит, на которой пришлось Менефрону

С матерью ложе делить наподобие дикого зверя.

Видит Кефиса 310 вдали, который над участью плачет

Внука, что некогда был обращен Аполлоном в тюленя:

390 Дом и Эвмела 311 царя, что оплакивал в воздухе сына.

308

384. Келаврея — остров, первоначально посвященный Аполлону (Латониду), а затем Нептуну.

309

386. Киллена — в Аркадии.

310

388. Кефис — речной бог (река), дочь которого была замужем за Эрехтеем, царем Афинским.

311

390. Эвмел — первый царь города Патр в Ахайе.

Вот на змеиных крылах, наконец, в Эфирее Пиренской 312

Снизилась. Древних людей при начале веков тут явилось

Смертное племя, — его дождевые грибы породили.

Лишь молодая жена сгорела от ядов колхидских,

395 И пламеневший дворец два моря увидели разом,

Кровью детей заливается меч нечестивый, и мчится

Гнусно отмстившая мать, от оружья спасаясь Ясона.

Вот, на Титановых 313 мчась драконах, вступает Медея

312

391. Эфирея Пиренская — древнее название Коринфа, где был источник Пирена. По легенде, в Коринфе жила Медея с Ясоном, который охладел к ней и собирался жениться на царевне Креузе, или Главке. Убийство Медеей Главки и двух детей от Ясона — тема трагедии Еврипида «Медея».

313

398. Титановы — т. е. бога Солнца, деда Медеи.

В крепость Паллады. 314 Тебя там, Фенея вернейшая, зрели:

400 Зрели, Периф, и тебя, — как по воздуху вместе летели; 315

Также на новых крылах Полипемона видели внучку. 316

Принял колдунью Эгей 317 — в одном осудимый деянье;

Мало что принял ее, — съединился с ней узами брака;

Вот появился Тезей — отцу незнакомое чадо —

314

399. Крепость Паллады — город Афины.

315

399—400. Периф, древний царь афинский, и его жена Фенея, согласно мифу, были обращены в птиц.

316

401. Полипемона внучка — дочь разбойника Скирона, убитого Тезеем (см. ниже, ст. 444).

317

402. Эгей — отец Тезея (см. прим. к VIII, 560).

Поделиться с друзьями: