Межзвёздная плантация
Шрифт:
– Самая прямая, - Омичев посмотрел капитану «Балморала» в глаза. – Я хочу, чтобы вы провернули для меня с этой растительностью то же самое, что в своё время Лорн проделал с тем инопланетным самогонным аппаратом.
Повисла напряженная тишина, которую прервал Уолсли:
– Олег, боюсь, мои компаньоны и я не улавливаем ход твоих мыслей…
– Берти, не тупи! Я хочу, чтобы вы привезли мне ещё этой зелени! Моим ботаникам для селекции нужны новые образцы, а всё, что было на том «остове», уже давно пущено в дело.
– Но где мы?..
– Я дам вектор на область, где мои ищейки обнаружили «остов» аналогичного типа. От вас требуется найти его, убедиться в наличии на его борту оранжереи и вывезти образцы. Соответствующее оборудование я дам. И, конечно же, щедро заплачу, даже соглашусь на «тридцать-семьдесят» в части авансирования. Более того, в довесок после выполнения контракта я вручу на продажу кое-что из своей продукции и, если очень будет хотеться, оформлю вам эксклюзивные права на сбыт моих сигар. Хоть немного добавлю легальности твоей сомнительной деятельности!
Капитан Омичев громко засмеялся. Уолсли и остальные же озадаченно переглянулись.
– Олег, тебе не кажется, что для этих целей лучше нанять искателей? – спросил капитан «Балморала», когда его друг чуть успокоился.
– Нет! – весёлость неожиданно сошла с его лица. – Иначе, я взращу под своим крылом нового проныру-Лорна, который инвестирует сам в себя, вместо того, чтобы выполнить условия контракта! Я эту породу знаю, уж поверь мне! А ещё я знаю тебя и доверяю тебе. Более того, я делаю это предложение тебе исключительно, как своему хорошему другу.
– Я весьма польщён, однако, повторюсь, мы не профессиональные искатели, и наша основная деятельность находится несколько в иной области. Более того, контракты с корпорацией нас…
– Я предлагаю тебе договор не с «Интергалактом», а непосредственно с Олегом Омичевым!
– Допустим, это так. Но всё равно остаются сопутствующие риски, а они крайне велики – ты должен это прекрасно понимать.
– Понимаю, - голос капитана «Дракона» стал не таким резким. – А ещё понимаю то, что мне сейчас об этом говорит человек, который каждый день рискует сгинуть в Пустоту, и какого-то хрена до сих пор жив.
– И, разумеется, ты знаешь, что я не смогу дать тебе немедленного ответа.
– Ещё бы не знал, Берти! – Олег снова заулыбался. – Времени на подумать у тебя уйма! Более того, сразу после завтрака вручу тебе более детально изложенное предложение – обсудишь с экипажем, как ты это обычно и делаешь. Идёт?
– Да, разумеется, Олег, - Уолсли натянуто улыбнулся в ответ.
– Вот это разговор! Теперь, господа хорошие, давайте-ка ещё по одной!
– -----
[1] – подробнее можно прочитать в цикле «Искатели» .
Глава 4
– То есть, нас записали в ботаники? – Рэм окинул всех собравшихся в кают-компании взглядом из-под бровей.
– Уместнее было бы употребить «ксено-ботаники», сэр, - поправил его Кроу.
– Да не всё ли равно!..
– Это же просто замечательно! Великолепно! – с огнём в глазах воскликнул Джханси, однако его радость мало кто разделил. Рэм что-то проворчал себе под нос, Кроу, состроив не самое довольное выражение лица, вскинул одну бровь. Уолсли, Де Мюлдер и Джек, находясь в пограничном состоянии между «похмелье» и «зелье стюарда наконец-то подействовало», синхронно злобно зыркнули на излишне радостного врача. Единственным, кто никак не отреагировал на его реплику, был Лесли, судя по лицу, мыслями беззаботно витавший где-то в туманностях Андромеды.
– Никто никуда нас пока не записывал, - проговорил старпом, отставляя в сторону опустевший стакан.
На некоторое время в кают-компании воцарилось молчание, которое вскоре разбавило недовольное ворчание ксено-кота откуда-то из-под стола. Тори совсем не оценил то, что его оставили на корабле в полном одиночестве фактически на стандартные сутки, о чём напоминал вернувшимся на борт Курягам при каждом удобном случае.
– Вы же получили уточнённые вводные от капитана Омичева, сэр? – спросил Джек, когда ксено-кот изволил немного успокоиться.
– Разумеется, мистер Линтел, - Уолсли поводил рукой по сидению рядом с собой и, ничего там не найдя, поднял взгляд на стюарда. – Кроу, принеси, пожалуйста, ту папку из моей каюты.
– Сию минуту, сэр, - Дэниэл направился к выходу.
– И навигационный планшет.
– Будет сделано, сэр.
Через минуту обозначенные предметы легли на стол перед капитаном. Открыв папку, Уолсли отложил в сторону пару фотографий и карточку с навигационной информацией, после чего взял несколько сцепленных скрепкой листов и бегло пробежался глазами по напечатанному на них тексту.
– Итак, джентльмены, в деталях предложение капитана Омичева выглядит следующим образом, - начал он, положив бумаги перед собой. – Нам предлагается отправиться в сторону границы пространства, подконтрольного ОС, найти «остов», имеющий каталожное наименование «Погребальная ладья», затем – убедиться в наличии там исправной бортовой оранжереи. В случае успеха нам необходимо собрать образцы псевдо-табака и доставить их на борт «Московского дракона». Если оранжерея выведена из строя, мы также должны вернуться сюда и доложить об этом капитану Омичеву. Оплату в полном объёме мы получим в любом случае, однако за каждый доставленный образец нам будет назначена премиальная выплата. Со своей стороны, капитан Омичев готов снабдить нас всем необходимым оборудованием и ценными сведениями касательно «остовов» вообще. Предлагается авансирование по схеме «тридцать-семьдесят».
– И за сколько нас хотят купить? – бросил Рэм, скрестив руки на груди.
Не демонстрируя какой-либо радости по поводу того, что его перебили, Уолсли нахмурился, а следом положил в центр стола один из листов и показал ручкой на строчку с указанием стоимости контракта. Увидев количество нулей между первой цифрой и запятой, отделявшей сотые части, все не на шутку удивились, а Рэм даже присвистнул.
– Добавьте к этому груз сигар и, если мы того захотим, эксклюзивное право на их реализацию в пограничных секторах, - добавил капитан.
– А мы точно этого захотим, сэр, - старпом хитро улыбнулся.
– Да, если продадимся «Интергалакту», - бортмеханик вздёрнул подбородок.
– Контракт будет заключён с частным лицом, с Олегом Омичевым лично, - возразил Уолсли. – Также должен сообщить вам, мистер Рэм, что скреплён он будет джентльменским соглашением.
Судя по лицу, Густав хотел сказать что-то в равной мере грубое и остроумное, но Кроу пресёк эту попытку:
– Я могу дополнительно подтвердить, что мистер Омичев – человек своего слова, сэр.