ЖАНРЫ

Мифология викингов. От кошек Фрейи и яблок Идунн до мировой бездны и «Сумерек богов»
Шрифт:

Нарисованная вёльвой картина радикально отличается от представлений о Хель. Ее царство в мифах — это некое пространство, отделенное рекой от миров богов и людей. Вёльва рисует картину замкнутого «дома» с максимально негативными характеристиками: он лишен солнца, обращен к северу, стены сплетены из тел ядовитых змей. В Хель попадают и простые люди, и герои, как, например, Бальдр или Сигурд Убийца Фафнира. В песни же в Хель — уже христианский ад — отправляются грешники, причем их греховность соответствует смертным грехам: клятвопреступлениям, убийствам, прелюбодеяниям (надо отметить, что и в XIII в. наличие наложниц хотя и осуждалось церковью, но было вполне обычным явлением). В видении вёльвы дракон Нидхёгг, который ранее глодал корни Иггдрасиля, превращается в мучителя грешников, глодающего их трупы.

В мифологической картине мира Хель противостоят Асгард и Мидгард. Жизнь в Мидгарде, видимо, представлялась обычной, повседневной жизнью людей — так она изображается в «Песни о Риге». Мирная жизнь Асгарда временами нарушается вторжениями ётунов или проделками Локи, но в целом так же обыденна, как и жизнь в Мидгарде: боги собираются на советы и суды, пируют, осматривают миры и добывают различные ценности. В христианской картине мира аду противостоит рай, где блаженствуют праведники. Первым отголоском представлений о рае, вероятно, можно считать упоминание о Чертоге Радости — жилище, построенном асами в начале времен, а также о прекрасной роще перед входом в Вальхаллу с листьями красного золота. Связано с мотивом рая, видимо, и описание жилища Бальдра:

Брейдаблик зовется. Бальдр там себе построил палаты; на этой земле злодейств никаких не бывало от века. (Видение Гюльви, 22; МЭ. С. 28; Речи Гримнира, 12)

Обиталище Бальдра, где не бывает злодейств и царит добро, — своего рода предвосхищение рая, который наступит в возрождающемся после Рагнарёка мире.

Чертог она видит солнца чудесней, на Гимле стоит он, сияя золотом: там будут жить дружины верные, вечное счастье там суждено им. (Прорицание вёльвы, 64)

Опираясь на эти строфы «Прорицания вёльвы», Снорри прямо противопоставляет блаженные чертоги на Гимле и «змеиный дом» на Берегу Мертвых. Возрожденный после Рагнарёка мир в трактовке Снорри приобретает еще одну важную характеристику, «моральную», еще отсутствующую в «Прорицании вёльвы»: в Чертогах Радости будут жить «праведные» люди.

«Христианизация» возрожденного после Рагнарёка мира завершается в более поздней, чем Codex regius, рукописи «Прорицания вёльвы» — «Книге Хаука», написанной в начале XIV в. В двух последних строфах вёльва видит, как

нисходит тогда мира владыка, правящий всем властелин могучий. Вот прилетает черный дракон, сверкающий змей с Темных Вершин; Нидхёгг несет, над полем летя, под крыльями трупы — пора ей исчезнуть. (Прорицание вёльвы, 65–66)

Если в первой из этих строф безусловно имеется в виду Иисус Христос, то во второй можно усмотреть отождествление дракона Нидхёгга с дьяволом, уносящим в ад трупы грешников, которые он будет там грызть. Возрожденный мир радикально отличается от мира асов прежде всего тем, что в нем различаются добро и зло, и злу в нем нет места. Совершившие же злодеяние подвергаются наказанию в загробной жизни. Сохраняя внешние приметы мифологического мира — возрождение жизни на поле Идавёлль, где прежде был Асгард, золотые тавлеи, жреческий прут, — новый мир основан на принципах христианской морали и соотносим с понятием рая.

Под влиянием христианства, вероятно, претерпел некоторые изменения и образ Бальдра. Мы практически ничего не знаем о нем в общегерманскую эпоху, кроме того, что в пантеоне германцев был бог, сын Одина, с таким именем. Из эддических песней и «Младшей Эдды» известен лишь один, но чрезвычайно важный миф о его смерти. В остальном же фигура Бальдра остается неясной, непонятно даже, какова его функция в мифологическом мире: Снорри Стурлусон пишет, что «написано ему на роду, что не исполнится ни один из его приговоров» (Видение Гюльви, 22; МЭ. С. 28), т. е. он лишен возможности активно действовать в мифологическом мире. Его функция — в том контексте, который существовал в XIII в., — быть безвинной жертвой зла, воплощенного в Локи. И эта его функция до определенной степени созвучна примитивно понимаемому образу Христа: безвинный Бальдр, как и Христос, погибает от рук носителей зла. Но в смерти Бальдра отсутствует главный мотив смерти Христа — искупительный. Тем не менее Бальдра, видимо, в какой-то степени уподобляли Христу: он светел, и от него исходит сияние (Видение Гюльви, 22; МЭ. С. 27–28), в его чертоге не бывает злодеяний, и он сам чужд всяческого зла. Как и Христос, Бальдр воплощает надежду на новый мир, лишенный морального разложения.

Победившее христианство должно было, казалось бы, полностью вытеснить мифологический мир из сознания скандинавов — как это произошло в Германии, Франкии и — позднее — в Англии. Однако и в XIII, и в XIV вв. он продолжает живо интересовать исландцев, о чем свидетельствуют рукописи того времени, а его отголоски в виде заклинаний продолжают сохраняться в повседневной жизни скандинавов.

Вместо заключения. Долгое эхо язычества

Язычество ушло в прошлое, но отголоски древних верований продолжали жить в повседневной жизни скандинавов. Они сохранялись в поверьях, суевериях и, конечно, в заклинаниях и заговорах. Исландские авторы саг и исторических сочинений, христиане уже не в первом поколении, избегали приводить тексты заклинаний, хотя не раз рассказывают об их использовании. Одно из немногих подробных описаний сохранилось в «Саге об Эгиле». Знаменитый воин и скальд Эгиль Скаллагримссон (ум. около 990) состоял в непримиримой вражде с конунгом Норвегии Эйриком Кровавая Секира и его женой Гуннхильд, которая считалась колдуньей. После очередного столкновения с ними Эгиль

взял орешниковую жердь и взобрался с ней на скалистый мыс, обращенный к материку. Эгиль взял лошадиный череп и насадил его на жердь. Потом он произнес заклятье, говоря: «Я воздвигаю здесь эту жердь и посылаю проклятие конунгу Эйрику и его жене Гуннхильд, — он повернул лошадиный череп в сторону материка. — Я посылаю проклятие духам, которые населяют эту страну, чтобы они все блуждали без дороги и не нашли себе покоя, пока они не изгонят конунга Эйрика и Гуннхильд из Норвегии». Потом он всадил жердь в расщелину скалы и оставил ее там. Он повернул лошадиный череп в сторону материка, а на жерди вырезал рунами сказанное им заклятье (Сага об Эгиле, гл. LVII).

Проклятие Эйрика оказалось действенным: через некоторое время Эйрик и Гуннхильд были изгнаны из Норвегии, Эйрик захватил Нортумбрию в Англии и стал правителем в Йорке.

Заклинания и заговоры были неотъемлемой частью повседневной жизни: прежде всего врачевания, но они использовались также в любовных делах, в охранении жизни, здоровья и имущества. Древнейшие благопожелательные формулы мы находим уже на золотых брактеатах V–VII вв., где изображались слова alu, видимо «расти», laukaR — «лук», ga gi

u auja — «даю удачу». Охранительные надписи — пожелания изгойства тому, кто повредит памятник, — высечены на уже упоминавшихся рунических камнях VI–X вв. из Стентофтена, Главендрупа, а также на ряде других стел. К лечебным заговорам принадлежит Второе Мерзебургское заклинание. Оно прожило долгую жизнь и использовалось в Норвегии вплоть до позднего Средневековья. Правда, Один был заменен на Иисуса Христа, но в остальном текст остался таким, каким он был записан в IX в. Типичные средневековые лечебные заговоры сохранились в английской рукописи начала XI в. — уже в христианскую эпоху. В одном из них, от прострела и ревматических болей, языческие боги, эсы (скандинавские асы), приравниваются к демонам, а все заклинание завершается обращением к христианскому Богу:

От внезапного колотья — ромашка и красная крапива, прорастающая сквозь стену дома, и щавель. Кипяти в масле. В бешеной скачке неслись по холмам, по землям мчались злобные духом. Защищайся теперь, исцелись от зла! Вон, копьецо, коль вонзилось внутри! Я щит свой схватил, сверкающий панцирь, когда могучие девы урожай собирали, полет ускоряли визжащих копий. Я пошлю им обратно дар не хуже — рассекшую воздух, разящую стрелу. Вон, копьецо, коль вонзилось внутри! Кузнец ковал, нож точил, грозное оружие, гибель несущее. Вон, копьецо, коль вонзилось внутри! Шесть кузнецов ковали, копья смерти точили. Вон, копьецо, коль вонзилось внутри! Коль кроха железа скрылась внутри, творение ведьм — да течет оно вон! Ранен ли ты в кожу, или ранен в плоть, или ранен в кровь, или ранен в кость, или ранен в ногу — да не вредит твоей жизни! Ранен ли ты эсами, или ранен эльвами, или ранен ведьмами — я помогу тебе! Это — против ран эсов, это — против ран эльвов, это — против ран ведьм — я помогу тебе! Пусть летит в горы пославший копье! Да излечишься ты, да поможет тебе Бог!
Поделиться с друзьями: