Милли Брэди меняет профессию
Шрифт:
Потом, чтобы окончательно не унестись в мечтах, она быстро похлопала по щекам, заставив себя вернуться на землю, взяла телефон и набрала номер Лукаса.
ГЛАВА 18
Выслушав, что произошло, Лукас, как и следовало ожидать, разразился смехом.
— Дорогуша, не стоит так нервничать! Все в порядке, — заверил он Милли. — Клиентка заплатила вперед.
Ради всего святого. Эти мужчины, может, их всех изничтожить?
— Я не из-за этого нервничаю, — выпалила Милли. — Паразит завел интрижку! Он законченный мерзавец! И ты не можешь оставить ее деньги — их нужно вернуть.
— Слушай, бизнес есть бизнес, — сказал Лукас. — Мы выполнили условия сделки. Не наша вина, что ее муж гуляет налево.
— Какой ты бессердечный! — выкрикнула Милли.
— Ну и слава богу. Лучше быть бессердечным, чем бесхребетным.
— Боже, я тебя ненавижу.
— Я знаю. Неважно, я ведь твой босс. Я привык, что в мое изображение втыкают иголки, — заверил Лукас.
Она была уверена, что он смеется.
— Ты на его стороне. — Милли жалела, что у нее нет под рукой его восковой фигуры. — Ты мужчина, поэтому тебе только смешно. Представь, как бы ты себя чувствовал, если бы изменяли тебе!
К этому моменту Лукас уже открыто хохотал над ней. Всем известно, что даже самое богатое воображение имеет предел. Ему никто никогда не изменял.
— Слушай, — добродушно проговорил он, — очень мило, что тебя это так беспокоит...
— Лукас. — Милли решилась на последнюю попытку. — Я всегда думала, что, возможно, в глубине души ты достойный человек.
— Значит, это не так. Насквозь бессердечный — вот я каков. Секс и деньги — только это заставляет мир вращаться. По крайней мере, — продолжил Лукас жизнерадостно, — жена этого парня не знает, что он ее обманывает, верно? Так кому от этого вред?
— Тебе должно быть стыдно. — Милли была полна негодования. — Это просто невообразимо.
— Боже, ты так прекрасна, когда злишься, — сказал Лукас и, смеясь, повесил трубку.
— Вот твое пиво, прости, что задержалась. Мой босс — настоящая свинья, и я собираюсь устроить ему... Ой, простите!
Милли притормозила, когда поняла, что Хью был уже не один. На подлокотнике деревянного садового кресла, обхватив колени, сидела девушка в розовом платье, ей еще не было двадцати лет, у нее были блестящие светло-каштановые волосы до плеч, рот, обильно накрашенный оранжевой помадой, и глаза, полные обожания.
Именно такое выражение часто появляется на лицах тех, кто приходит на концерты Клиффа Ричарда. Что-то оцепенелое и при этом липкое, как недожеванная жвачка. Девушка испуганно обернулась в сторону Милли и спросила:
— Хью, кто это?
В следующее мгновение в голове Милли начал разыгрываться совсем новый сценарий. Сейчас Хью засмеется и скажет: «Кто она? А, это Милли, я пригласил ее выпить с нами. Помнишь, дорогая, Милли-горилла, я тебе рассказывал. Милли, познакомься. Это Оранжевые Губы, моя подружка».
Или невеста.
Или новая жена.
Милли взяла себя в руки, ее сердце отбивало чечетку.
— Кейт, это Милли, моя знакомая. Милли, это Кейт, дочь Эдвины. — Быстро кивнув в сторону каменной стены, Хью объяснил: — Она живет по соседству.
Ух.
Ну, почти ух. Было бы гораздо легче, если бы соседка оказалась не такой хорошенькой.
— Мама заглядывала, чтобы напомнить тебе об обеде, — сообщила Кейт. — Она сказала, что у тебя кто-то в костюме гориллы.
Милли поняла, что он не шутил о званых обедах.
— Верно, — кивнул Хью, — Милли работает для агентства поцелуеграмм в Ньюки.
— Потрясающе. Вам не повезло! — Кейт ненадолго повернулась к Милли, а затем снова полностью переключилась на Хью. — Знаешь, мы ждем не дождемся, когда ты придешь, мама готовит седло барашка... а у меня так много всего произошло на работе, мне нужно тебе все рассказать...
— Кейт, подожди, твоя мама не приглашала меня на сегодняшний обед.
— Знаю, что не приглашала. Это я тебя попросила прийти, помнишь? В прошлые выходные.
Хью на мгновение закрыл глаза.
— Я помню, что ты упоминала об этом. — Он начинал сдаваться. — Но я не сказал «да».
Брови Кейт испуганно подпрыгнули вверх.
— Не сказал? Точно? А я была уверена. О боже, мама полдня надрывалась на кухне...
— Слушай, извини. — Было видно, что Хью чувствует себя неловко. — Но я пригласил Милли перекусить вместе со мной.
— Мама ужасно расстроится. — Лицо Кейт стало кукситься, как у семилетнего ребенка. — Мы так надеялись, что ты придешь.
— Слушайте, все в порядке, не стоит волноваться, мне все равно пора домой. — Милли поставила бутылки с пивом на деревянный стол, не желая больше участвовать в этой нелепой сцене.
— Правда? Отлично, приятно было познакомиться. — Мгновенно забыв о плохом — может, ей и правда было семь лет? — Кейт бросила взгляд на Милли, потом взяла запотевшую бутылку пива. — Вот, все улажено. — И со счастливым выражением она чокнулась своей полной бутылкой с почти пустой бутылкой Хью. — Мама будет в восторге.
О господи, подумала Милли, только не говори, что мама тоже от него без ума.
— Извини, что так вышло, — бормотал извинения Хью, провожая Милли до машины. — Она просто наказание. Когда переезжаешь, стараешься наладить отношения с соседями, но что можно сделать с такой, как Кейт?
Надеясь, что нос у нее не вырастет вдруг от вранья и не станет задевать дорожку под ногами, Милли произнесла:
— Она кажется довольно милой.
Слава богу, нос не вырос. Хью бросил на нее нетерпеливый взгляд.
— Милли, брось, не говори, что ты не заметила. Ведь Кейт влюблена в меня по уши.
О нет, конечно нет, как возмутительно, что такое с этой девчонкой? — немного истерично подумала Милли.
Вслух она сказала:
— Конечно заметила. Рыбак рыбака видит издалека.
— Так неудобно, — пожаловался Хью. — Я имею в виду она не скрывает своих чувств и настроена решительно. Я меньше всего хочу ее расстраивать, но она ничего не желает понимать. Прет как танк... Похоже, до нее не доходит, что мне это меньше всего надо.