Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мир клятв и королей
Шрифт:

Лерайе ведь наверняка знает Третьего лучше, чем все ныне живущие сигридцы. Осталось лишь каким-то образом пробудить её и убедить рассказать всё, что она знает.

«Как просто

— Кристалл, — повторила Пайпер больше для себя. — Дайте мне его.

Господин Илир не пошевелился, увлечённый разглядыванием кристалла и тем, как он ловит отсветы язычков пламени в камине. Томно вздохнув, Твайла с тихим бормотанием забрала у старика кристалл и протянула его Пайпер, слишком быстро сократив расстояние.

В голове щёлкнуло не от мысли, что тёмное создание совсем рядом, а от осознания слов о магии странного драу, принявшего вид салатового кота.

— Одну магию можно замаскировать другой, правильно? — уточнила Пайпер, осторожно беря кристалл. Она убедила себя, что действует аккуратно, потому что артефакт крайне важен. Она никогда не видела его и не знает, могут ли быть какие-то последствия, если она будет слишком грубой или не удержит Силу под контролем.

Она осторожна вовсе не потому, что совсем рядом демон.

— Верно, — подтвердил господин Илир. Он уже был готов пуститься в более детальные объяснения, но Пайпер задала новый вопрос:

— А есть магия, которая может создать копию какого-то предмета? Твайла нахмурилась, словно одновременно задумалась над тем, есть ли такая магия, и над тем, для чего Пайпер интересуется ею.

— Это чары, — наконец сказала Твайла, переглядываясь с господином Илиром. — Причём, фейские, а не эльфийские. Чары фей способны создать копию какого-либо предмета без особых усилий, а обычная магия лишь замаскирует этот предмет нужным тебе образом.

— Не могли бы вы показать, как осуществлять эту маскировку? — Пайпер подошла к столу и, поводив над ним рукой, взяла конфету и потрясла ею в воздухе. — Как замаскировать конфету под кристалл?

Твайла выглядела растерянной и не знала, как реагировать. Она отступила на шаг и посмотрела на господина Илира, ожидая его реакции. Старик поджал губы и невидящим взглядом обвёл комнату. Пайпер ждала, казалось бы, слишком долго. Она едва не смяла несчастную конфету в руке, когда крохотный предмет медленно пролетел мимо её плеча и приземлился на руку господина Илира.

— Даже начинающий маг за кристаллом распознает замаскированную конфету, — господин Илир накрыл крохотный предмет, оказавшийся осколком полупрозрачного камня, второй ладонью и повернул голову в сторону Пайпер. — Чтобы обман не раскрылся, для маскировки нужно использовать предмет того же типа. Книгу маскируют под книгу, а кристалл — под кристалл.

Он поднял ладонь и продемонстрировал Пайпер точную копию кристалла Йоннет — идеальные грани, вытянутая форма и прозрачный материал. Пайпер взяла копию и сравнила с оригиналом, поднеся к лицу, но даже так не увидела каких-либо изъянов. Собственная магия говорила, что кристалл Йоннет, находившийся в правой руке, — настоящий, а тот, что был в левой, является копией. Но Сила уже подкрадывалась к нему, как хищник к жертве, и медленно наполняла собою прозрачные грани.

— Для чего тебе копия? — осторожно спросила Твайла, слегка подавшись вперёд.

Пайпер спрятала оба кристалла у себя в ладонях. Действовала она скорее инстинктивно, поражаясь себе и тому факту, что она додумалась до этого без вмешательства Лерайе в её мыслительный процесс.

— Не думаю, что мы должны знать, — с дружелюбной улыбкой произнёс господин Илир, прищурившись. Крутившиеся вокруг него коты, словно подтверждая его слова, громко заурчали.

Раньше, чем Пайпер успела отреагировать, она услышала громкий стук в дверь.

— Ах, да, точно, — рассеяно пробормотал господин Илир. — Я совсем забыл, что ты не одна, вот и потерял концентрацию над своей магией…

— Какой магией? — поинтересовалась Пайпер.

— Та, что влияет на ощущения твои спутников, — принялась объяснять Твайла. Господин Илир начал медленно подниматься, бормоча проклятия своим старым костям, и демоница бросилась ему помогать, ни на секунду не прерывая потока слов: — Мы не знали, сколько потребуется времени, чтобы убедить тебя принять кристалл Йоннет. Поэтому решили, что господин Илир использует на твоих спутниках магию, что изменит их ощущения. Это очень сложная магия и она требует безупречного знания дела, но результат того стоит. Если бы мы говорили несколько часов, и господин Илир за всё это время ни на секунду не прерывал бы своего заклинания, твои спутники подумали бы, что прошло всего пять минут. Но потом, когда магия перестанет действовать, они, конечно, поймут, что прошло куда больше. Впрочем, точный отрезок времени они назвать не могут.

— И всё это для того, чтобы поговорить со мной?!

Задыхалась ли она от возмущения? Вполне возможно. Но куда сильнее она чувствовала другое — удивление от того, сколь продуманным оказался этот план и как хорошо господин Илир и Твайла его организовали.

— Для того, чтобы рассказать о Йоннет, — исправила её Твайла. В её голосе больше не было дрожи или испуга, проявлявшегося в самом начале, но и поразительной храбрости тоже не наблюдалось. Только решимость и сталь, врезавшаяся в слова.

Господин Илир выпрямился, сложил руки за спиной и улыбнулся так, словно ничего и не произошло. Словно Пайпер только-только пожаловала к нему, а он пребывал в радостном волнении из-за этой встречи.

Старик перевёл взгляд на Твайлу и кивнул ей. Демоница бросила полный отчаяния взгляд на Пайпер и, быстро обернувшись бенгальской кошкой, выскочила из комнаты через ту же стену без дверей. Пайпер проводила её растерянным взглядом. Она хотела, чтобы господин Илир сказать хоть что-нибудь, но он повернулся к входной двери как раз в тот момент, когда та отворилась и на пороге появился недовольный всеми и вся Энцелад. Мимо него бесцеремонно протиснулась Диона и недовольно пробормотала:

— Это были самые долгие десять минут в моей жизни.

— Не жалуйся, — проскрежетал Энцелад, положив руку ей на плечо и сильно сжав его.

Пайпер не чувствовала в них никаких изменений. Да и не знала, способно ли на это её Сила. Но их поведение, взгляды и слова подтверждали объяснения Твайлы: им действительно казалось, что прошло всего десять минут. И если вот-вот они поймут, что прошло намного больше, вряд ли они смогут понять, сколько именно.

— Встретимся во дворце королевы фей? — широко улыбаясь, спросил господин Илир у Пайпер. — Я, признаюсь, не люблю шумные празднества, но не могу отвергнуть предложение Её Величества. Познакомиться с новой наследницей Сердца фей — честь.

Пайпер похлопала глазами. Затем, вспомнив, что это действие слишком незначительное, чтобы магия господина Илира его распознала, поинтересовалась:

— А о каком празднике идёт речь?

— Приглашения только-только пришли, — вмешался буквально влетевший в дом Стефан. Он быстро подогнал Марселин ко столу, словно намекая, чтобы она поскорее закончила свою работу. Марселин огрызнулась и едва не влепила Стефану затрещину, но тот, подскочив к Пайпер, подхватывая её пальто со спинки кресла. — Первая вас не утомила, господин Илир?

Поделиться с друзьями: